Читаем Время исправить ошибки полностью

Полные люди живут на планете,С толком, размеренно, много едят.Им неприятно сидеть на диете.Любят лазанью, рагу из цыплят.А на соседней планете худые,Как муравьи, беспокойно снуют,Не потребляют продукты мясные,Чтят без излишеств домашний уют.Грузные граждане строят машины,Им не прожить без ракет, кораблей.Изобрели они лифты-махины,Дроны летают взамен журавлей.Тонкие ходят пешком с рюкзаками,Все деловиты, активны, стройны.В море – на вёслах и под парусами,И эскалаторы им не нужны.Манипуляторы мощных спасают,Автопогрузчики, грузовики.Часто их роботы перемещают,Ведь толстопузы не слишком ловки.Всё сухощавые делают сами,Нет у худых электрических нянь,Пилят вручную, куют молотками.К слову, встают в несусветную рань.Мало потребностей – мало прогресса.Скромен у тощих налаженный быт.Им неизвестен вкус деликатеса,Каждый травой огородною сыт.У толстобрюхов же – культ разносолов,Тут, несомненно, в чести общепит,Самое новое – у мукомолов,Чтоб расстегай разжигал аппетит.Трассы петляют широкие, кстати, —Нужен простор для нагруженных фур.Всюду удобные с пультом кровати,Разнообразие клавиатур.На самокатах шныряют аскеты,Скученны слишком у них города.В тренде из мебели лишь табуреты,Кресел роскошных пуста череда.Долгие годы я жил средь субтильных.Мне до чертей надоел сельдерей!Хочется пышечек любвеобильныхИ от обжорства бессонных ночей.

Очевидный крах

Пора фальсифицировать симпатии,Елейно улыбаться тут и там,Придаться нарочитой дипломатии,Потворствуя озлобленным врагам.Жить в призрачных, обманчивых иллюзиях,Парить беззлобно в мягких облаках,Не зависать в навязчивых дискуссиях,А растворяться в розовых мечтах.Стараться имитировать сочувствие,Притворно охать, видя чью-то боль,Спокойно принимать вестей отсутствие,Без устали играть чужую роль.Сорить повсюду мягкою беспечностью,Погрязнув в ореоле показух,Сиять открыто мнимой безупречностью,Подспудно заполняя лжи гроссбух.Довольства маску освежить фальшивую,Надменную и гордую весьма,Запрятать биографию правдивую,Чтоб привлекала баек бахрома.Подделывать любовь и сострадание,Казаться добряком в чужих глазах,Под нарочитым флагом назиданияСкрывать упорно очевидный крах.

Эмиссар

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия