Читаем Время не властно полностью

– А я думала, мы можем ему доверять.

– Возможно, но его основная цель в жизни – это потуже набить кошелек, в том числе в обход самых верных союзников, которые доверяют ему больше всего.

– Что ты собираешься предпринять, любимый мой? – спросила Доннола.

Реджис покачал головой – он сам толком не знал, что предпринять. Все это дело казалось ему очень странным, и он подозревал, что в действительности оно намного более странное, чем ему представляется. Во время своих недавних визитов в Невервинтер он не замечал никаких объявлений о продаже древних крепостей; в городе ему довольно редко попадались дворфы, за исключением кучки коренных жителей. Все прекрасно знали, что лорд-протектор Неверембер и король Бренор ненавидят друг друга.

Какой бы необычной ни казалась Реджису утренняя сделка, инстинкт говорил ему, что здесь не все так просто. И тут у него появилась одна мысль насчет того, где раздобыть подробности.

Реджис в очередной раз огляделся, затем, совершив сальто назад, перепрыгнул через стену и грациозно приземлился с другой стороны. Там он прикоснулся к берету и мгновение спустя избавился от своей маскировки – снова превратился в нарядного хафлинга в прекрасном плаще, с острой рапирой на боку и кинжалом с тремя лезвиями за поясом. Окровавленную повязку сменил синий берет, щегольски сдвинутый набок.

Повторив маневр, Реджис вернулся на улицу.

– Какой красавчик! – произнесла Доннола, приложив руку ко лбу и притворяясь, что сейчас упадет в обморок.

– Передай нашим агентам, что им понадобится пополнить запасы, – сказал Реджис. У Дома Тополино в Невервинтере имелись тайники, в которых хранились привезенные из Агларонда бутылки вина. Агенты Тополино знали, где можно найти вино, чтобы в случае необходимости использовать его для обмена; также вино служило прикрытием: его наличие позволяло мгновенно превратиться из шпиона в торговца.

Убедительности этому прикрытию придавало то, что вино отличалось приличным качеством. Это было настоящее вино из южного винограда – саженцы доставили сюда с востока, и они прижились в виноградниках нового города хафлингов. Доннола намеревалась организовать торговлю этим прекрасным напитком на законных основаниях, но пока он служил тайным целям шпионской организации.

– Хочешь заключить торговую сделку с Дагультом Неверембером? – поинтересовалась Доннола скептически. – Ведь ему известно о наших партнерских – нет, дружеских – отношениях с Бренором и Гаунтлгримом, любовь моя.

– Нет, не с ним, – рассеянно ответил Реджис, качая головой. Он осторожно подбирал слова, соображая на ходу и пристально глядя вслед дворфам, шагавшим прочь по улице. По той самой улице, на которой стояла излюбленная гостиница аристократов из Глубоководья. – Но есть кое-кто еще…

* * *

Реджис не сразу пошел в таверну. Вместо этого он отправился в конюшни, которые располагались за городскими воротами. Наемные конюшни принадлежали одинокой молодой вдове, эльфийке по имени Эйбердель Аллали; хозяйка жила рядом в небольшом доме. Дела у Эйбердель шли вяло, стойла редко бывали заняты. Но «Ухмыляющиеся пони» и «Коленоломы», патрульные отряды хафлингов, штаб-квартира которых находилась в Виноградной Лозе, сочли нужным заключить договор с хозяйкой. Хафлинги обеспечивали ей относительно безбедное существование и надежную защиту в случае необходимости. Впрочем, Реджис с самого начала считал, что эльфийка прекрасно может сама за себя постоять.

– Ах, Паук Паррафин! – приветствовала эльфийка Реджиса, когда он снова появился у нее на пороге. – В какую передрягу ты угодил на этот раз?

– Никаких передряг, госпожа, – ответил Реджис и поклонился, подметая пол волшебным беретом.

– Значит, возвращаешься в Виноградную Лозу?

– Просто заглянул проверить, как тут поживает Пузан, – сказал хафлинг и невольно улыбнулся, произнося имя своего пегого скакуна. Это животное он недавно получил в подарок от Дорегардо, командира «Ухмыляющихся пони».

Эйбердель ответила лукавой ухмылкой. Он сообразил, что женщина видит его насквозь, и подумал, что это, по правде говоря, вовсе не так уж плохо. Эйбердель Аллали стала таким же полноправным членом шпионской сети Доннолы, как и любой хафлинг из Виноградной Лозы.

– В таком случае, обратно в Невервинтер? – продолжала она.

– Ага, есть у меня там одно незаконченное дельце. Моя обязанность – служить госпоже Донноле.

– Можешь почистить ее пони, а также пони ее свиты, – предложила Эйбердель. – Они резвятся в загоне с твоим Пузаном – точь-в-точь как Доннола, которая не может спокойно стоять на месте, увидев своего Паука.

Реджис почувствовал, что щеки его стали красными, как свекла, но все равно игриво хихикнул.

Однако лицо его тут же посерьезнело.

– Ты случайно не видела сегодня армию дворфов, которая вступила в Невервинтер?

– Я их слышала. Да и по запаху любой понял бы, что пришли дворфы.

– Но у них не было животных, они никого не оставляли в твоих конюшнях?

Эйбердель покачала головой; взметнулись длинные серебристые волосы, спадавшие ей на плечи.

– Никому больше не требовались твои услуги с того дня, как я ушел в Невервинтер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколения [= Дзирт или Дриззт]

Время не властно
Время не властно

Столетия назад в Мензоберранзане – Городе Пауков, городе дроу, что притаился глубоко в недрах Торила, под сводами безжалостного Подземья, – имя одного молодого мастера оружия гремело, невзирая на невысокое положение как самого воина, так и его мелкого Дома.Закнафейн.Цвет городской знати не спускал с него глаз, а одна матрона, могущественная Мэлис, решила завладеть им безраздельно. Кланы-соперники вошли с ней в заговор и должны были помочь захватить ценный приз – однако в итоге поймал бойца в ловушку не кто иной, как проныра Джарлакс.Вот она, сияющая точка отсчета, миг, когда зародились два союза, что изменят весь Мензоберранзан: связь аристократки и мастера оружия, плодом которой станет Дзирт До'Урден… и дружба Закнафейна и Джарлакса.

Леа Рейн , Марта Поттерс , Нора Робертс , Роберт Сальваторе , Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Короткие любовные романы / Фэнтези / Хроноопера / Детская фантастика
Предел не положен
Предел не положен

Две эпохи, два мира схлестнулись в неизменно мятущейся душе Закнафейна. Когда-то эту внутреннюю бурю усугубляло униженное, подчиненное положение мужчины в матриархальном обществе темных эльфов. И потерять себя в этой буре не позволила ему только слава одного из величайших воинов да дружба с главарем банды наемников Джарлаксом. Свой смертный час мастер оружия встретил спокойно, зная, какое ценное наследие оставляет после себя: своего сына Дзирта. Вот только… кому-то смерть Закнафейна показалась преждевременной. И теперь, сотни лет спустя, он вернулся в мир – и не узнал его. Его сына окружают вовсе не гордые и узколобые мужчины-дроу, привычные воину в прошлой жизни. Теперь Дзирт водит дружбу с дворфами и эльфами, хуже того: его жена – человек.Тяжело Закнафейну отыскать свой путь в этом новом, преобразившемся мире, но внезапно он обнаруживает, что осталось в нем и нечто неизменное: всё так же, как встарь, угрожают миру демоны, и всё так же плетет интриги Верховная Мать, недовольная положением своего Дома в иерархии дроу.Даже заброшенный в иное время воин остается воином. И неважно, сколько собственных предрассудков придется побороть Закнафейну, он знает: его долг – встать плечом к плечу с Дзиртом на пути темной волны, грозящей захлестнуть Королевства; знает – и исполнит его до конца.

Роберт Энтони Сальваторе

Фэнтези

Похожие книги