Читаем Время кораблей полностью

— Вы знаете о стене ровно столько же, сколько я, — сказала София, невежливо не поворачивая головы.

— И потому я молчу и не озвучиваю до поры до времени свои догадки, которые, может быть, еще фантастичнее, чем ваши, — сказал Глафира. Смущенно кашлянул. — Хотя и вашу настойчивость я хорошо понимаю. Правда.

София резко повернулась. Он что, решил таким образом намекнуть, что она так вцепилась в Стену из-за Анны или из-за этих глупых очков адаптации, которые ей непременно добавят за энтузиазм?

— Ладно, я разрешу тебе вернуться сюда и даже поеду с тобой сам, — сказал Анна, кладя руку ей на плечо и разворачивая к себе лицом, и Софии во второй раз за день пришлось захлопнуть рот. — Но только когда мы обработаем данные, и только если они убедят нас в безопасности новой экспедиции. Это тебя устроит?

Она нахмурила брови, не понимая, что происходит и не готовая к его неожиданной уступке, но почти мгновенно потеряв все желание драться от прикосновения его руки.

— Ты разрешишь мне?

— Да, — подтвердил Анна. — Но только «если», ты понимаешь?

— Мои люди вернутся сюда через два дня, Владимир, — проговорил Зельда, обращаясь прямо к ней, когда повисшее после этих слов молчание затянулось. — Есливам не претит путешествие без удобств, в компании неприветливых вооруженных мужчин, и в пути вы готовы беспрекословно подчиняться моим указаниям, то я оставлю для вас место.

Большего ей было и не надо.

София молча кивнула и, не глядя ни на кого вокруг, забралась в джип.

ГЛАВА 14. РАССТАНОВКА ПРИОРИТЕТОВ

София ожидала чего-то в этом роде, но все же была удивлена: еще издали, на подъезде к Базе, она сначала увидела, а потом, выбравшись из джипа на серо-голубое покрытие возле геокорпуса, и услышала — белое сияние, от которого, если смотреть прямо, становилось больно глазам, низкий негромкий гул, от которого в затылке появлялось неприятное давление.

База включила электрополе.

Стена была далеко, вспышка их не задела и, может быть, им здесь вообще ничего не угрожало, но поле работало. София видела по лицам встречающих экспедицию людей, что многим это не очень нравилось.

Сеанс связи с Цирцеей-1 назначили на три часа ночи местного времени. За это время Фрейя должна была загрузить в компьютер Главного дома всю собранную геостанцией информацию, а начальник экспедиции Рональд Анна — подготовить доклад о результатах своей поездки с пояснением причины гибели Норберта Тамилы.

— Три часа ночи? Но Фрейя даже еще не начинала загружать данные! — возмущалась София, пока из джипа разгружали приборы. Сама артифиш все еще лежала в контейнере в режиме гибернации. — И ей бы надо диагностику пройти сначала… — Она двинулась вслед за Анной, быстрыми шагами направившимся прочь. — Рональд, я останусь с тобой и помогу с докладом. Я могу…

— Ну уж нет, — он перехватил ее и, аккуратно развернув за плечи, легонько подтолкнул обратно к джипу. — Я знаю, что ты можешь, но я справлюсь один. Вам всем нужно отдохнуть.

— Но…

— Завтра нас тоже ждет работа, и ты мне нужна с ясной головой. — Анна дернул головой в направлении корпуса. — Полифировые пробы плохие, забыла? Будем разбираться.

— Я все равно не смогу нормально спать, — сказала София, глядя на него искоса, потому что ну уж слишком близко он был, и ладонь его у нее на спине лежала так отвлекающе. — И я не очень устала, правда.

Он тут же ей поверил и отпустил. Дышать стало легче.

— Ну, если так, тогда у меня есть для тебя важное поручение.

— Какое? — спросила она.

— Пойдешь вместо меня на поминальный ужин в честь Тамилы. Ник заедет за тобой в восемь. Это недолго.

— Но я не хочу идти на ужин! — сказала София. Только этого ей не хватало. — Я никого там не знаю, да и что я смогу им сказать?

— Ты больше, чем другие, сможешь сказать о том, как все случилось. — Анна пристально посмотрел ей в лицо. — Ты была там. Ты была рядом с ним, когда он погиб, и он был твоим кандидатом.

Да я даже его не знала!

— Не упрямься, София, это важно и в том числе для адаптации.

Да кому сейчас нужна эта адаптация?!

— Мы все сейчас на взводе, это так, — продолжил он, будто слыша ее мысленные возражения. — Но это будет лучшим свидетельством твоего уважения к традициям планеты. — Анна вдруг лукаво улыбнулся, и мысли ее пустились вскачь. — Ладно, София, в качестве компенсации я пришлю тебе на коммуникатор копию доклада сразу же, как напишу. Как тебе такое? Между прочим, мне никогда еще не приходилось подкупать собственного сотрудника.

— Владимир, — окликнул Зельда, явно теряя терпение. — Так вы едете или остаетесь?

— Договорились, — сказала она и сбежала от улыбающихся ей губ, пока сердце не вылетело из груди.

Они проехали мимо общественной зоны, где уже понемногу собиралась на поминальный ужин толпа. София увидела, как неизвестно откуда взявшаяся тут Лерика обнимает какую-то женщину, стоявшую чуть особняком. Наверное, это была мать Норберта… и София не могла не спросить себя, легче это или тяжелее: не иметь возможности увидеть своего мертвого сына в последний раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги