Читаем Время, пространство и знание полностью

Ни тело, ни любая из его структур, систем и подсистем не являются монолитными «вещами». Они не представляют собой зон, разделенных непроницаемыми поверхностями, которые заполнены внутри плотным инертным «веществом». Смена нашего обычного фокуса показывает, что каждая дискретная структура или зона есть по преимуществу пространство. Это пространство определяется в своем размере взаимодействиями между другими (меньшими) структурами или зонами, а также охватывает и согласовывает их. Эти последние структуры являются в свою очередь предметом того же наблюдения.

Упражнение 3. Микроуровень

Двигайтесь через «стенки» или поверхности, разграничивающие отдельные клетки и молекулы. Исследуйте микромир атомов и субатомных частиц. Фотографии и диаграммы из текстов физики могут помочь вам совершить детальное путешествие в пределы каждого уровня этих частиц.

Комментарий 3

Эти три последние упражнения представляют один из способов отбора систем и составляющих тела, которые наиболее релевантны его функционированию. Возможны и другие модели тела. Однако в физиологической модели, которая завела наше исследование так далеко, живое «тело» рассматривается как скопление неживых физических систем.

Эти системы являются в основном кластерами субатомных частиц, движение которых наблюдаемо косвенно человеческой способностью чувствовать и познавать. Таким образом, любой сознательный опыт, переживание рассматривается обычно как функция систем, которые не являются и не могут сами по себе быть частью содержимого этого опыта, переживания. Как альтернатива этой картине, возможно, что некий вид «познавания» есть изначальный факт воплощения. «Знаемое», «незнаемое», «незнание» и непознаваемые (непосредственно) вещи (подобно субатомным частицам) следовало бы тогда извлекать из особых установок, принятых этим знанием. Эта идея может показаться трудной, но с практикой этих упражнений она станет яснее.

Следовало бы отметить, однако, что такое отношение, признанное между «познаванием» и воплощением, не означает, что «атомы» в действительности знают; необщепринятые свойства нельзя прямо приписывать таким общепринятым элементам. Скорее, акцент приходится на тот факт, что наша познавательная способность рассматривается в общепринятом смысле, как функция «тела», структура и функционирование которого, в свою очередь, исследуется и размечается тем же самым «познаванием». Возможно, что ординарное «познавание» и наблюдаемая физическая неодушевленная основа для этого — оба являются результатом познавания более высокого порядка, принявшего определенную установку или позицию. Это познавание должно бы потом воплотиться как знакомая пара — обычное «познание» и «тело», — должно было бы застыть или увековечиться принципами низшего порядка, управляющими этой парой.

Наш способ отношения к нашим телам часто очень жесток и склонен ограничивать наш потенциал как воплощенных существ. Наши позиции и исследования тела часто увековечивают взгляд или механический, или взгляд как на «призрак в машине». Те же самые отношения во многих случаях гарантируют, что «познавание» не изменится или не созреет качественно и останется довольно изолированным событием в по существу непознаваемом мире. «Я» («self») — это только вещь, которой позволено «знать» в такой картине (мира). Все, что, предположительно, окружает и взаимодействует с ним, должно рассматриваться как объекты, которые только и «известны». Однако эту довольно застывшую картину можно растопить. Можно позволить больше живости, ясности и близости с нашим окружением, чтобы заменить изолированные видимости «тела», «ума» и «мира».

Для того, чтобы растопить наш мир видимости и вновь достигнуть «познавания», которое каким-то образом было заморожено в процессе построения этого мира, нам требуется изучить, что такое есть мы сами. Нам следует работать и растопить в жидкость то, что у нас явно под рукой. Таким образом, упражнение 4, так же, как и другие упражнения этих серий, все предусматривают переориентацию относительно знакомых «объектов знания». Эта переориентация обязательно включает «деятельность по визуализации», но не должна рассматриваться как только лишь «упражнение по воображению».

Упражнение 4. Простор взаимодействия и светящиеся контуры

А. В этом упражнении возобновите пристальное изучение телесных структур и систем, делая это все более детально. Отметьте снова, что все структуры взаимодействуют с другими структурами и что каждая отдельная «структура» сама по себе только зона, отмеченная лишь (меньшими) взаимодействующими структурами. Эти индивидуальные «структуры» в свою очередь также являются зонами и т. д.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будда, мозг и нейрофизиология счастья. Как изменить жизнь к лучшему. Практическое руководство.
Будда, мозг и нейрофизиология счастья. Как изменить жизнь к лучшему. Практическое руководство.

В своей книге, известный тибетский мастер Мингьюр Ринпоче, объединяя древнюю мудрость буддизма с последними открытиями западной науки, показывает, как вы можете жить более здоровой и счастливой жизнью при помощи медитации.Нам всем хочется знать, как испытывать больше радости и удовлетворения в повседневной жизни. Одни из нас в этом поиске обращаются к достижениям современной науки, медицине, исследованиям роли гормонов, сканированию мозга, тогда как другие выбирают религию и духовную практику. Но разве эти два подхода действительно являются взаимоисключающими? Недавнее исследование воздействия медитации на человеческий мозг показало, что во время сеанса медитации, у основного испытуемого нейронная активность в зоне мозга, связанной с ощущением счастья, увеличивалась на 700%! Этит испытуемым был всемирно известный буддийский лама и монах Йонге Мингьюр Ринпоче, лично выбранный Его Святейшеством Далай-ламой для участия в медицинских исследованиях эффектов медитации в Вейсмановской Лаборатории нейрофизиологии и функционирования мозга Университета Висконсина. Позже, издания Time и National Geographic окрестили Ринпоче «самым счастливым человеком на земле».Мингьюр Ринпоче, в присущей ему живой, непосредственной и одновременно поучительной манере, знакомит нас с поистине революционными медитативными техниками, способными вызвать положительные перемены в наших умах и телах, изменив к лучшему нашу жизнь. Он также предлагает научное объяснение того, почему медитация способна привести нас к достижению глубокой внутренней умиротворённости и непреходящего счастья полного просветления.«В этой книге заключена подлинная мудрость. Ясная и свежая… Обязательно прочтите её».Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование
Буддийская классика Древней Индии
Буддийская классика Древней Индии

Вошедшие в этот сборник тексты, расположенные по принципу «от простого к сложному», демонстрируют как этические, социально-идеологические, философские, так и религиозно-мистические, сакрально-культовые воззрения Будды, Нагарджуны и всего древнего буддизма. Хотя этим воззрениям уже тысячи лет, они хранят такую нравственную силу, такие тайны Духа, что остаются актуальными и в реалиях современного мира. Главное и существенное новшество книги — это представление и изложение всей колоссальной системы догматики раннего буддизма и Махаяны словами самих основоположников — Будды и Нагарджуны. Публикуемый труд — новое слово не только в российской индологии и буддологии, но и в мировом востоковедении. Книга представляет интерес не только для буддистов и специалистов по буддологии, но и для всех тех, кто интересуется духовными традициями Востока.Буддийская классика Древней Индии, Слово Будды и трактаты Нагарджуны, Перевод с пали, санскрита и тибетского языков с комментариями В. П. Андросова. — М.: Открытый Мир, 2008. — 512 с. — (Самадхи).

Валерий Павлович Андросов

Буддизм / Древневосточная литература / Религия / Эзотерика / Древние книги