Читаем Время дракона полностью

Земля содрогнулась, и скалы призрачно заструились. Землетрясение? Гулкий удар впереди, совсем рядом, заставил Тамару остановиться и оценить ситуацию. Оценить не получилось. Из-за деревьев ей навстречу шагнул надменный Каэдрон. Холодный немигающий взгляд остановился на девушке.

— Кто ты, посмевшая пренебречь обществом Владыки? — вопросил он, глядя при этом так, словно хотел взглядом убить.

Ну, это Тамаре было не в новинку. Не единожды на скалах попадались ей лица, облеченные властью. Ах, как они распоряжались! До первой скалы. А там потели, тряслись и ползли на коленках. Те, кто оставались — очень немногие — оставляли начальственный гонор внизу, в роскошных кабинетах.

— Не скрипи, зеленый, — посоветовала Тамара. — В следующий раз со скалы не спущу, а скину.

Тамара не шутила, не пугала. Каэдрон, однако, опасность не ощутил. Он оскорбился неожиданно совсем другим.

— Я не Зеленый! — рявкнул он. — Я Огненный!

— Чао, Огненный, — не стала спорить она.

И шагнула с тропы прямо на вздыбившуюся скалу. Сохрани и защити меня, камень! Шершавый сиенит держал надежно даже без зацепов, при условии, естественно, наличия правильной обуви. У Тамары такая была. С точки зрения озадаченного Каэдрона она просто как муха пошла по скале. На уступе она задержалась и выдала новичку одно из скалолазных правил:

— На скалах Владык нет. Не понял — наверну камнем по башке.

Он, естественно, не понял. Ну, бросать камни она умела, Каэдрон еле увернулся.

— Спускайся, тварь! — шипел он.

Тамара поразмышляла и достала из рюкзачка маленький удобный топорик. В родном мире Тамары милиция в заповедник не заглядывала, и от пьяных чужаков тетки умели отбиваться сами. Вот такими туристическими топориками, жестоко и без размышлений. А как иначе? Кругом лес, безлюдно, а придурки от вседозволенности быстро звереют. Приходилось пару раз и Тамаре "дрова колоть". Один подлечился, стал ходить на скалы, но Тамару оббегал по другой границе заповедника. Судьбой прочих она не интересовалась.

Каэдрон не испугался. Правда, и не орал, просто выглядел немного озабоченным. Без лишних разговоров Тамара взмахнула топориком, целя по контуру. Лезвие острое, чего-нибудь да найдет. Парень мягко отступил.

— Я — Владыка! — напомнил он.

Не понял? Что ж… Новый блеск лезвия, еще шаг назад, и еще… Она загнала его в чащу. Юношу явно поразило, с какой молчаливой сосредоточенностью она старалась ему что-нибудь отрубить. По крайней мере, перестал пугать, что Владыка. Молча отступал, а затем вообще шагнул куда-то вбок, за ствол, за куст — и пропал. Вот и ладно, одной проблемой меньше.

Могла она уйти от него по скале? Да. Но потом была бы вынуждена от него всегда прятаться. А так пусть прячется он.

<p>3</p>

Дубы расступились, и сразу кончилась Незримая Тропа. Далее шел обычный торговый путь. Каэдрон шагал широко, сдерживая желание взлететь. Один раз он по молодости сделал так — замковых коров собирали по лесам неделю. И отец сказал тогда строго:

— Полеты — за Незримой Тропой!

А уж если отец сказал строго…

Повстречалась бригада плотников из деревни. Опять кто-то погорел, пошли отстраивать недотепу. Мужики шли быстро, деловито. Значит, отец в замке.

Стражники у ворот подобрались при виде хмурого юного Владыки, сверкнули белизной доспехов. Охраняла замок свирепая храмовая стража, потому что своей гвардии у Драконов никогда не было, да и к чему она им? Однако новый Дракон отличался странной человечностью, не вызывал вокруг себя волн панического ужаса — и замковое добро теперь приходится стеречь. Северные мужички — людишки ушлые, могут и у Дракона спереть что плохо берегут.

Каэдрон нашел взглядом командира стражи.

— Быстрюк, старшину шахтерского поселка немедля к отцу!

Смуглый вислоусый крепыш тотчас что-то крикнул посыльному гортанным голосом, и тот умчался на конюшню.

— И говори по-русски! — рявкнул мгновенно взбеленившийся Каэдрон. — Здесь тебе не Молдавия! Спалю!

В угрюмой тишине юный Дракон прошел во двор, где его и нагнал старый воин, бывший когда-то наставником маленького Владыки.

— Простите Быстрюка, Владыка! — посоветовал он. — Посыльный у нас недавно, по-русски понимает только маты.

— На Теплый Берег его! — проворчал Каэдрон. — Там же висит заклятие универсального перевода?

Воин хмыкнул. Каэдрон тоже. Об универсальном переводчике они оба были не лучшего мнения.

Новый Дракон, как обычно, стоял в башенном зале у одного из стрельчатых окон. Стоял, смотрел на южную дорогу и молча ждал. Пятнадцать лет все время для размышлений он провел здесь, глядя на дорогу. Это стало привычкой, все знали о ней, но мало кто знал, что это значит. Лой Ивер, глава клана Кошек, конечно, знала.

— Все ждешь? — проворчала она. — Я убью эту рыжую мерзавку, пусть только вернется! И где, интересно, ее до сих пор носит? Пятнадцать лет! Даже мы, Кошки, великие гулены, не позволяем себе…

Дракон усмехнулся, и Кошка невольно осеклась. Он, конечно, человечный Дракон, но лучше не рисковать по глупости.

— Ты до сих пор считаешь, что она жива? — спросила Лой после долгого молчания.

— Нет, — сказал Дракон не оборачиваясь. — Я просто стою у окна.

Перейти на страницу:

Похожие книги