Читаем Время Воронов (СИ) полностью

Элдрик заканчивал заклинание в день своей смерти. Он не хотел умирать, не шел к Ричарду смиренно, как бык на бойню. Он собирался использовать это заклинание, чтобы спастись вместе с Рейвеном. Но удача оказалась не на его стороне.

Льюис запомнит его, вызубрит наизусть. Проверит. И если попадет в опасную ситуацию, выход у него будет всегда. Он сумеет спастись сам и уберечь тех, кто ему дорог. Миролюбие миролюбием, а запасной план должен быть всегда.

<p>Глава 30. Ворон ворону глаз не выклюет</p>

Рейвен, убедившись, что пастор Браун и Уильям Бломфилд оба надели проклятые вещи, доложил об этом Льюису, затем помчался к Нилу. До проповеди оставалось три дня, но раньше он вырваться не мог: готовил бойцов, исследовал поле боя, планировал тактику нападения. Вороны разберутся с толпой, но Нила все равно следовало предупредить, чтобы был настороже. И убрать из участка, чтобы отдельные «Враги Воронов» до него не добрались.

Было раннее утро, когда Рейвен спикировал к его дому и влез в окно.

— Нил! Нил, ты здесь?

Тот выскочил из ванной полуголый, лохматый, с хлопьями пены на щеке. В одной руке он держал бритву, в другой — меч.

— Неплохая реакция, — одобрительно заметил Рейвен, — но поставь на окна крепкие ставни или повесь колокольчики. Влезть легче легкого.

Нил хмыкнул.

— Я это учту. Ты заглянул дать мне совет насчет окон или зачем-то еще?

— Пастор Браун собирается натравить на тебя толпу. Через три дня, на главной площади, будет проповедь, после чего люди пойдут к участку. «Враги Воронов» хотят освободить своих и казнить тебя. Предупреди стражников, а сам спрячься. Держись подальше от площади и участка. Ты пока еще только человек. Как бы хорошо ты не владел мечом, от толпы тебе не отбиться. У тебя есть друзья в городе? Тот здоровенный наемник может тебя спрятать?

Губы Нила дрогнули и сложились в улыбку, но взгляд не сулил ничего хорошего.

— Спасибо что предупредил, Дирк, но я не буду прятаться. Я разберусь с Брауном и Бломфилдом. Они не загонят меня в нору, как крысу. Сами там будут прятаться.

— Убьешь их? Хорошая идея, но ты точно справишься? — Рейвен прикусил губу. — Я бы тебе помог, но мне нельзя. Это противоречит воле Великого Ворона. Но если ты их убьешь, так будет намного проще для всех.

И эту падаль не придется терпеть в убежище.

Рейвен оживился.

Идеальное решение! Но повелитель против. Но идеальное же! И Льюис не возражал, чтобы Нил разобрался с «Врагами Воронов», значит, если он сделает это сам, то Льюису не придется этим заниматься. То есть, помочь Нилу не только можно, но и нужно!

— Ладно, давай так: ты их убьешь, а я тебя прикрою, как в прошлый раз — предложил он, — трупы спрячем, и все решат, что они сбежали, как тот трус. Я знаю с десяток отличных мест, где их никто никогда не найдет.

Нил покачал головой.

— Я не буду никого убивать. Я — начальник городской стражи и арестую мятежников, планирующих устроить беспорядки в городе. У меня не хватало косвенных доказательств их вины, но мятеж развяжет мне руки. В этом случае будет достаточно свидетельских показаний. Сможешь выступить на суде и рассказать о том, что услышал?

— Я? — изумился Рейвен. — Я же Ворон!

— И что? Я посмотрю свод законов, но не помню, чтобы там был на это запрет.

Рейвен расхохотался. Вытер выступившие от смеха слезы.

— Ну ты и выдумщик! Нет, такой чушью я заниматься не буду. Может, все-таки прикопаем их?

— А этим уже не буду заниматься я, — в тон ему ответил Нил, — все должно быть по закону, а не по праву сильного. Мы не разбойники с большой дороги, чтобы так поступать.

— Как хочешь, — Рейвен пожал плечами. Значит, план Льюиса пройдет без изменений. Мерзавцы будут прокляты и выставлены на обозрение бывших соратников. Если повезет, то их убьет кто-то из своих. — Мне пора. Будь осторожнее. Глупо получится, если тебя убьют горожане, а не Великий Ворон.

— Беспокоишься обо мне?

Рейвен отвел взгляд. Он не мог смотреть Нилу в глаза. В голове всплывали все те мерзости, что он ему говорил, все удары и раны, нанесенные тому, кто их не заслужил.

Нил его не предавал. Он был верным другом и спас ему жизнь, рискуя своей собственной. А в благодарность получил лишь ненависть и злобу.

Паршивым предателем оказался Рейвен, а не он. И с этим ничего нельзя было поделать.

Он молча полез в окно.

— Дирк, нам надо поговорить. Обсудить все.

— Не знаю я, что говорить, — огрызнулся Рейвен, — о том, что я — кусок дерьма, я и так в курсе. Ты вправе меня ненавидеть. Друг из меня вышел никудышный, и я надеюсь, новые друзья у тебя теперь получше.

Ему вдруг стало невыразимо тоскливо.

Такого друга, как Нил, у него никогда больше не будет. Да и были ли у него вообще друзья?

Не было. Не заслужил.

— Дирк, ты хочешь снова быть моим другом?

Рейвен застыл. Затем обернулся.

Нил спокойно смотрел на него.

— Мы можем начать все сначала. Не наша дружба принесла тебе вред, а мой дядя, но его больше нет. Мы на одной стороне. Я никогда не буду считать Воронов монстрами. И убью только вашего хозяина, когда стану Прекрасным Принцем.

Рейвен очнулся и зашипел, как рассерженная гадюка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика