Читаем Время легенд полностью

Воздушный налет продолжался двадцать минут. Еще пятнадцать минут после этого грохотала артиллерия. Машина тарахтела по пустыне, Линд время от времени ловил сообщения радио. Разрушения военных сооружений в Триполи и Бенгази оценивались как сильнейшие. Несколько членов семьи Каддафи были ранены во время бомбардировки резиденции президента, среди пострадавших была и его новорожденная дочь. По всей стране ливийцы требовали немедленного возмездия «свирепым американским захватчикам».

— Как они могут стоять за этого маньяка? — громко спросила Джейми. Рашид рассмеялся.

— Они считают его настоящим героем, — ответил он на ломаном английском. Но плохое знание языка подвело его: вместо «hero»[7] он произнес «zero».[8] Николас поправил его, а Джейми заметила:

— А мне кажется, что Рашид выразился совершенно точно.

— Передают, что три самолета американских ВВС подбиты, пленных летчиков ливийцы уничтожили, — сказал Линд, услышав по радио новую информацию.

— Этому можно верить? — спросил Николас.

Линд устало улыбнулся.

— Не больше, чем прочей пропаганде этого мерзкого режима, — угрюмо сказал он. — Тем не менее, рисковать нельзя. У нас один-единственный выход — добраться до Туниса так быстро, насколько позволит эта развалюха.

— Это будет совсем не так скоро, — заметила Джейми, кладя голову на плечо Николасу.

— Не обижай ее, — отозвался он. — Это все, что у нас есть, ты же знаешь.

Линд смотрел на нее, откинувшись на спинку сиденья, чтобы немного передохнуть.

— Так вы… собираетесь жениться на моей дочери, да? — спросил он с лукавой усмешкой.

— Немедленно, как только выберемся из этой дьявольской заварухи, — ответил он.

— И сумеете совладать с ней? — поднял брови Линд.

— Придется помучиться, — весело рассмеялся Николас.

Все разговоры оборвались, когда грузовик внезапно остановился посередине пустыни.

— Тихо! — буркнул Форрестер отрывисто Линд напялил свой тюрбан. Джейми принялась заталкивать под платок свои непослушные рыже-каштановые волосы. Только Николас, чьи черные волосы — хотя и при голубых глазах — делали его похожим на араба, не шелохнулся.

Их машину окружили. Отовсюду сбегались бойцы Революционной гвардии, размахивая оружием. Линд незаметно вытащил свой револьвер. Откинувшись в темноту кузова, Джейми сжимала в руке под своими экзотическими одеждами гладкую, холодную сталь пистолета, который ей дал отец, даже не зная, сможет ли она в минуту опасности воспользоваться им. Они безмолвно слушали, как Форрестер и Рашид переговариваются с солдатами по-арабски. Слов Джейми не понимала, но по тону чувствовала, что беседа накаляется. Она открыла было рот, чтобы сказать что-то, но Николас приложил палец к губам, делая ей знак замолчать. Потом он взглянул на Линда, тот кивнул ему. Вынув свой револьвер, Николас передвинулся в кузове машины.

Снаружи голоса все повышались, в них явно слышалась ярость. Линд быстро подполз к дыре в парусине и посмотрел, что делается снаружи. Джейми поразилась, как он проворен для своего возраста. Николас занял боевую позицию. Джейми все еще поглаживала сталь пистолета, по-прежнему сомневаясь, сумеет ли она им воспользоваться. Было слышно, как Рашид спорит с кем-то, в ком Джейми безошибочно угадывала араба. Она медленно подняла пистолет.

Первый выстрел прозвучал.

И как цепная реакция поднялась стрельба. Рашид и Форрестер открыли огонь из «М-16», ливийцы тоже вскинули автоматы. Линд с Николасом стреляли по солдатам, заходившим с тыла. Вдруг отец Джейми откинулся назад, зажимая правую руку у предплечья. Джейми подползла к нему, а Николас прикрывал их огнем.

— Все нормально, принцесса, — сказал он ей, когда она разорвала рукав его балахона, чтобы осмотреть рану.

— О, Боже, папочка… — выдохнула она.

— Кость не задета, — успокоил он ее. — Господи, да ведь не первый же раз.

— Сколько крови… — Она лилась на них обоих, оставляя алые пятна на одежде.

— Черт! — выругался Николас, отползая по полу.

— Что случилось? — повернула голову Джейми.

— Патроны кончились, — прерывистым шепотом ответил он, шаря в темноте в поисках другого оружия.

— Возьми мой! — приподняв голову, она увидела, что прямо на нее смотрит дуло ружья ливийца. Инстинктивно она нажала курок пистолета, который все еще сжимала в руке, и почувствовала толчок отдачи. Ливиец пошатнулся, и она услышала, как он свалился на землю.

В это мгновение мотор потрепанного грузовика снова взревел, и машина ринулась прочь с невообразимой для себя скоростью.

— Прикрой нас сзади! — прокричал Форрестер Николасу.

— Езжайте, прикрою! — Николас продолжал стрелять, пока машина петляла по ухабам.

Джейми вновь подползла к отцу. Потеряв много крови, он теперь терял и сознание. Недолго думая, она оторвала полоску от своего подола и начала туго бинтовать ему руку, чтобы остановить кровь.

«Боже мой, папочка, — думала она, пытаясь остановить неутихающее кровотечение. — Пожалуйста, не надо, только не сейчас, когда я наконец-то нашла тебя!»


Вашингтон, вторник, 15 апреля, 10.56 утра

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера остросюжетного романа

Похожие книги