Читаем Время клятвы [СИ] полностью

Барон почувствовал укол стыда, поэтому тут же решил перевести разговор в иное русло:

— Его Светлейшество счел необходимым… э-э-э… опустить некоторые детали нашего… кхм… путешествия… М-м-м… Я имею в виду Сферу Хаоса и то, что с ней связано.

— Если Его Светлейшество счел необходимым опустить детали, стало быть, так нужно королевству, — резонно заметила Люмора, упреждая все последующие вопросы. — Я смогла раздобыть старинную карту, на которой отмечено место, где находится эта загадочная Сфера. На пути к нему стоит Эригонский лес, там обретаются орки, скелеты и некромантулы. Нам предстоит нелегкий бой, но я уверена, барон, что вы продемонстрируете всю силу своего клинка.

— Мой Меч Справедливости всегда к вашим услугам, мадам! — горячо заверил Рокуэлл и вновь ударил Мечом по столу, заставив вздрогнуть Берту и поперхнуться элем дворфов.

Полоний покачал головой. «Вот же ж варвар-разрушитель!» — со стыдом подумал он. «Вот же ж ребенок-громовержец!» — с улыбкой подумала Люмора. «Вот же ж я пиво разлил!» — с досадой подумал барон, неуклюже убирая Меч и подзывая оруженосца, чтобы он вытер лужу со стола.

Пока мальчишка исполнял приказание, попутно выслушивая ругань барона, в зал вернулся гвардеец короля. С позолоченной цепочкой на шее.

— Госпожа Люмора, я полагаю? — вежливо осведомился он, галантно поцеловав руку дамы. — Ирвин Эббот. Ну что же, теперь все в сборе?

— Погодите, — решительно произнес жрец Полоний. — Сперва нужно разобраться в раскладе. Госпожа Люмора, какими… боевыми навыками вы владеете?

Глаза присутствующих с любопытством устремились на Люмору.

— Я чародей, — коротко ответила женщина. — И арбалетчик.

Ирвин присвистнул.

— И не тяжело вам возиться с этим… агрегатом? — спросил он, показывая на арбалет.

— Вовсе нет, — улыбнулась Люмора, демонстрируя оружие. — Он многозарядный. Болты лежат вот здесь, — она показала на короб сверху. — Я вытягиваю зарядный рычаг вперед, и болт укладывается в ложе. Затем веду рукоять назад, чтобы натянуть тетиву. После этого прицеливаюсь, нажимаю спусковой крючок, и болт летит в противника. И так раз за разом. Возможно, не самое могучее, но зато скорострельное и очень удобное оружие.

— Впечатляет, госпожа Люмора, — подытожил Полоний. — Значит, вы арбалетчик и чародей. Я жрец. Господин Эббот — боевой маг, и только господин Рокуэлл — воин, умеющий обращаться с двуручным оружием. Стало быть, три опытных мага и один опытный воин, не считая оруженосца. Я полагал, что именно осведомитель окажется тем самым недостающим звеном… Но, по-видимому, я глубоко заблуждался.

— Вы хотите сказать, что нам нужен еще один человек для ближнего боя, — подметил Ирвин. — Что ж, господа, спешу вас обрадовать: не знаю, как насчет человека, но насчет воина…

Он снял с шеи цепочку, на которой болталась позолоченная табакерка.

— Это — лишь малая часть платы за то, чтобы я не прикрыл здешний гадюшник, — самодовольно усмехнулся Эббот. — Барон, не желаете помочь мне?

Рокуэлл нахмурился.

— Помочь? — с удивлением переспросил он.

— Да-да, помочь, будьте любезны, откройте табакерку! — с хитрой улыбкой произнес Ирвин и протянул вещицу на цепочке барону, но тот не торопился ее взять.

— Открой! — приказал Рокуэлл мальчишке.

— Сами открывайте! — фыркнул оруженосец. — Я не такой дурак, чтоб лапать гоблинские штучки!

— Ах ты щенок… — начал барон, но в этот момент табакерку выхватила и открыла Люмора.

— С виду — обычный табак, — пожала плечами она. — Только какой-то затвердевший.

— Правильно! — улыбнулся гвардеец. — Его надо понюхать, и вы сами увидите, какую замечательную услугу оказал нам хозяин заведения.

— Дайте сюда! — раздраженно буркнул Рокуэлл, явно смущенный тем, что женщина оказалась храбрее его. Он забрал из рук Люморы табакерку, взял щепотку порошка, придвинул грубый мясистый нос и шумно вдохнул.

На мгновение в зале словно пронесся порыв ветра и колыхнулось пламя свечей. Дворфы оторвались от своих кружек и хмуро уставились на барона. Берта затрепетала и поспешила за стойку к вернувшемуся хозяину. Гоблин недоуменно взирал на господ. И только спящим эльфам было уже все нипочем.

— Это что, сера какая-то? — поморщившись и вытерев кулаком нос и усы, спросил барон. — И что должно…

— Здравствуйте! — внезапно раздался голос из-под стола. Все, кроме Эббота, разом отпрянули в стороны, а на табурет медленно, но верно взгромоздился высоченный уродливый каменнокожий тролль. Он обвел тупым взглядом присутствующих, с размаху шмякнул тяжелым кулаком по столу и громогласно заявил:

— Хочу пива!

— Пива! Дайте ему пива! — распорядился гвардеец. — И чтобы никакой пыльцы румпулы, прощелыга, понял меня?

Гоблин стиснул зубы и показал Эбботу кулак под стойкой, но все же приказал Берте налить пива.

Бедная Берта на трясущихся ногах понесла поднос с пивом к пугающему здоровяку. Заметив, как она боится, молодой оруженосец мигом подскочил к девушке и великодушно принял поднос, заслужив благодарную улыбку.

Перейти на страницу:

Похожие книги