Читаем Время истинной ночи полностью

Он потянулся к ближайшей виноградной грозди, выточенной из хрусталя, и сорвал ее. Вьющаяся чуть ли не по всему периметру сада лоза тут же разбилась на мелкие кусочки, осыпаясь наземь остроконечным хрустальным градом. Движение было таким стремительным и настолько неожиданным, что Истрам в первое мгновение никак не отозвался на это. Затем он шагнул вперед, решив... а собственно говоря, что?.. Остановить этого человека? То был чисто инстинктивный порыв - помешать этому безумцу сгубить неслыханную красоту. Но подавшись вперед, он заметил, что Кирстаад смотрит куда-то ему за спину. И понял, что его преднамеренно отвлекают.

И все же он решил обернуться. Боль взорвалась у него в черепе, когда его ударили сзади, принудив тем самым опуститься на колени. Он хотел было закричать, но второй удар принудил его к молчанию: из горла у него вырвался только хрип, причем так, что могло показаться, будто это хлынула кровь. И еще один удар. Он попробовал поднять руки, чтобы прикрыть голову, но что-то хрустнуло у него в позвоночнике - и руки бессильно опали по бокам, залитые свежей кровью, - так он и упал наземь. На него обрушился новый удар. Он услышал, как треснула кость; теперь кровь и вправду хлынула горлом, и он захлебнулся ею. Дыхание его выбросило розовую пузырящуюся струйку, которая растеклась по земле. Все вокруг погрузилось во тьму.

И тут, словно издалека, до него донесся голос Лемана Кирстаада:

- Вы готовы?

У него так гремело в ушах, что он с трудом расслышал ответ. Боль была нестерпимой.

- Сделать это немедленно?

- Совмещение удачней всего проходит в миг смерти. Попробуйте чуть позже... это довольно трудно.

Он попробовал пошевелить пальцами. И не смог. Попробовал ощутить свои ноги. И не смог.

- Ну, и как оно?

Он умирал.

- Выедете на рассвете, как поступил бы на вашем месте он сам. Поезжайте прямо в замок. Если кто-нибудь спросит, почему вы прервали инспекционную поездку, скажите, что все дело в надежных сведениях, полученных от меня. Никто не осмелится задавать протектору лишние вопросы.

- И что потом?

Значит, его предали. Их всех предали. Вторжение уже состоялось - и эти твари надели на себя человеческие личины. А лодки еще не причалили к берегу. Им еще не время. И никаких войск, с которыми можно было бы сразиться. Никто ничего не заметит... пока не станет слишком поздно.

- Я хочу, чтобы все ваши люди отправились в леса на поиски. Нам необходимо найти девчонку. Сройте до основания все деревни, которые попадутся вам на пути, загляните в каждый уголок, проверьте все тропы, все ручьи... Она, в конце концов, всего лишь ребенок и никогда не бывала во внешнем мире. Не может же она играть с нами в прятки вечно.

- Но если она всего лишь ребенок...

- Она Увидела меня, - прошипела тварь голосом Кирстаада. - Не знаю почему, не знаю, как ей это удалось, но она поняла, что здесь что-то неладно. Да и почему иначе бы она бежала в первую же ночь, не имея ни малейших шансов на то, чтобы выжить самостоятельно? Я хочу, чтобы ее взяли. Чтобы ее взяли живьем. Я хочу выяснить, что за особой силой она обладает, если уж даже Его Высочество не смог... - Голос превратился в самое настоящее шипение, Истрам больше не мог воспринимать слов. Кровь заливала ему и уши, и горло. Звуки внешнего мира исчезали один за другим. - Отправляйтесь на север, в земли этого человека... - Его резко пнули в бок, и его тело дернулось, заливая кровью землю. - И сделайте все мыслимое и немыслимое для того, чтобы найти ее.

- А если крестьяне воспротивятся обыску их домов?

- Вам-то что за печаль? Они же люди. - Шипение стало особенно хищным и зловещим. - Если они начнут мешать вам, убейте их.

Истрам попытался закашляться. Но даже это у него не получилось. В легких у него не оставалось места для воздуха - они были наполнены кровью.

- Главное, следите за тем, чтобы не оставлять свидетелей, - предостерег кого-то голос Кирстаада.

В голосе прозвучала дикая ненависть. И неутолимый голод. Последние звуки вобрала в себя опустившаяся меж тем на землю тьма; лишь кое-где в ее глубинах вспыхивали кровавые искры. Но этого было достаточно, чтобы вызвать ужас у того, что еще недавно было душой Истрама.

"Необходимо предупредить их, - такова была его последняя мысль. Его тело трепетало в агонии, как человек он был уже мертв, но протектор в нем все еще цеплялся за жизнь - отчаянно и безумно. - Необходимо известить остальных. Так или иначе..."

И тут наконец закончился ужас, и наступила беспросветная тьма.

16

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука