Пятерка гвардейцев бесшумно скользит вперед и снова скрывается за очередной лесопосадкой. Были они – и нет их. А в воздухе слышится мягкое урчание двигателей десятка гравикатеров. Все они набиты солдатами из охраны Центральной базы, прозываемыми "черными" за цвет их нашивок. На самом же деле, они никакие не черные, а наоборот, матово-белые, в широких шлемах и пластиковой броне, смахивающей на рыцарские латы.
– Внимание, – говорит командир одного из отделений, сидящий рядом с пилотом катера. – Гвардейцы передали, где-то здесь у них был неподтвержденный контакт. Кси, проверь, у тебя ничего не светит?
Солдат за пультом биоискателя пожимает плечами.
– Ничего не вижу, господин унтер-офицер второго разряда. Наверное, "зеленым" опять что-то показалось. Где тут прятаться?…
Унтер-офицер кивает. И в самом деле – где тут прятаться? Под ними – широкое кочковатое поле, покрытое сухой прошлогодней травой и островками кустарника с только пробивающимися зелеными листочками. Свежая травка кое-где пробивается сквозь сушняк, из-за чего поле похоже на серо-желто-бурое лоскутное одеяло с зелеными пятнышками и полосками. В полукилометре впереди виднеются какие-то постройки и окружающий их большой сад. Если поблизости кто-то и скрывается, то наверняка, именно там.
Катер, не останавливаясь, тянет вперед на высоте около пяти метров и вскоре скрывается за деревьями. И только тогда одна из кочек посреди поля еле заметно приходит в движение. Филит, скрытый маскировочным плащом, медленным и плавным движением подносит к губам коммуникатор, и в эфир уходит короткое донесение.
– Пришельцы пустили за танками пехоту и десант на гравикатерах.
– Пехоту? – с легким удивлением переспросил Дэсс Урган. – Это любопытно. Я думал, пришельцы всегда посылают в бой только машины. Что же, наверное, это к лучшему.
– Это совсем не к лучшему, – Альдо Моностиу нервно сжал и снова разжал кулаки. – Никакая это не пехота, а что-то вроде спецназа, элитные войска. То, что их отправили на прочесывание местности, – это тревожный признак, очень тревожный признак.
Старший лейтенант старался держаться спокойно, но напряжение и тревога словно изливались из него.
– Вы беспокоитесь о своих людях? – тихо спросил Урган.
Альдо Моностиу молча кивнул.
– Мне надо было пойти туда, вместе с ними, – вдруг вырвалось у него. – Когда я командовал расчетом реактивной установки, все было… проще. По крайней мере, я не прятался в тылу! А сейчас весь риск берут на себя мои солдаты, а мне приходится заниматься работой, с которой справилась бы любая девчонка-связистка!
– Вы – командир, старший лейтенант! – голос Ургана снизился до яростного шепота. – Я понимаю, что вам было бы легче на передовой! Но ваша задача здесь – не сражаться самому, а сделать все, чтобы никто из ваших людей не погиб зря! Вы знаете, каково это – видеть, как погибают солдаты, только потому что командир чего-то не учел?! Так дай вам Единый и не узнать!
– Я понял, господин полковник, – наклонил голову Альдо Моностиу. – Я дам приказ своим людям затаиться и продолжать скрытно наблюдать, стараясь не выдавать себя. Если они не нашли одного наблюдателя, может быть, они пропустят и остальных.
– Верно, – кивнул Урган. – Ваши люди опытны и умелы, они сделают все, как подобает. В конце концов, нам сейчас нужно не сражаться с пришельцами, а только следить за ними… Кстати, это хорошо, что они пустили за танками своих спецназовцев.
– Почему?
– Танки пересекли бы всю зону за полчаса, а так, может быть, те люди у переправы успеют перебраться на наш берег…
Оператору "Молний" было нечем заняться, и он начал следить за филитами, скучившимися у переправы. Там по-прежнему царила суматоха. Неуклюжий плот не слушался буксирующих его лодок и вместо того, чтобы плыть на правый берег за новыми пассажирами, бесцельно кружился на середине реки. Затор на мосту никак не хотел рассасываться, люди, повозки и животные смешались в невообразимую толкотню. Кто-то упал в воду, и его выуживали с помощью длинных досок. На левом берегу, где узкая дорога шла круто вверх, сцепились бортами сразу несколько телег и их никак не могли растащить. Наконец, всеобщую панику усиливали животные с грязно-белой шерстью, разбежавшиеся по всему берегу. Несколько филитов безуспешно пытались загнать их в воду.
"Не успеть им", – злорадно подумал оператор. С высоты он хорошо видел, как танки, не торопясь, приближаются к реке. Конечно, расстреливать и давить они никого не будут, но уморительно будет посмотреть, как эти филиты станут со страху бросаться в воду.
Чтобы лучше все видеть, оператор перевел свою девятку на меньшую высоту и снизил скорость. Выполняя этот маневр, он отвлекся на некоторое время, а когда снова взглянул на берег, лицо его исказилось недовольной гримасой.