Мы связали крабов лозами. Было сложно сделать так, чтобы они еще могли свободно двигаться, но были под нашим контролем. Мария пыталась зацепить петли лоз о шипы на их панцирях и сделать поводья, но крабы оказались умнее. Они вырывались, тянули за лозы клешнями. Нам пришлось продеть лозы в бамбук, чтобы крабы не рвали их.
Хоть на это ушло больше усилий, чем мы думали, я была довольна результатом. При виде трех крабов на поводках я вспомнила древний метод ловли бакланов. Мы пошли искать ложного миноширо, следя за крабами, чтобы они не подобрались близко друг к другу.
Мы думали, что крабы не обрадуются путам и управлению, но ошибались. Или они и были недовольны, но этого не было видно, ведь они только ели. Все живое, что попадалось им, тут же поглощалось.
Сначала мы переживали, что крабы наедятся и перестанут искать еду. Но они шли вперед, терзая добычу острыми клешнями. При виде змей и лягушек, корчащихся от боли, нам было не по себе, и мы с трудом шли дальше.
Если ничего не получится, меня возненавидят за такую неприятную идею.
Но час спустя тигровый краб Марии обнаружил джек-пот.
— Похоже, он снова что-то схватил, — Мария заглянула под храм и скривилась. — В этот раз что-то большое…
Мы скривились, услышав это. Никто не хотел смотреть, как краб терзает крупное млекопитающее.
— Вытащи и посмотри, — Сатору отвернулся.
— Помогите.
— Ты же можешь сама? Просто потяни за веревки проклятой силой.
— Но это жутко, — Мария посмотрела на нас.
Признаюсь, я проигнорировала просьбу подруги и отвлеклась на своего краба. Мне было еще не по себе от того, как краб Сатору проглотил добычу до этого.
— Я это сделаю, — вдруг вызвался Мамору.
Они вдвоем вытаскивали краба, а мы отвернулись, опасаясь чего-то неприятного.
— О, у них получилось, — сказал Шун.
Мы обернулись.
— Ложный миноширо! — закричала Мария.
Я вовремя надела очки.
Тигровый краб появился с добычей в клешнях.
Не было сомнений, что это был тот, сбежавший миноширо. Хоть тигровый краб яростно сжимал его, словно собираясь разорвать, миноширо боролся изо всех сил. Увидев нас, он выпустил щупальца, и концы засияли.
— Шун! Сатору! Ловите его! — закричала я и поняла, что ситуация повторилась.
Кроме меня, все застыли. Они подверглись гипнозу ложного миноширо.
Придется делать самой. Тогда у меня был сильный союзник. У него был примитивный разум, защищенный от гипноза, и упрямство, которое не позволяло тигровому крабу отпустить добычу.
Я была в очках, а еще не смотрела на огоньки, чтобы голова оставалась ясной. Прикрыв глаза, я стала отрывать сияющие щупальца.
— Прошу, прекратите разрушительные действия.
Женский голос донесся из ниоткуда и напугал меня.
— Кто тут? Где вы?
— Вы разрушаете собственность публичной библиотеки. Прошу, немедленно прекратите разрушительные действия.
Голос звучал из ложного миноширо.
— Потому что ты гипнотизируешь нас.
— Защитный световой гипноз позволен приказом 488722, раздел 5. Прошу, немедленно прекратите разрушительные действия.
— Перестань гипнотизировать нас, и я перестану вырывать сияющие отростки.
— Повторяю предупреждение. Прошу, прекратите разрушительные действия., - не унимался ложный миноширо.
— Я тоже предупреждаю. Если не прекратишь, не прекращу и я. И вырву все эти сияющие штуки!
Вдруг ложный миноширо перестал сиять. Простой угрозы, похоже, хватило.
— Вы в порядке, ребята?
Они все еще были в ступоре.
— Убери гипноз! Или я продолжу вырывать их, — пригрозила я.
Ложный миноширо ответил спешно:
— Эффект светового гипноза проходит со временем. Отчет Национального института психиатрии номер 49463165 сообщает, что нет побочных эффектов.
— Убери его. Сейчас. Иначе…
Я не успела закончить. Ложный миноширо вдруг издал пронзительный вопль, и я пригнулась, закрывая уши. Ребята пошевелились, словно пробудились ото сна.
Я медленно повернулась к ложному миноширо, полная вопросов.
— Кто ты? Что ты такое?
— Я — отделение Цукубы, Национальная библиотека.
— Библиотека?
— Если вы хотите узнать мою модель и версию, то я — Автоматический архив с автономной эволюцией, версия SE-778H Лямбда.
Я не понимала его, представление монстра было глупым. Это если бы человек прошел по городу и сказал: «Привет, меня зовут Национальная библиотека» или «Я — школа».
— Так ты — библиотека? — осторожно спросила я.
— Да.
Я посмотрела на ложного миноширо. Он перестал извиваться и сиять, выглядел как сделанный людьми.
— Где тогда книги?
— Вся бумага или сгнила, или была утеряна в годы войн и разрушений. Их так и не нашли.
— Не понимаю, но книг у тебя нет? Ты — пустая библиотека?
— Вся информация в архиве голографической памяти.
Я его не понимала.
— …если пытаешься запутать нас громкими словами, может, мне просто нужно вырвать эти щупальца.
Угрозы мне не нравились.
— Содержимое книг хранится во мне, доступ можно получить в любое время, — тут же ответил миноширо.
Так было лучше, но я все еще не поняла, как это работало.
— Кто за книги? — спросил Сатору.
— Все 38 242 506 томов, опубликованных в Японии с 2129 года нашей эры, и 671 630 тома на английском и других языках.