Читаем Время камней полностью

— Получилось! — Зимария облегченно выдохнул, достал из кармана кольцо и надел. — С его помощью мы будем управлять птицей, — объяснил он Ирвину. — Я замкнул волю голема на этот перстень. — Он с трудом поднялся на ноги, опираясь на плечо Ирвина, и проговорил, обращаясь к птице: — Пойдем с нами!

Голем медленно кивнул и переступил когтистыми ногами.

— Нужно выпустить остальных узников! — сказал Зимария, обводя взглядом хранителей. — Вы знаете, что делать. Семеро отправятся со мной, мы запряжем птицу в челнок.

Люди разделились. Ирвин пошел с Зимарией. Голем следовал за ними, тяжело шагая по каменному полу, сопровождаемый грохотом металла, и время от времени издавая пронзительные крики.

Они пришли в зал, где находился челнок, и начали присоединять его к птице. Для этого пришлось надеть на нее заранее приготовленную упряжь, выкованную из толстых цепей.

— Это надежно? — спросил Ирвин, когда они с Зимарией встретились на плече у голема.

Хранитель кивнул.

— Все получится! — заявил он убежденно. — Мы почти свободны. Слышишь?

Ирвин замер.

— Что это? — спросил он. — Големы?

— Да. Они уже свободны. Страшные орудия разрушения, некоторые из них до сих пор одержимы жаждой убийства. Другим пришлось напомнить, для чего их создавали — без приказа хозяев они были не опаснее статуй.

— Анкхели скоро начнут их ловить, — заметил Ирвин.

— Поэтому нужно торопиться, — отозвался Зимария, спускаясь на пол по тросу. — Все готово?! — крикнул он.

— Да! — донеслось сразу с нескольких сторон.

— Замечательно. Тогда начнем, — Зимария отошел и, дождавшись, пока все люди спустятся с голема, заговорил, обращаясь к птице: — Иди за нами. Ты понесешь нас в этом челноке по воздуху. Если кто-нибудь попытается остановить нас, ты убьешь его. Если нас станут преследовать, уничтожишь врагов. Ты понял меня?

Голем кивнул, и его гааза замерцали.

— Идем! — Зимария повернулся и вышел из зала.

Остальные хранители и Ирвин последовали за ним.

Птица тяжело шагала следом, волоча по полу челнок. Они миновали несколько коридоров, вышли на галерею, и здесь к ним присоединились хранители, выпускавшие големов.

— Все в порядке? — спросил Зимария.

— Да, — ответил ему один из них, — наши крылатые друзья еще долго будут возиться с оравой, которая разбежалась по всей башне, — он злорадно усмехнулся.

— Хорошо. Через минуту мы окажемся на внешней балюстраде и сможем улететь.

В этот момент под потолком показался анкхель. Он сделал круг и начал снижаться. Лицо его было сурово, а в руке сверкнул меч.

— Уничтожить! — крикнул Зимария, задирая голову.

Тотчас откуда-то вынырнул металлический орел и, взмыв к своду, бросился камнем вниз. Анкхель развернулся, но голем был быстрее: он ударил крылатого воина в спину головой, оглушил крыльями, разорвал стальными когтями кольчугу. Анкхель замахнулся мечом, но орел нанес удар клювом в грудь, и страж Черной Башни начал падать. Он рухнул в нескольких шагах от Ирвина, и тот успел разглядеть, что лицо его было бледно, а на щеке темнела струйка крови, тянущаяся из уголка рта.

— Быстрее! — Ирвина подтолкнули, и отряд хранителей двинулся дальше.

Через несколько мгновений они достигли внешней балюстрады, с которой открывался вид на пустыню.

— Пора! — выдохнул Зимария. На лице у него было написано возбуждение. — Садитесь в челнок, — он обвел глазами небо. — Анкхелей не видно. Они еще в Маор-Агтоне. Некоторые не знают, что случилось, а другие ловят големов. Но вскоре о нашем побеге станет известно, и они пустятся в погоню, так что у нас мало времени!

Люди забрались в челнок и расположились на дне.

— Так безопасней, — объяснил Ирвину один из хранителей, — если стражи все-таки нападут на нас, здесь им будет труднее до нас добраться.

— Все готовы? — Зимария сел на носу челнока и нервно постучал указательным пальцем по кольцу. — Тогда отправляемся. — Он обернулся к птице и приказал: — Взлетай! Лети на север, подальше отсюда.

Голем вскрикнул, взмахнул крыльями, разбежался, волоча челнок за собой так, что людям пришлось вцепиться в поручни, проломил ногами ограду балкона и рухнул вниз. Внутри у Ирвина словно что-то оборвалось, и душу стиснул ледяной страх. Ему показалось, что все кончено и сейчас они разобьются о песок у подножия башни.

Но падение длилось только секунду — птица взмыла вверх, сильными ударами крыльев подгребая под себя воздух. Челнок рвануло, когда он повис на канатах, и пассажиры едва не вылетели из него. Ирвин невольно застонал.

Полет начался. С каждого борта поднялся на ноги один дозорный — они следили, не появятся ли анкхели.

— Куда мы теперь? — спросил Ирвин, перебираясь поближе к Зимарии.

— Подальше отсюда. Сначала улетим, а затем решим, куда отправиться. Мы все из разных стран, и у каждого свои планы. Вероятно, высадимся в каком-нибудь месте, и там наши пути разойдутся. Но прежде всего, как я уже сказал, нужно убедиться, что анкхели нас не догонят.

Ирвин кивнул.

— Ясно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги и Герои

Время камней
Время камней

Никогда не доверяйте императорской милости…Сафир — сирота. Его родители погибли, когда он был ребенком. Сафира приютил сам могущественный владыка Урдисабана император Камаэль. И не просто приютил, а сделал своим будущим зятем. И дал ему деликатное поручение. Сафир должен доставить на далекий остров безумную супругу императора. Но по дороге на корабль нападают пираты. В схватке с морскими разбойниками Сафир теряет сознание, а когда приходит в себя, то обнаруживает, что он прикован к веслу пиратской галеры. У Сафира совсем немного времени, чтобы освободиться из позорного плена. Но то, что ждет его впереди, — еще труднее. Сафиру предстоит не только остаться в живых, но и раскрыть тайну гибели своих родителей, спрятанную за магической завесой, по ту сторону которой стоит некто, обладающий почти нечеловеческой властью…

Михаил Ежов

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги