Читаем Время грёз / Часть 1 (СИ) полностью

— Лишить Шляпника шляпы - было бы чересчур даже для меня! Мне достаточно будет твоих «сломанных» часов. Согласись, пустяковая плата за возможность соблазнить Королеву!

Джефферсон дёрнул за цепочку, выуживая из кармана брегет, и уже протянул было Тёмному, но вдруг остановился.

— Слишком пустяковая,– подтвердил Шляпник.– И это настораживает. Что ты задумал?

Румпельштильцхен с трудом удержался, чтобы не цапнуть часы, так велико было искушение. Но он поборол желание, дабы не вызывать подозрений.

— Ничего особенного. Просто эта сделка устраивает меня ничуть не меньше, чем тебя. Да, Регина сделала первый шаг во Тьму, вырвав сердце и лишив жизни человека. Так пусть сделает и второй шаг,– глаза Румпеля маниакально заблестели.– Её Величество ещё не познала вкуса измены. Женщине всегда трудно в первый раз изменить мужу. Пускай сделает это с тобой. В отличие от короля, ты молод, привлекателен, авантюрен. Всё должно получиться!

— Тогда почему бы тебе не помочь мне безвозмездно,– обезоруживающе улыбнулся Джефферсон.

— Сделка есть сделка! Ты получаешь услугу, я – плату. Иначе не интересно.

Шляпник, наконец, отдал часы Румпельштильцхену и, усевшись обратно в кресло, лукаво спросил:

— Тебе доставляет удовольствие портить Королеву, да? Ты развращаешь её, делаешь безжалостной… Не боишься, что когда-нибудь твоя ученица зайдёт во Тьму дальше тебя и решит потеснить учителя?

Румпель спрятал часы поглубже в карман и, осклабившись, пафосно выбросил руку вверх.

— Никто не может быть могущественнее Румпельштильцхена! Но ты прав, мне доставляет удовольствие делать из Королевы - Злую Королеву!

За окнами послышался звук подъезжающей кареты, и настенные часы пробили ровно шесть. Быстро поднявшись из кресла и одернув сюртук, Шляпник замер, предвкушая появление Регины. Двери распахнулись сами собой, являя Королеву во всём её величии. Узкое платье цвета спелой вишни с глубоким декольте и высоким воротом умело подчёркивало все прелести фигуры, высокая причёска соблазнительно открывала шею и ключицы. Джефферсон сглотнул от удовольствия, в мыслях уже рисуя обнаженный образ женщины. Грациозной походкой Регина прошла в центр зала, не удостоив молодого человека даже взгляда.

— Добрый вечер, ваше величество,– театральным полупоклоном приветствовал Королеву Румпельштильцхен.– Как всегда, пунктуальна.

— А ты, как всегда, язвителен.

— Я могу себе это позволить,– недвусмысленно заметил Тёмный и кивнул на Шляпника.– Помнишь Джефферсона?

— А должна?– надменно повела красиво очерченной бровью Регина, по-прежнему не глядя на Шляпника.

— Вы самолично выдали мне бумагу о свободном передвижении по вашим владениям,– напомнил Джефферсон, пытаясь привлечь к себе внимание Королевы.– Не помните?

Румпельштильцхен перевёл хитрый взгляд со Шляпника на Регину и обратно, после чего насмешливо сказал:

— Она помнит, потому и игнорирует тебя.

— Да-а,– печальным тоном протянул Джефферсон,– понимаю, я привёл того доктора, что разрушил ваши надежды. Я сожалею. Однако,– Шляпник дерзко упёрся взором в женщину,– если судить по внешнему виду, это обстоятельство пошло вам на пользу.

Королева медленно повернула голову в сторону Джефферсона, испепеляя того убийственным взглядом.

— Регина!– окликнул Румпельштильцхен, не без оснований опасаясь за жизнь своего партнёра.– Джефферсон - мой гость. Не забывай об этом.

— Как я понимаю, сегодняшнее обучение отменяется?– недовольно осведомилась Королева.

— Напротив. Я пригласил Джефферсона как раз для нашего занятия.

— Мы будем превращать человека в таракана?

Запрокинув голову, Румпель от души рассмеялся.

— Нет, милая! Не сегодня! Сегодня будет магия грёз.

Тёмный довольно потёр ладоши и жестом пригласил всех к столу. Опередив женщину, Шляпник отодвинул перед ней стул. Регина сделала над собой усилие и не стала противиться. Между тем Румпельштильцхен наколдовал чая с угощениями.

— Как заказывал,– обратился он к Джефферсону, который застыл возле сидящей Королевы и не сводил взгляда с её соблазнительного декольте.– Шляпу убери.

— Что?– очнулся Шляпник.

— Шляпу убери,– по слогам повторил Румпель.

Джефферсон поспешно переложил цилиндр на подоконник и хотел было сесть рядом с Королевой, но Тёмным указал ему на стул напротив. Хозяин замка заботливо разлил чай в кружки гостей.

— Прошу,– приторно улыбнулся он.– Конечно, тебя, Джефферсон, чаепитием не удивишь. Отдаю должное юмору Червонной Королевы. И всё-таки мой чай необычен.

Регина первой сделала глоток и вдруг замерла. Пространство озарилось непонятным свечением и вспышками, голос Румпельштильцхена стал неразборчивым и далёким, черты лица Джефферсона странным образом изменились, и женщина увидела Дэниела. Королева вздрогнула и так стремительно поднялась со стула, что тот упал.

— Что было в чае?– резко обратилась она к Тёмному.

— Магия грёз,– расплылся в сладкой улыбке Румпель.– Что тебе привиделось, милая?

— Ничего. Обрати действие зелья!

— Не-е-ет. Сама обрати.

— Я не знаю ингредиентов!

Тёмный довольно хихикнул:

— Допей до донца. Распознай. Нейтрализуй.

— Я не распознаю,– холодно процедила Королева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство