Читаем Время драконов (Триптих 1) полностью

Ночь. Сообщаем всё, что имеем в наличие. У других — ничего. Кто-то ещё приехал. Ужинаем. И лезем впятером: я, Кант, снова Егоров, Ю.Д.А. и Пиф. Суёмся в шкурник, у которого была найдена записка: глухо... [ ... ]”

* * *

— Сашка приподнялся на локтях и глянул вниз. Вообще всё оказалось проще, чем он думал. «Да, это не Штопорная...» — вздохнул он. Несколько мешавших камней, груда щебёнки, маленькая стенка-бут под опасную плиту,— и дырка приобрела вполне “пристойные” размеры. А с этой стороны тоже будто кто-то выворотил глыбу — и ещё одну...

: Ну да, вот следы от пальцев на мягкой известняковой трухе. Только копали не сюда, а вбок — зачем?..

— Сашка посветил вперёд. Перезаряженный фонарь давал хороший конус, и впереди ясно было видно поперечный штрек с бутовыми стенами; в нём небольшой перелаз, вал из камней, перегородивших проход — след старого обвала. И тот человек перелезал через этот вал, расширял его, как он сейчас эту трещину,— только...

: Только завалы разбирать тоже уметь надо.

: Сашка спрыгнул вперёд, позвал Сталкера.

Сталкер и Пит проползли к нему, выбрались в сохранившуюся галерею. По общему заключению, они находились где-то в Дохлой,— но где? Решили разделиться и наскоро осмотреть соседние штреки, чтоб привязаться. Сталкер с Питом полезли через вал налево, Сашка пошёл вправо.

* * *

: Он присел на корточки. Бело-голубая роза — не роза, а вечный мистический цветок! — вспыхнула на полу прямо перед ногами.

«Ну да, каменный цветок. Это ведь отсюда — вот сказка! А если б наступил?» — пришла вторая мысль. «Как можно наступать на такое?!» — гневно возразил он сам себе, и тут подумал, что в Дохлой нет такого штрека. Просто не может быть,—

: в их дырке — ещё да, а тут... Что-то похожее на ревность поднялось из глубины, поднялось и схлестнулось с рассудком: таким умудрённо-циничным, на ошибках учёным рассудком...

«Если б это была Дохлая, то отсюда давно бы всё вынесли. Как из Сказок в Ильях,— тот же Пальцев... Значит, это не Дохлая. Но тогда что же это, и как попал сюда тот, кто разбирал завал с этой стороны?..»

: Между вскрытой ими дыркой и Дохлой не было никаких иных входов, как и не должно было быть никакой Системы — уж район этот они обследовали по весне... Когда не поднялись ещё ни молодая трава, ни папоротник, ни крапива — лишь фиалки синели пятнами по склонам на жёлто-сером фоне прошлогодней листвы,— и видно было каждую барсучью норку, каждый выступ известняка, каждую ложбинку, хоть как-то похожую на точильный ров —

— Справедливо полагая, что разгадка у Сталкера с Питом, Сашка повернул назад.

И в это мгновение увидел узоры, выложенные на плитах тем, чужим.

* * *

— Дохлая,— сказал Сталкер,— без всякого сомнения Дохлая. Да.

— Там дальше Золотая Осень и поворот на Нью-Сьяны, где карбидкой на стене человечки нарисованы,— добавил Пит,— а у тебя что?

— В Системе есть кто-нибудь?

Сталкер пожал плечами.

— Может, и есть... Мы никого не видели. Мы тихо шли. Собственно, мы только дошли до Золотой Осени и обратно... А что?

— Да тот обвал... Кто-то помог ему отсюда. Видимо, недавно. Разобрал бут, полез в щель над старым завалом — где никто никогда не ходил,— плиты расшатал...

— Это тот ход, куда ты пошёл?

— Ага. Там — сказка. Собственно, он идёт параллельно нашему с кристаллами и натёками. Только ещё лучше.

— Здесь, в Дохлой? — удивился Сталкер,— да ведь её и прозвали так потому, что пустая. Большая и бесполезная, да. Мёртвая. Но для пития...

— А что: посмотрим, Сань?

— Я же говорю: раньше этот ход ни с Дохлой, ни с нашей не соединялся. То есть, конечно, ещё раньше соединялся — когда их разрабатывали — но потом, наверно как раз под оврагом, по естественной тектонике случился обвал; опасное место отгородили бутом и никто о нём не знал. А этот разобрал бут, полез в щель... Он там узоры из натёков и кристаллов на камнях выложил — обалдеть...

* * *

Из дневниковых записей Завхоза/Пифа:

“В субботу днём приехал Сэм из “sf” — тот, что дал “спасателям” повторный вызов. Народ у костра ел, кто-то играл на гитаре. Те, кто вышел из-под земли, спали в палатках.

Сэм сказал, что ему приснилось, будто он нашёл Шкварина. Егоров спросил: «Где?»

— В Колизее. У Чёрной Пирамидки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза