Мы с Натали начали. Когда Натали была занята, разговаривала я. Я рассказывала мужу о том, какие платья собрала в дорогу, и спрашивала его совета по поводу цвета перчаток, более подходящих для поездки по Уралу. А когда я была занята, Натали спрашивала у Андрэ, какие еще из теплых вещей захватить для барыни.
Мы провозились с Андрэ довольно долго, но он все-таки кончил: первый раз в меня, второй раз в Натали, а третий раз в нас обеих. После этого мы заснули, обнявшись, и я опять позабыла спросить у Андрэ, каким местом писают мужчины.
Проснувшись рано утром, мы наскоро пообедали и пошли к дирижаблю. Разумеется, нас провожали маман и папан, также некоторые слуги, которые несли позабытые вещи.
— Ах, маман! — воскликнула я и припала к материнской кофточке.
Папан, как мне показалось, злился: разумеется, на то, что я полетела с мужем. Но я же не могла иначе, милый папан, ты должен понять!
Мы втроем — Андрэ, я и Натали — забрались в корзину по веревочной лестнице. Ермолай уже находился в корзине.
— Поехали, Ермолай, — приказал Андрэ.
— Н-но! — крикнул Ермолай, свесившись с бортика.
Слуги отцепили якоря, которыми дирижабль удерживался у земли. Ермолай ловко втащил якоря в корзину. Дирижабль, ничем не сдерживаемый, начал подниматься в небо.
— Ура! — подхватили мы с Натали.
— Маман! Папан! Ждите меня в Петербурге! — кричала я, наблюдая, как фигурки родителей постепенно удаляются и уменьшаются.
— Ночуем на земле! — крикнул я, бросая весло.
Вследствие встречного ветра, мы с Ермолаем гребли уже третий день и изрядно утомились. Ночевка в воздухе означала, что нас непременно отнесет в сторону от намеченного пути, поэтому переночевать следовало на земле.
Женщины, закутанные в прорезиненные английские плащи, находились на мысу дирижабля, о чем-то оживленно переговариваясь.
— Спускаимси, барин, — кивнул Ермолай, в знак того, что понял.
Зашипел выходящий из оболочки газ. Дирижабль опустил нос и начал снижение.
Мы пролетали над пустынной лесистой местностью. Поблизости не было заметно крыш домов, ни одна колокольня не возвышалась над горизонтом. Хотя для того, чтобы разглядеть постройки, было уже темновато. Прямо по курсу появилась поляна, пригодная для посадки, я указал на нее Ермолаю:
— Там!
Ермолай вытравил еще газу, в то время как я, усевшись за весла, тормозил движение. Дирижабль застопорил ход и повис над туманной поляной, постепенно опускаясь. Когда до земли оставалось несколько метров мы сбросили якоря. Один их них удачно зацепился за полусгнивший ствол, и дирижабль, рванувшись вперед по инерции, встал. Я сбросил веревочную лестницу, спустился по ней и надежно закрепил два оставшихся якоря.
— Слезайте! — крикнул наверх.
По веревочной лестнице спустились Люська с Натали. За прошедшие три дня они научились пользоваться веревочной лестницей без посторонней помощи. Последним на землю спустился Ермолай, волоча на себе складные стулья и припасы для ужина.
Пока приземлялись и выходили, совсем стемнело. Вокруг клубился липкий вечерний туман, вследствие которого окружающий лес принимал все более ирреальные очертания. Ермолай приволок сухие сучья и принялся ломать их голыми руками.
— Возьми топор, — посоветовал я.
— Ни к чему это… Баловство, — буркнул Ермолай, легко переламывая палку толщиной с мою руку.
Вскоре посреди поляны запылал костер. Тьма сгустилась еще более, и отблески костра плясали по веревочной лестнице и днищу дирижабля. До опушки леса они не доставали, образуя светлый уютный круг, в котором находились четверо заночевавших в лесу путников.
Ермолай отбежал куда-то в ночной туман и вернулся с котелком воды.
— Ручей, стал-быть, — пояснил он неохотно.
Действительно, в той стороне туман клубился как будто погуще.
Ермолай поставил котелок на огонь и принялся дожидаться, пока вода закипит. Вскоре в котелке забулькало, и вскипевшая вода плеснула в костер.
— Итить твою, — выругался Ермолай.
Он засыпал в котелок пшено, затем достал банки с маринадами. Натали привстала со стула, чтобы посмотреть.
— Барыня этого не любит. Другую дай, — сказала она кучеру.
Ермолай отставил забракованную банку и подал другую. Банки вскрыли и засыпали содержимое в котелок, из которого начало вкусно пахнуть.
Мы с женой сидели рядышком. Люська взяла меня за руку, а я обнял ее руку второй ладонью, чтобы согреть.
Когда похлебка сварилась, Ермолай принялся разливать по тарелкам. Роздал всем по тарелке и подкинул дров в костер. Огонь в костре резко вспыхнул и осветил фигуру, стоящую подле. Женщины вскрикнули, а я напружинил ноги, готовый в любую минуту сорваться с места в сторону предполагаемого противника.
Один Ермолай, казалось, не удивился.
— Чего стоишь? Садись, что ль. Вон, на бревно… — сказал он, указав, куда садиться.
Из темноты вышел мужичок с окладистой бородой и в зипуне.
— Доброго здравичка, — поприветствовал он нас.
— И ты будь здрав, — буркнул Ермолай. — На, держи…
Кучер протянул незнакомцу тарелку с похлебкой.
Незнакомец с благодарностью принял, опустил ложку и отхлебнул.