Читаем Время перемен полностью

– Одиннадцать? – беззвучно спрашиваю я одними губами.

Дочь кивает в ответ.

Соревнования по выездке начинаются в одиннадцать.

* * *

Без десяти одиннадцать мы с Морин перепрыгиваем через веревку, отделяющую зрителей от площадки с торговыми автоматами, и занимаем места в переднем ряду.

Испытания по выездке для начинающих закончились в половине одиннадцатого, и теперь служащий на тракторе выравнивает манеж, готовясь к следующему этапу. Потом выходит еще один работник и начинает укатывать землю.

Места постепенно заполняются, и я верчусь в разные стороны, вглядываясь в толпу.

– Кого вы ищете? – интересуется Морин, поправляя широкополую шляпу.

– Бывшего мужа.

– А у меня тоже имеется бывший.

– Он должен был приехать еще вчера вечером. Неужели Роджер пропустит соревнования? Нет, не может быть!

– Ну, вы здесь ничем не поможете, – пожимает плечами Морин. – Вы не в ответе за его поступки.

– Нет, Роджер не такой!

Морин толкает меня локтем в бок:

– Смотрите, вот она.

Ева сногсшибательно выглядит во фраке, блестящих черных сапогах и цилиндре. Даже не видно, что девочка лысая. Сидит прямо, будто слилась с седлом в одно целое. Руки неподвижно лежат перед ней.

По толпе зрителей пробегает восторженный шепот, и я вспоминаю, как впервые появилась перед публикой верхом на Гарри.

– Господи, что это?

– Красота! И так необычно!

– В жизни не видел ничего подобного…

Джо грызет удила и, пританцовывая, вскидывает голову. Они еще не заехали на манеж, и такое поведение лошади – дурной знак.

* * *

И вот уже Ева подъезжает к манежу. Вижу, как она ищет глазами в толпе зрителей отца. Встречаюсь с ней взглядом и, пожав плечами, качаю головой.

Ева едет кентером по центральной линии и останавливается, чтобы приветствовать судей. Она наклоняет голову и опускает вниз левую руку. От резкого движения Джо отходит на два шага в сторону.

По толпе проносится встревоженный шумок.

Господи, плохое начало. Дело скверное.

Ева едет дальше рысью и делает десятиметровый круг, который на деле оказывается двенадцатиметровым. Ей трудно управлять Джо. Вижу, как напряжена ее спина, руки и ноги. Джо сопротивляется, грызет удила, и всякий раз, когда Ева ослабляет поводья, он ускоряет ход. Понимаю, что это все из-за волнения и напряженной позы наездницы, но дочь, кажется, этого не замечает.

Пытаюсь мысленно ее поддержать, подсказать, что следует сделать. «Ну давай же, милая! Не отступай, и все получится. Нужно только расслабиться. Забудь об отце, о зрителях и о Натали. Сосредоточь все мысли на Джо. Думай о нем одном».

Ева то натягивает, то отпускает поводья. Джо поднимает голову, и я вижу клочья пены в уголках рта. Ноздри лошади налились красным, но она наконец останавливается. Правда, перед этим снова отскакивает на несколько шагов в сторону. Ева закрывает глаза, пытаясь взять себя в руки.

Вот так, девочка, не торопись.

Дочь открывает глаза, ее лицо полно решимости. После короткой паузы она пускает Джо вперед кентером. Они начали не с той ноги, но Ева так отчаянно старается не упустить из-под контроля лошадь, что ничего не замечает. Наконец она смотрит вниз и дает команду смены ног в галопе. В ответ Джо выбрасывает назад обе задние ноги.

Краешком глаза наблюдаю за судьями. Одна женщина качает головой, вторая с кислым лицом что-то записывает на листке для выставления баллов. А третья, откинувшись на спинку стула, следит за всадницей и лошадью. Ее руки прижаты к щекам.

Ева проезжает мимо меня, случайно перейдя на контргалоп. Лицо дочери побелело как мел, а я ничем не могу помочь. Остается только сидеть и смотреть, что будет дальше.

* * *

Едва Ева и Джо покидают манеж, как включается громкоговоритель: «Ева Олдрич, номер сорок два, завершила испытание».

Я болезненно морщусь и стараюсь не потерять самообладание. Морин протягивает руку через перегородку между сиденьями и гладит по плечу. Я хватаюсь за нее как утопающий за соломинку.

«Судья «Х» дает наезднице 50,5 балла», – объявляет голос в громкоговорителе.

– Ох, нет, не надо! – вырывается из груди стон.

«…а судья «М», – тут диктор на мгновение умолкает и, глубоко вздохнув, с притворным состраданием сообщает: – Вот невезение. Оценка судьи «М» – 51,8 балла, а судьи «Б» – 51, 2. Итак, первая участница соревнований среднего двузвездного уровня заканчивает сегодняшний день со средней оценкой 51,167 балла».

По толпе проносится сочувственный шепоток. А я стремительно вскакиваю с места, роняя белый пластиковый стул.

– Не беспокойтесь, дорогая, – шепчет Морин. – Я подберу. А вы бегите скорей к своей девочке.

Ева рыдает на груди у Натали. Марго стоит в сторонке и держит за поводья Джо. Лошадь, будто чувствуя свою вину, низко опустила голову и хвост. Остальные девочки наблюдают за сценой с вытянутыми лицами. Вокруг царит всеобщее уныние.

С убитым видом иду к ним.

Натали встречается со мной взглядом, продолжая гладить Еву по спине.

– Все хорошо, Ева, не надо отчаиваться. Еще есть время. Можешь все наверстать завтра или послезавтра.

– Но я не понимаю, что произошло! – всхлипывает дочь. – На разминке все шло прекрасно, а потом что-то случилось, и я уже ничего не могла исправить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза