Читаем Время перемен полностью

Уайлдвуд скорее похож на крупное предприятие, а не на обычную ферму. Два огромных новеньких здания, где разместились конюшни и просторный крытый манеж. В отличие от фермы Мутти, обшивка здесь сделана из кедра, а не винила. Стены выкрашены в красный цвет со свинцово-серым бордюром. Вероятно, художник-оформитель хотел добиться сочетания с малиновыми стенами конюшен, отделанными серебром. В обеих конюшнях множество окон.

Снаружи находятся площадки для тренировок. Все денники разделены между собой перегородками, и во многих находятся лошади. Каждая занимает отдельный денник – такова участь лошадей, которых готовят специально для соревнований. Каких пород здесь только нет: чистокровные, голландские, немецкие, теплокровные, ольденбургские, ганноверские, а одна похожа на голштинскую. Правда, я сужу только по росту, голове и шее, так как туловище и ноги закрыты красными попонами. Но то, что открыто взору, производит неизгладимое впечатление: сияющие мускулистые шеи, благородная посадка головы и задумчивое выражение, присущее всем божьим созданиям, осознающим свою ценность в этом мире.

За конюшнями на высоком холме располагается дом, впечатляющий белый особняк в колониальном стиле, окруженный тенистыми деревьями. Первоначальный вид за годы изменился из-за многочисленных пристроек, среди которых гараж на четыре машины. Интересно, не там ли находится «Мазерати» лимонно-желтого цвета, которую Натали выиграла на соревнованиях в прошлом году? Рядом с гаражом стоят три прицепа для перевозки лошадей. Они выкрашены в малиновый цвет с серебристой отделкой и рассчитаны на шесть животных каждый.

Известно, что Натали выступает в преодолении препятствий на соревнованиях Гран-при, а также участвует в троеборье четырехзвездочного уровня, как некогда я сама. Господи, сколько лет прошло с тех пор?! Кажется, это было в доисторические времена. Однако даже самых внушительных призов, что Натали выигрывает в обеих дисциплинах, не хватит на содержание такого огромного хозяйства. Несомненно, у нее имеется дополнительный доход, и, судя по всему, немалый.

Мы выруливаем к месту парковки, и все это время Ева не отрывает глаз от окна. От ее дыхания на стекле остаются мелкие капельки.

Я ставлю машину в конце длинной вереницы других автомобилей и выхожу. К моему удивлению, Ева не двигается с места.

– Аннемари! Ева!

К нам идет Натали собственной персоной. На ней коричневые бриджи, заправленные в кожаные сапоги, и традиционный стеганый жилет. На вид ей лет сорок пять, гибкая и крепкая, темные волосы стянуты сзади в узел.

– Глен позвонил и доложил о вашем приезде. Как добрались?

– Хорошо. Правда, немного холодновато. А у вас очень красивые владения.

– Спасибо. – Натали поворачивается к Еве, которая наконец отважилась выйти из машины. – А как ваши дела, юная леди?

– Отлично, спасибо.

Голосок у Евы тоненький и робкий. Глазам не верю, неужели это моя дочь?

Лицо Евы заливает румянец, она, потупив взор, ковыряет носком грязь.

Натали отворачивается в сторону конюшни и, приложив ладони к губам, кричит: «Марго!» Некоторое время она ждет ответа и снова зовет невидимую Марго.

– Э, да она меня не слышит. Что ж, зайдем внутрь. – Натали идет впереди, указывая путь.

В конюшне тепло, как у нас дома. Теперь понятно, почему на лошадях, что находятся на улице, надеты попоны и на ногах чехлы. Ни на одной нет зимнего подшерстка.

Проход в конюшне широкий и просторный, а по обе стороны расположены денники. На цементном полу ни единого клочка сена, ни пятнышка грязи. Я смотрю вверх и вижу на остроконечной крыше световые люки. На стропилах весело чирикают птички.

Вдали по коридору в окружении молодых девушек стоит лошадь.

– Марго! – зовет Натали.

– Что? – откликается женщина, стоящая на четвереньках рядом с лошадью. Она встает и поворачивается в нашу сторону. Марго на вид около тридцати, она тоже брюнетка и такая же стройная, как Натали.

– Знакомься – это Ева. А это ее мама Аннемари. Ева, познакомься с Марго, моим главным конюхом.

– Точнее, с директором конюшни, – поправляет Марго.

– Пусть с директором. А сейчас я хочу кое-что обсудить с Аннемари, а ты покажи Еве лошадей.

– Хорошо, – соглашается Марго.

– Не трусь, девочка, – успокаивает Натали, дружески похлопывая Еву по плечу. – Здесь никто не кусается, разве что Пиноккио. Вот с Пиноккио надо держать ухо востро.

Натали озорно подмигивает дочери, но та лишь вымученно улыбается в ответ. Растерянность Евы вызывает в душе волну невыразимой нежности.

– Ну, идем, – зовет Марго и с заговорщицким видом наклоняется к Еве: – Для начала посмотришь, где мы живем.

Марго вместе с Евой и другими девочками примерно того же возраста уходят, а я остаюсь наедине с Натали и лошадью.

Это огромных размеров жеребец гнедой масти, не менее семнадцати ладоней в холке. Он с любопытством разглядывает меня, а я протягиваю руку, чтобы животное ее обнюхало, а потом глажу красавца по мускулистой, мощной, как скала, шее.

– Тракененская порода, верно?

– Точно.

– Он великолепен.

– Щеголь – мой чемпион в троеборье. Дважды завоевывал олимпийские медали, серебряную и бронзовую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза