Читаем Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 полностью

— Кажется, у нас «гости». За мной с самого утра тянется хвост. Серая машина, припаркованная в конце улицы. Не знаю, кто это, но чувствую, что неприятности приближаются.

Хаяси перестал протирать посуду и нахмурился.

— Думаешь, это люди Танаки?

— Возможно, — я кивнул, и добавил с невольной усмешкой, — но есть ощущение, что это не просто очередной гангстерский визит. Эти люди явно следят за мной.

Момо, до этого сидевшая молча, вдруг встала и, бросив суровый взгляд на Хаяси, подошла ближе. Она посмотрела на меня внимательно и проговорила тихо, но твёрдо:

— Если это люди Танаки, они не остановятся просто так. Им что-то нужно. Что ты собираешься делать, Кенджи?

Я на мгновение задумался. Момо была права. Нужно было решить, что делать дальше, ведь серая машина всё ещё стояла на улице. Притворяться, что всё в порядке, было бы глупо. Прятаться — бесполезно. А значит, действовать надо было решительно.

— Нужно показать этим людям, что мы не будем прятаться, — вдруг полная решительности, произнесла Момо. — Давайте я схожу к ним? Узнаю, чего они хотят.

— Стой, Момо! Это опасно! — голос Хаяси прозвучал резко, заставив её замереть у двери.

Момо, стиснув зубы, оглянулась на него, не скрывая раздражения.

— И что? Ты предлагаешь сидеть сложа руки и ждать, пока они сделают первый ход? — её голос был твёрд, почти ледяной. — Ты сам понимаешь, что так не пойдёт.

Хаяси нахмурился, его лицо исказилось от напряжения.

— Я просто не хочу, чтобы ты лезла в это. Они могут быть опасными.

— А ты думаешь, мы уже не в опасности? — огрызнулась Момо, не сдавая позиций. — Эти люди не остановятся. Кто-то должен пойти к ним первым.

Я наблюдал за их спором молча, чувствуя, как в воздухе нарастает напряжение. Всё это время они перекидывались фразами, как бойцы на ринге, пытаясь каждый отстоять свою точку зрения. Конечно же я бы не пустил Момо на улицу, но лезть сейчас в их разборки не было ни какого желания.

— И кто же? Ты? — Хаяси шагнул вперёд, его голос сорвался на резкий тон. — Ты хочешь выйти и поговорить с ними?

— Почему бы и нет? — бросила Момо в ответ. — Если мы будем сидеть и ждать, то они всё равно нас найдут.

Но в этот момент дверь закусочной тихо скрипнула, и разговор моментально оборвался. Все замерли, повернувшись к двери.

В проёме стоял человек, которого я видел впервые, но Хаяси… он был ошеломлён. Его лицо побледнело, руки машинально сжались в кулаки, будто от неожиданности. Я заметил, как Момо, напротив, напряглась, сжав губы в тонкую линию.

— Ты его знаешь? — тихо спросил я, чувствуя, как что-то холодное пробирается под кожу.

Хаяси кивнул, но медленно, почти неохотно, как будто сам не мог поверить в то, что видит.

— Это тот самый, который… — голос его едва сорвался на шёпот. — Это Танака!

<p>Глава 15</p>

Дверь закусочной резко распахнулась, и в тишине появился Танака. Его мощная фигура, облачённая в тёмный костюм, бросала длинную тень по полу, словно сама тьма вошла вместе с ним. Все разговоры мгновенно прекратились, и помещение погрузилось в напряжённое молчание.

Танака, медленно шагая вперёд, обвёл взглядом всех присутствующих. Гость остановился у стойки, выжидая.

— Тут есть вообще официанты? Или выпивку нужно наливать самому? — нарочито громко произнес он, ухмыльнувшись.

Акико собралась к нему подойти, но я остановил ее.

— Я сам.

И подошел к нему.

— Мне кажется, цель вашего визита сюда заключается не в том, чтобы выпить, — сказал я, пристально глядя на гостя.

Танака прищурился. На его лице появилась кривая ухмылка, похожая на шрам.

— Так ты и есть тот самый Кенджи Мураками? — спросил он, оглядывая меня так, словно вещь на ветрине магазина.

— А вы тот самый Танака? Мне кажется вы не совсем поняли то, что вам сказал господин Хаяси. Закусочная «Спящая Собака» не продается, не сдается в аренду и никаким другим способом не передается посторонним лицам.

— Все продается, — философски заметил Танака. — И у всего есть цена. Только вам я уже не предложу большую. Свой шанс вы упустили.

— Я все сказал, — отрезал я.

— Как жаль, — притворно грустно ответил Танака. — А я хотел поговорить.

Чувство несправедливости и злость кипели во мне.

— Думаю, нам и в самом деле есть о чём поговорить, — начал я, удерживая спокойствие, хотя всё внутри бурлило. — Например, о вашем приятеле с ножом, который пытался меня прикончить вчера утром.

Танака поднял одну бровь, словно бы удивлён, но в его глазах не было ничего, кроме холодного презрения.

— Приятель с ножом? — проговорил он, словно пробуя эти слова на вкус. — Это серьёзное обвинение. Ты уверен, что не обознался, Кенджи-сан?

— Не тратье время, — резко сказал я. — Мы оба знаем, что это вы стоите за этим. Что дальше? Хочите, чтобы я замолчал? Если думаете, что сможете запугать меня, вы глубоко ошибаетесь.

Танака чуть склонил голову, его выражение лица изменилось, но не в сторону извинений.

Перейти на страницу:

Похожие книги