Читаем Время перемен (ЛП) полностью

То, что он готовил каждое Рождество, начиная с того первого, подумал он, потому что был идиотом и мучил себя. Теперь он знал, что значит проводить время с Кэди, даже если она не с ним. Но как бы то ни было, с дня рождения Джейни, когда она уже могла жевать настоящую пищу, это блюдо приобрело другой смысл, поскольку стало ее любимым завтраком.

— Ким, — тихо позвал он.

Она пожала плечами.

— Клянусь, я не лгу, когда говорю, что хорошо бы заполнить пробелы. И, просто к слову, Курт, я думала, французский тост достался от Дарси. Ты умеешь готовить, но ты не Эмерил, и никогда не упускал случая поморщиться, когда я включала кулинарный канал. Поэтому я всегда считала, что этот чей-то рецепт и в нем чувствовалась женская рука. (Прим. переводчика: Эмерил Лагассе — американский шеф-повар, ресторатор, телеведущий, автор кулинарной книги).

— Кое-что было и от Дарси, — осторожно сказал он.

Она склонила голову набок, взглядом спрашивая: «И?»

Глядя на нее, он скривил губы.

— А теперь будет и от тебя.

— Можешь сделать для нее гамбургеры-наоборот по моему рецепту, — заявила Ким.

Курт не знал, как отнестись к этому, пока она, с блеском в глазах, не закончила:

— Но не говори ей, что это не мой рецепт, я, вроде как, не хотела, чтобы и ты знал, что он не мой. Авторство принадлежит Гаю Фиери (Прим. переводчика: Гай Фиери — телеведущий, ресторатор, кулинарный писатель, совладелец ресторанов).

— Я в шоке, Ким, — поддразнил он.

Ее глаза все также блестели.

— Твои любимые.

— Только хочу сказать, что во время передачи «Закусочные, забегаловки и дайв-бары», я не морщился. Теперь я знаю почему.

Она рассмеялась.

— Французский тост с корицей и карамелью? — тихо спросил он.

— Конечно, — твердо сказала она.

Он изучал ее, целиком и полностью сосредоточившись на своих чувствах по поводу того, как сильно она пыталась наладить между ними отношения.

И она должна это знать.

— Ты даже не представляешь, как много значит для меня то, что ты такая классная, — сказал он, все еще тихо.

— А ты не представляешь, как я счастлива, что ты счастлив, Курт. Ты крутой парень, но ты также не можешь скрыть, какой ты чувствительный, так что, предполагаю, чувствительность для тебя — не совсем легкое дело. Но от этого мои слова не становятся менее правдивыми.

— За это, Ким, я тебе благодарен.

— В любом случае, — она повернулась к буфету, чтобы вытащить миску, — однажды я найду горячего парня, приготовлю ему французские тосты с корицей и карамелью и обрету свое счастье.

Курт расхохотался.

Оглянувшись через плечо, она широко ему улыбнулась.

— Над чем вы смеетесь? — воскликнула Джейни, остановившись рядом с Ким, русалочий хвост исчез (к сожалению, его девочка не умела плавать вверх по лестнице), теперь на ней были только толстые фиолетовые носки и розовая пижама с танцующими снеговиками.

— Над твоей мамой, кексик, — ответил Курт. — А теперь иди сюда и помоги приготовить французский тост, пока мама делает тебе какао.

— Лан! — крикнула она и бросилась к нему.

Они устроили беспорядок на кухне Ким.

Позже они помогли ей привести все в порядок.

Кэт

— Господи, она сейчас вылезет из кожи вон!

Кэт отвернулась от раковины, где мыла посуду от приготовлений к рождественскому обеду, и посмотрела на подошедшего к ней мужа.

Собравшись вокруг ёлки в гостиной Кэди на маяке, они обменялись подарками и позавтракали.

Теперь все дети разбрелись кто куда.

Но женщины и мужчины оставались в студии, где отодвинули мебель в гостиной, поставили деревянные козлы и накрыли их фанерой, раздобытой для них Элайджей. Они покрыли ее скатертями и сервировали керамической и стеклянной посудой, собранной из двух домов. Чтобы они все могли пообедать на Рождество в свете ёлки, поставленной Кэди и Элайджей перед их приездом.

В канун Рождества друзья Кэди, Уолт и Аманда, привезли складные стулья, так что, подготовкой рождественского обеда на пятнадцать человек в двух кухнях были задействованы все.

Так как обед был только в три, а уже перевалило за час, то подготовительные работы только что закончились и две индейки сидели в духовках. Кэт оглянулась через плечо и увидела, что Кэди нервно поправляет яркие рождественские крекеры, разложенные на каждой тарелке.

Насколько Кэт могла сосчитать, это был уже четвертый раз за последние пятнадцать минут.

И за те несколько секунд, что Кэт за ней наблюдала, Кэди дважды перевела взгляд на окно в задней части студии.

Окно выходило на фасад дома, где находились ворота.

Нет нужды говорить, что в ближайшее время должны прибыть Курт и Джейни.

— Правильно ли я поступил? — тихо спросил Пэт.

Кэт перевела взгляд с сестры на мужа.

— Да, — ответила она.

— У нее нервное расстройство, — пробормотал Пэт.

— Она взволнована, — ответила Кэт.

Он кивнул в сторону Кэди.

— Это не волнение. Она сходит с ума.

— Через пару тройку минут она встретится с любовью всей своей жизни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже