Читаем Время светлячков полностью

Все лишние вещи они убрали в большие рюкзаки и передали шерпам, которые должны были следовать за туристами и приносить их каждый вечер к месту ночлега. Эти люди привыкли таскать тяжести в горах. Однако даже те маленькие рюкзаки, которые путники несли на себе, содержали много всего: термосы, воду, фонарики, теплые вещи, которые приходилось то снимать, то надевать, потому что горный воздух пронизывал холодом, а на солнце, когда ветер утихал, становилось слишком жарко.

Солнце, которое здесь было намного ближе к земле, пекло очень сильно, и требовались специальные защитные очки.

К месту маршрута прибыли на маленьком местном самолётике, который скрежетал и трясся в воздухе, как будто грозя развалиться, и к тому же летел угрожающе низко, петляя между вершинами невысоких гор, которые неожиданно появлялись из-за облаков.

Пассажиры кричали от ужаса, когда пилот резко огибал очередное препятствие, внезапно возникшее на горизонте, накреняя самолёт, трясущийся от ветра. Вокруг всё бренчало, шумело, гудело, и они почувствовали огромное облегчение, когда их ноги, наконец, коснулись земли.

Зато теперь земля и горы расстилались на многие километры вокруг, и путники шли, то поднимаясь, то спускаясь, перекусывая в маленьких деревеньках, где некоторые дома были переделаны под кафешки и постоялые дворы.

Маршрут был достаточно лёгким — они просто ходили вокруг горы Аннапурны, любуясь видами, но люди в группе не были подготовлены к длительным переходам, часто уставали и останавливались в каждом попутном селении. Поэтому они двигались медленно, и Марта, которой хотелось бежать бегом в горы, только разочарованно вздыхала.

Однако, прошло несколько дней, и группа неспешно, без лишних приключений, добралась до главной цели путешествия: наивысшей точки 3800 (не очень высоко, но для первого опыта путешествия в горы вполне достаточно). Здесь располагался индуистский храм, известный своими ста восемью источниками, якобы очищавшими от скверны: на самом деле это были сто восемь кранов, расположенных полукругом вдоль каменной стены, из которых текла ледяная вода. Под ними следовало пробежать трижды, да ещё окунуться в пару бассейнов по пути.

В раздевалке рядом с источниками люди вытирались и переодевали намокшие вещи после этого ритуала. Наверху было довольно холодно, и бегать решились не все, но Лара, вдохновлённая долгим подъёмом, разреженным горным воздухом и кружкой чанга — ячменного пива, которое она выпила в последней деревеньке по пути, решила рискнуть.

Путешествие, наконец, начало оказывать на неё тот эффект, которого она ждала. Из головы как будто выветрились все лишние мысли, видения, образы и страхи перестали её донимать, страсти в сердце улеглись. Успокоившаяся душа жаждала очищения и полной ясности, поэтому девушка, не раздумывая ни минуты, побежала вслед за Мартой и ещё двумя смелыми спутниками под струи обжигающе-холодной воды.

Даже одного раза хватило для того, чтобы все остатки омрачающих мыслей полностью покинули разум. Никто из рискнувших не решился повторить этот опыт, но все поспешили скорее вытираться и закутываться, потому что они дрожали от дикого холода, стуча зубами.

Вечерело, и солнце, которое так часто обжигало днём, создавая иллюзию тепла, больше не грело. Темнота опускалась быстро, и с ней леденящий холод пронизывал до костей. Их спутники поспешили в тёплый отель, но Марта предложила ещё погулять. По дороге к маленькому храму чуть выше источников девушки купили шерстяные платки из ячьей шерсти, чтобы немного согреться. У входа в святилище их встретил странный старик в длинных красных одеждах со смуглым обветренным лицом и кучей дредов, закрученных на затылке в диковинную причёску.

— Заходите, взгляните на чудо, — сказал он по-английски и повёл их внутрь, к алтарю.

Под алтарём, на котором сидели каменные божества, протекал источник, и прямо из воды поднималось ровное синее пламя. Это, видимо, и было то чудо, о котором он говорил. Девушки сели в тишине, а он вышел и закрыл двери храма, оставив их одних.

* * *

Несколько человек в группе разболелись от подъёма на высоту, и обратно решили ехать на джипах. Лара тоже не спала всю ночь; от солнца, чанга, холодной воды, высоты и начинающейся простуды сильно болела голова, но ей хотелось идти дальше, чтобы поправиться. Стремление преодолевать препятствия и очиститься усилилось, и даже болезнь казалась закономерной. Внутри разрасталось какое-то сильное светлое чувство, она наслаждалась свободой, отсутствием навязчивых мыслей и желаний, которых даже не замечала в обычной жизни, воспринимая их как должное. Теперь, когда неприятные состояния исчезли, она обнаружила внутри кое-что ещё — нечто непередаваемое словами, но живое, ясное, безграничное, светлое и одухотворённое, нечто вызывающее беспричинный восторг и позволяющее радоваться каждому мгновению, не цепляясь ни за людей, ни за образы, ни за вещи — просто присутствие в моменте «здесь и сейчас», свободное от умопостроений.

Мысли рождались лениво и тут же растворялись в безграничном покое.

Перейти на страницу:

Похожие книги