Читаем Время перемен полностью

Блин ну вот как она умудряется так потупить взор, что остаётся ощущение будто напакостил чего и теперь вовек не отмыться.

– Туда не пойду, сюда несите. Кстати, Прохор выпроводи глашатого.

– Но здесь совсем места нет!

– Отрежьте кусочков, нечего блюда размером по полсажени таскать, всё одно столько не съем.

– Так нельзя!

– Мне что, указ написать? Трофим!

– Как скажете…

– Вот именно! Прохор, вот ты мне скажи, почто со своей женой не можешь справиться.

– Извини государь за вопрос мой дерзкий. А кто сможет?

– Особливо после того, как я её из монастыря вернул. Правильно, кому охота из-за всякой ерунды в опалу попасть, но ты-то!

– Люба она мне.

– М-да. Таисия, не понял, а ты что подсушивала?

– Нечаянно.

– А чего плачешь?

– От счастья.

– А ну прекрати. «Блин мне эти беременные женщины, всё-то у них не как у людей.» Тебе же скоро рожать, а ты всё на ногах, в конце-то концов, подбери себе замену.

– Иван Васильевич, вы меня выгоняете?

– «Тьфу, женская логика непобедима!» Нет, конечно!

– Значит, я пока побуду во дворце.

На некоторое время установилась тишина разрываемая звуками сервировки стола. Похоже, здесь решили устроить трапезную в миниатюре. Однако выглядывающий из-за косяка Трофим выбивался из общей картины.

– Точно!

– Что случилось государь? – Отреагировал, на мой восклицание, Прохор.

– Трофим, подь сюда, да для письма всё захвати. Слушайте сюда няньки мои добрые. А сотворим мы сейчас указ, по которому, в особом порядке, по именному моему дозволению, написавшим прошение разрешать переводиться в податное сословие, из тех, кто по главному указу на это права не имеет. И первыми будете вы.

– За что?! Не виноватые мы! – Завопили они хором.

– Вы что, с государем спорить вздумали?!

– Нет!

А сами уже на коленях на полу.

– А ну встаньте, не опала это вовсе и ничего после не поменяется.

– Как это? – Сорвался вопрос с уст Таисии, после чего она зажала рот ладошкой в испуге.

– Просто, вы-то мне и нужны, как самые близкие и верные мне люди, чтобы показать всем, что ничего от этого не поменяется. Мне ведь это надо, если кто не справится, чтобы его можно было просто отправить в поместье или имение и чтобы никто тут про старину уже не вякал! Не в опалу же садить, и тем более головы рубить!

Глава 11

Ожидание сборов затянулось. А пока суд да дело насиловал Воронцова. Не самого конечно, мозг ему выносил. Не вечно же надеяться за заграничных медикусов. Лечение надо как-то систематизировать и желательно, чтобы это сделали наши. Потому ему и досталось, как главе Розмыслового Приказа. Пускай, значит, знахарок и знахарей собирают, будем Знахарный Воспитальный Дом делать. До кучи не повезло Фёдор Семёновичу ещё и от того, что про горчичники вспомнил, и банки. Последние, можно ведь и из глины лепить, главное поливой покрыть. А вот в связи с первыми всплыло и про поиски горчицы, и почувствовал Воронцов, что Приказом этим его отнюдь не облагодетельствовали.

– Фёдор Семёнович, неужто нельзя ничего сделать? Самим-то её выращивать никак?

– Не знаю, Государь.

– Так узнай, поспрошай. Ежели никто не пробовал, то спытайте. И ещё. Послать бы кого на юг, к Ногайцам. Должна она там сама где-то расти. Не обязательно такая же, но похожая. В общем, семян её добыть тоже надо и также спробовать, будет расти или нет.

– Всё исполним, в точности. Не сомневайтесь!

– Ладно, Фёдор Семёнович, задерживать мне тебя не с руки. Тебе вот дьяков озадачить надо.

Заодно порешали, что же считать государевой службой. Признали таковой не только воинскую, но и в Думе, в Ближней Раде и Приказах, во дворцах великокняжеских, а тако же на дожностях в Губах. А вот обсуждение, кого принудительно переписывать в податное сословие, вылилось в ожесточенные споры.

– Великий княже, да как же это, хворых и так сразу.

– Если больные, почто прошение не написали? Или может, решили переболеть неудачное для себя время, ведь после грамотки обратно не вернуться. Либо сами выбывают, либо весь род в податное сословие выпинываем! Нам хитрожопые на службе не нужны! Вы что же думаете, будто мне не ведомо, большая часть таких больных, только сказывается таковыми?! Лишь бы не служить под более худородными, по их мнению. Вы у меня узнаете, кто выше, Великий Князь или счёт местнический!

– Государь, это же попрание устоев! Ведь ежели они согласятся, то убыток всему роду, кто их тогда простит!

– А в ином разе я точно никогда! Это что ещё за безобразие, хочу иду на войну, хочу дома на лавке валяюсь, и это воеводы! И вот из-за таких постоянно сборы проводить приходится. Земля им дадена за службу, а не за прихоти! Указ есть, нет уже сил, пускай прошение пишут, а там хоть с кем родовитостью меряются. Сами не смогли, под зад мешалкой. С обычными воями вон всё просто, не можешь сам, кого другого выстави, но чтобы боец был, а тут, развели, понимаешь болото! С вами посоветоваться решил и вы туда же, значит, так напишем! Запомните, хотите вы или нет, но порядок в Великом Княжестве Московском будет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература