Значит, Урал! Я вскочил с кресла и прошелся по комнате, пытаясь обдумать грядущие действия. Наладонники поставляются с Урала — следовательно, там и находится протечка во времени, из которой эти наладонники просачиваются в 1812 год. Необходимо ехать на Урал.
Пока я прохаживался, Иван Платонович с интересом наблюдал за мной — во всяком случае, так мне показалось.
— Иван Платонович, — проникновенно произнес я, вновь присаживаясь в кресло. — Надеюсь, вы меня поймете. Я не смогу отправиться с вами в Петербург. В соответствии с некоторой необходимостью мне придется отправиться на Урал, на демидовские заводы. Ознакомиться с технологией производства наладонников — мечта моей жизни. Не могу упустить такую великолепную возможность.
Иван Платонович понимающе кивнул.
— Надеюсь, молодую жену вы с собой не возьмете? Путешествие на Урал может оказаться трудным и опасным.
О Люське я в самом деле не подумал. Отпускать жену от себя мне не хотелось.
— Мне кажется, Иван Платонович, вы преувеличиваете время и трудности данного путешествия. Это всего лишь Урал. Думаю, моей жене будет любопытно развеяться, взглянуть на новые места.
Переносица Ивана Платоновича нахмурилась.
— Могу предложить для путешествия свой дирижабль. Впрочем, неизвестно, какое путешествие на Урал, сухопутное или воздушное, опасней.
Я обрадовался: проблема с транспортом разрешилась. Тестя злить не следовало.
— Давайте так, Иван Платонович. Я предложу Люси поехать со мной, но настаивать не стану. Вы, со своей стороны, можете попытаться отговорить ее от поездки, я против не буду. В таком случае я съезжу на демидовские заводы в одиночестве, потом вернусь к вам в Петербург.
— Хорошо, князь Андрей. Договорились.
Мы пожали друг другу руки.
— Только учтите, — предупредил Иван Платонович. — Дирижабль-то я вам предоставлю. Но самому мне придется воспользоваться запасным дирижаблем, поэтому команда останется со мной. Вы можете нанять мужиков в соседних деревнях, но какие из них гребцы? Все пропьют. Намучаетесь.
— Что посоветуете, Иван Платонович?
— Либо все-таки добираться пешим путем, в экипаже, либо самому садиться на весла.
— Предпочитаю на веслах. Так не будешь зависеть от дороги. Возьму с собой своего кучера. Ермолай, кажется, здоровый мужик и не пьющий.
Иван Платонович еле заметно усмехнулся.
— Как знаете, князь Андрей.
Завтра мне предстояло отправиться на демидовские заводы, на Урал. С собой я брал Ермолая — и Люську, если удастся уговорить. С женой путешествие должно было пройти не в пример приятней.
Вернувшись после разговора с папан, Андрэ сообщил, что должен обязательно посетить демидовские заводы на Урале.
— Когда мы выезжаем? — спросила я.
Андрэ обнял меня и поцеловал.
— Ты со мной? — спросил он.
Ну конечно, с тобой, дурачок! Я же твоя жена.
— Твой отец обещал дать дирижабль, — сообщил Андрэ. — Правда, гребцов не отпускает, но до Урала я как-нибудь с Ермолаем догребу.
Ермолай — это мужнин кучер, страшный и неразговорчивый мужик.
— Но учти, — продолжал муж. — Твой папан начнет отговаривать тебя от поездки. Смотри сама, хочешь отправиться в воздушное путешествие или нет.
Хочу, любимый! Ну разумеется, хочу.
Как и предупреждал Андрэ, разговор с папан все-таки состоялся, в тот же день после обеда.
— Доча, — сказал папан. — Ты едешь со мной в Москву. Князь Андрей съездит на Урал, потом вернется к нам в Петербург.
— Нет, — крикнула я, с подступившими слезами. — Я поеду с мужем. Мы в церкви венчались!
— Послушай, доча, — сказал папан. — Так будет лучше, поверь мне.
— Я поеду с князем Андреем! — крикнула я и выбежала из комнаты.
Естественно, я побежала жаловаться к маман. После получаса слез и расспросов маман ушла объясняться с папан, а я, утерев слезы, побежала к мужу, в полной уверенности, что завтра лечу с ним.
Так оно и случилось.
Остаток дня мы посвятили сборам. Я выбирала дорожные платья, а Натали их упаковывала. Естественно, я беру Натали с собой — не могу же я обходиться в полете без горничной?!
Андрэ занимался своими делами. Во-первых, следил за тем, как с дирижабля сгружают лишние весла и что-то перестраивают. На весла сядут мужчины, а мы с Натали станем наслаждаться окружающими пейзажами. Говорят, на Урале очень красиво. Во-вторых, на дирижабль следовало загрузить провизию и запасные части, на случай непредвиденных поломок.
И вот наступила решительная ночь перед стартом. Мы все ужасно волновались. Раньше я никогда не летала на дирижабле так далеко. Думаю, Натали тоже волновалась, потому что невыносимо долго возилась с моим бюстгальтером. Когда она, наконец, меня от него освободила и разделась сама, мы легли рядышком и принялись рассуждать о том, каким окажется полет. Тут из ванной комнаты вернулся Андрэ. Казалось, он совершенно не волнуется. Я думаю, если бы от моего мужа зависело спасение мира, он бы и тогда делал ровно то же самое, что сейчас: лег между нами на спину и сказал:
«Начинайте.»