Читаем Временный Контракт или Дорога через Лес. Часть 1 полностью

— Сказала уже, что поеду, что сто раз переспрашивать. Только ты зря сказал, что в доме грязно. Там чистота и порядок, входи и живи. Я его сама зачаровывала.

Жерар подумал, что неплохо было бы переехать туда из гостиницы. Но делать это тогда, когда там будет гостить Ноэль, он счёл неловким. Придётся подождать, когда она найдёт этих охламонов.

А как он будет ей платить? В штат её взять? Так не пойдёт же! Если только предложить такой вариант…

— Знаешь, Ноэль, по правилам Коллегии я не могу привлекать людей со стороны на разовые работы, если они связаны с расследованиями. Но ты тоже не можешь работать бесплатно!

Она переглянулась со своей кошкой и они обе посмотрели на него с интересом.

— Я предлагаю тебе временный контракт! - торжественно изрёк Жерар, - на год!

— Что это значит? - спросила ведьма, - Надеюсь, не новая кабала?

— Наоборот, свобода! - радость в голосе мага так и плескалась, - Ты будешь получать в месяц три гита просто так, за возможность для меня воспользоваться твоей консультацией. При этом сама консультация будет оплачиваться особо. Лишний гит тебе не помешает, правда? За магические действия отдельная плата. Всё исключительно в рамках закона. Подчиняться ты будешь непосредственно мне, никто другой тебе приказать не сможет. А я, - тут он просительно заглянул в глаза Ноэли, - не буду. В смысле, приказывать. Только договариваться. Ну как? Тебе подходит?

Кошка поднялась, потянулась, выгибая спинку, спрыгнула с лежанки, громок замурлыкала и потёрлась об ноги мужчины.

Ноэль усмехнулась.

— Этой поганке подходит. Видимо, и мне стоит согласиться. Готовь свой контракт. Но, прежде чем его подписывать, я дам текст на проверку. Никаких скользких моментов там быть не должно. Только то, что ты сейчас сказал.


***

Уехать с утра пораньше, как Жерар планировал, не удалось. Начать с того, что он примитивно проспал. Несмотря на унылый вид, кровать в гостевой комнате оказалась на диво удобная и прямо-таки навевающая сон. Или это кошка?

Стоило ему залезть под одеяло и начать там ворочаться, не находя себе места от беспокойства, как откуда ни возьмись появилось это меховое существо — Батильда. Вскочила на кровать, заурчала, стала топтаться, месить перину, выпуская когти, а затем улеглась Жерару под бок, свернулась клубком и уснула, а он вслед за нею тоже провалился в сон. Правда, на то, кто заснул первым, он деньги на кон не поставил бы. Эти ведьмины фамилиары такие хитрые!

Утром Батильды у него под боком уже не было, зато на стуле лежало чистое бельё, прикрытое пушистым полотенцем. На столике стоял таз для умывания с огромным кувшином, полным тёплой воды. Рядом притаились мыло и мочалка.

Возможность умыться и сменить исподнее вызвала у мужчины детский восторг. Он вчера так и лёг в несвежих подштанниках, с ужасом думая, что при такой жизни завтра от него будет разить, как от отхожего места. Вещи-то его остались на постоялом дворе.

Он рассмотрел бельё. Добротное, новое, чистое, может, немного не по размеру. Рубашка с отложным воротничком, украшенным кружевом, подштанники до колен и тоже украшены, только мережкой вдоль боковых швов. Видимо, из запасов Альбера. В столице он бы такого не надел, слишком старомодное, но здесь привередничать не приходилось. Жерар решил считать это добро частью наследства.

Вымывшись как следует и переодевшись, он отправился на поиски ведьмы, а вернее завтрака. Еда нашлась на кухне, стояла себе на столе, накрытая салфеткой, а вот Ноэли нигде не было и кошки тоже. Он вышел на крыльцо: двор встретил его пустотой. Куда все делись? Договорились же с утра ехать в Ворсель, а время уже к полудню. Солнце стоит высоко и жарит немилосердно.

Обманула, ведьма!

Он вернулся на кухню и в отчаянии принялся нарезать круги: печь, лежанка, окно, стол, опять окно, дверь и снова печь. На четвёртом витке дверь распахнулась. Первой, гордо задрав хвост, вошла Батильда. Ноэль появилась следом, усталая, немного растрёпанная, но в целом довольная собой.

— Уже встал? - спросила она, как будто было ещё очень рано.

Тут до Жерара дошло.

— Ты меня усыпила?

Она смущенно улыбнулась.

— Ну, не я, не совсем я… Понимаешь, я не могла просто взять и уехать. Надо было всё уладить со скотиной и городом, проверить пациентов, раздать заказы… Ты бы меня торопил, дёргал, а я этого не люблю. Я и попросила… Батильда спела тебе особую песенку. Поверь, никакого вреда от этого не бывает, сплошная польза. Ведь ты выспался?

Мужчина прислушался к себе. А ведь действительно! Сна нет ни в одном глазу и во всём теле, в каждой клеточке играет энергия. Так он высыпался только в детстве, когда ещё жива была мама.

— Ну и хорошо, - приняла его изумленно-радостный вид в качестве ответа Ноэль, - Если ты позавтракал, можно ехать. Только подожди пять минут: я переоденусь и сумку возьму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Девяти Королевств

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме