Читаем Время пришедших полностью

Не найдя на поверхности воды ни Алеты, ни ребенка, Элисадр нырнул следом. А в глубине воды происходило следующее. Как только Алета оказалась в воде, она топором пошла ко дну: плавать она не умела. Уйдя под воду, она запаниковала, воздух в легких вот-вот закончится. Она вспомнила, что где-то читала, что если тонешь, надо прижать коленки к груди, и вода сама вытолкнет тебя на поверхность. Она сгруппировалась, и ее выбросило на водную гладь, как пробку от шампанского. Оглядевшись, она снова нырнула и открыла под водой глаза. Недалеко от себя она увидела слабо барахтающегося ребенка. Алета вдруг поплыла. Она не ожидала от себя такой прыти, но она поплыла как торпеда. Она чувствовала, как будто какие-то большие крылья подхватили ее и мчат сквозь толщу воды. Подплыв к Патерису, она ухватила его за ворот рубашонки и рванула вверх. Сил у нее практически уже не оставалось, как вдруг она ощутила крепкую руку, выносящую ее из воды. Это подоспел Элисадр. Все трое благополучно возвратились в лодку, правда, Патериса надо было привести в чувство, он успел наглотаться воды.

Как и обещала старушка – закройщица, одежда Алеты, побывав в воде, никак не пострадала. Капли, струились с нее, как с гуся вода, и через пару минут, Алета была абсолютно сухая, не считая волос. То же было и с Элисадром. Они оба решили, что нужно причалить к берегу и снять стресс, подкрепившись и отдохнув.

На берегу они разожгли небольшой костерок, в котелке развели и вскипятили сухое молоко, пожарили смесь из яичного порошка. Лепешки разломали на части и смаковали, попеременно окуная то в импровизированную яичницу, то в молоко. Патерис очень устал, и теперь спал, свернувшись калачиком на расстеленном перед костром шерстяном коврике.

– Не понимаю, как это я поплыла, – Алета возбужденно делилась с Элисадром тем, как она в два счета научилась плавать. – Это, наверное, стрессовая ситуация на меня сильно подействовала!

Когда Элисадр проверял готовность лодки к дальнейшему пути, Алета решила полюбоваться окрестностями и углубилась в чащу из высокого кустарника. Увидев впереди заросли этьмачи, она обрадованно кинулась собирать фрукты: впереди неизвестность, а вот питательный сок этьмачи будет кстати. Срывая фрукты, она не без удовольствия отметила свою хозяйственную смекалку. Кто бы мог подумать, что тихоня из Колакора будет с головой погружена в водоворот совершенно чудесных вещей!

Вдруг ее острый слух уловил приближающиеся человеческие голоса. Алета сложила фрукты под кустом и прислушалась. Это была беседа двух человек, причем по тому, что речь становилась все отчетливей, Алета поняла, что они приближаются к зарослям этьмачи. Девушка бесшумно опустилась на землю возле коряжистого ствола кустарника. Листья и ветки этьмачи скрыли ее полностью, но сама она получила прекрасный обзор сквозь редкие просветы. Двое мужчин, один очень высокий и худой, а другой низкий и толстоватый, остановились невдалеке, при этом высокий все время говорил, а низкий как бы его урезонивал.

– … да надоело уже, Муто, таскаемся за ним по всем мирам, а он нас только и знает, что обещаниями кормит. Зачем мы вообще сюда вернулись? Здесь же каждая собака нас знает и выдаст старейшинам, а те долго церемониться не будут, сразу скрутят и отправят на пожизненное заключение!

– Успокойся, Аджи, ты ведь знаешь, у него голова хорошо варит, он все продумал. Если мы захватим Арену, то весь Недрон будет нашим. Мы славно потрудились в шахте. Еще чуть-чуть и у нас будет целая армия!

– Так вот это меня и пугает, Муто! Не слишком ли много мы на себя берем? – Худой Аджи нервно подпрыгнул. – Эта армия из сонного камня может стать слишком опасна и для нас тоже… Дандроэлл – безумец, что хочет разбудить воинов Сонного колодца!

– Да не трусь ты! Недолго осталось уж! Зато потом Недрон будет нашим, только мы, в отличие от этих «ботаников» уж найдем, как распорядится его богатствами! Ладно, пойдем, а то он нас ищет уже, поди.

Аджи и Муто проворно удалились.

Алета, посидев еще минут пять для страховки, наконец, покинула свое тайное убежище и, никем не замеченная, вернулась к лодке.

Элисадр уже нервничал и бегал взад и вперед по берегу, поджидая Алету.

– Наконец-то! Ты где была? Буди Патериса, пора отчаливать!

– Подожди, Элисадр, я кое-что узнала, – Алета пересказала слово в слово все, что слышала в зарослях этьмачи.

– Ну и дела! – почесал затылок Элисадр. – Получается, что эта банда – хорошо организованная. Значит, Дандроэлл хочет захватить Арену при помощи сонного камня! Это во многом меняет дело: одно – поднять бунт с перестрелкой в Недроне, и совсем другое – поднять наверх сонный камень!

Алета попросила Элисадра объяснить, что собой представляет сонный камень, что такое Арена, и почему ее хотят захватить.

<p>Глава 10. Все, что надо знать об Арене и сонном камне</p></span><span>

Из рассказа Элисадра Алета поняла следующее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика