Читаем Время грёз / Часть 1 (СИ) полностью

— Наваждение… сейчас пройдёт…– успокаивающе пробормотала Регина.

— Что?

Взгляд женщины потёмнел:

— Я сказала это вслух?

— Нет,– недолго думая, соврал Шляпник.– Просто ваши мысли отражаются от стенок цилиндра и…– увидев, как изменилась в лице Королева, Джефферсон неловко улыбнулся:– Я шучу. Простите.

Регина пронзила молодого человека убийственным взором и резким жестом указала на золотисто-жёлтую дверь.

Зелёный мягкий ковёр душистых трав простирался до самого горизонта, где в дымке охры утопало огромное солнце.

— И где здесь искать противоядие?– изумлённо поинтересовалась Королева, пристально рассматривая однотипный пейзаж.

Шляпник развязал узел галстука и расстегнул верхние пуговицы рубашки, поскольку температура в этом волшебном Мире была значительно выше, чем в предыдущем.

— Во дворце Солнцеяра,– отозвался Джефферсон, указывая вперёд.– Только пешком будет далековато. Лучше бы, конечно…

Не дожидаясь окончания фразы, Регина сделала пас руками, и перед ней тут же появились два буланых единорога.

— Не поняла,– женщина перевела удивлённый взгляд на Шляпника.

— В Солнцедалье нет лошадей,– улыбнулся тот.

— А почему на них только уздечки? О сёдлах в этом Мире тоже не знают?

— Это скорее связано с некоторыми нюансами использования магии. Вы скоро привыкните. Кстати, вам не помешало бы сменить наряд на более подходящий для верховой езды.

Королева взмахнула рукой, и вместо платья на ней появился топ и шаровары из тонкой серебристой ткани, украшенные монистами.

— А это ещё что?!– возмутилась Регина, ошарашенно глядя на свой наряд.

Джефферсон с трудом оторвал взор от стройной фигуры женщины и как можно невозмутимее сказал:

— Для здешних мест - более чем скромно.

Не желая ничего слушать, Королева с помощью магии попыталась переделать свой наряд - раз, другой, третий… но ничего не происходило.

— Солнце заходит,– указал на горизонт Шляпник.– В этом Мире магия напрямую зависит от Солнца. Вы только что растратили всю магию, теперь придётся подождать до утра. Если, конечно, завтра небо не закроют тучи.

— Что?! И ты только сейчас об этом говоришь?!

Гнев Регины был почти осязаем. Если бы у неё осталась хоть капля волшебства, Джефферсон сейчас превратился бы в букашку.

— Ну-у… Вы же не спрашивали меня об этом?

— О чём ещё я не спрашивала, но должна знать?– ледяным тоном поинтересовалась Королева.

— Ммм… царь Солнцеяр - большой сластолюбец. У него сорок жён… По крайней мере, было сорок, когда я последний раз посещал Солнцедалье. Полагаю, за противоядие он запросит с вас вполне определённую плату…

— Какую это?– нахмурилась Регина.

Шляпник расплылся в мечтательной улыбке:

— Если бы я был на месте царя…

— Ты на своём месте! Так что не забывайся.

— Простите, ваше величество. Тогда - не знаю.

— Хватит предположений. Поехали.

Королева подошла к одному из единорогов и нежно потрепала его по загривку, после чего бросила суровый взгляд на мужчину.

Два всадника на лёгконогих длинногривых единорогах неслись по бесконечной зелёной равнине в закат. Мужчина был чуть позади, чтобы иметь возможность любоваться спутницей. Даже без седла Регина держалась по-королевски: безупречная осанка, балансировка, гибкость. О мышцах её ног при такой скачке Джефферсон вообще старался не думать, дабы не лишиться рассудка. Но искушение было так велико… Теперь, с лёгкой подачи Румпельштильцхена, Шляпник мог грезить о том, что раньше казалось запредельным.

Через пару часов пейзаж сменился лиственным лесом с огромными деревьями.

— На ночь остановимся здесь!– окликнул Регину Джефферсон.

Женщина осадила единорога и недоумённо уставилась на поравнявшегося с ней Шляпника.

— Где - здесь?

— В лесу.

— Это неуместная шутка,– строго повела бровью Королева.

— До дворца Солнцеяра всё равно не будет никаких селений,– спешиваясь, объявил мужчина.– А без отдыха мы вообще никуда не доберёмся. К тому же лучшего места для ночлега не найти. Посмотрите внимательно.

Регина перевела взгляд на лес, но ничего особенного не обнаружила. Разве что многовато было деревьев-исполинов, чьи корни выступали из земли аж на несколько футов.

— И что я должна узреть?– скептически поинтересовалась Королева, всё ещё не покидая спины единорога.

— Деревья. Под их корнями огромное пространство! Где-то можно даже в полный рост встать. Это лучшая защита от дождя, хищников и посторонних глаз.

— Чьих глаз?– насторожилась женщина.

— Ну, это я образно,– улыбнулся Джефферсон, приближаясь к Регине и протягивая руку, чтобы помочь спуститься.– Идёмте, ваше величество.

Королева приняла помощь и очень вовремя. Ноги от постоянно напряжения так онемели, что предательски дрогнули, едва коснулись земли. Джефферсон поймал Регину в объятья, не дав упасть. Его рука оказалась на пояснице женщины как раз там, где заканчивался топ. Королева почувствовала приятное тепло и непроизвольно подняла глаза на мужчину. Родное, любимое лицо было так близко, горячее дыхание обожгло губы, и томительная, пьянящая дрожь прокатилась по всему телу.

— Дэниел,– беззвучно прошептала Регина, приподнимаясь на носочки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство