Читаем Времландия (СИ) полностью

Пожалуй, никогда до того звук омерзительного звонка так не ласкал уши, как сегодня. Ведь сэр Стрелкин практически облил помоями маленьких минуток, которые и без того сегодня настрадались, но картина мира учителя была сформирована так, что он видел в этом действе исключительно прикосновение добра и заботы. Собирая ранец, Фредди нашёл глазами Тима и махнул рукой, призывая присоединиться, после чего протянул ладонь Лие и вывел её из класса, пока девочке не досталось новой порции смешков, закалённых напутствиями Стрелкина.

— Давайте быстрее покинем это отхожее место, — обратился Фредди к Лие и Тиму.

Ребята быстро преодолели три лестничных пролёта, схватили мешки со сменкой и, не переобуваясь, практически ледяной пулей выплюнулись на улицу. Но у парадного входа тройка тоже не задержалась и зашла за угол.

— Лия, это — Тим, Тим — это Лия. Вы и без того знакомы, но пришло время познакомиться поближе! — Фредди подмигнул, и ребята неуверенно пожали руки.

Тим расплылся в улыбке, обнажив белоснежные ряды зубов.

— Надо же, они и в правду белые! — Воскликнула Лия и в восторге покачала головой.

— Ну я ж говорил! — Фредди приобнял подругу за узкие плечики.

— Вы куда так убежали, еле догнал, — вклинился Грег на подступах к компании, едва передвигая негнущиеся ноги.

Грега с ребятами ничего не связывало, разве что его клейкие кликухи вроде: «Лия — порченая маслива», «Тим — кислый бензин» и «Фредди — трусы из ржавой меди». В общем, Грег никогда не пытался наладить контакт и завязать дружеские отношения. Но сегодня мальчишка с дурной славой «задиры» разделил участь Лии, и привычная ехидная искринка испарилась из его взгляда.

Ребята мялись. Застарелые обиды не давали им распахнуть объятья и протянуть руку бывшему врагу. Конечно, это был не тот сорт врага, которого потом ненавидишь на протяжении жизни, ведь его шутки чаще всего носили безобидный характер, но у каждого из тройки накопился осадочек. Мучительную тишину прервала Лия, сделав шаг навстречу:

— Здравствуй, Грег, — девочка протянула задире руку и ласково улыбнулась.

— Я это… Чего хотел, — Грег ответил на рукопожатие со свойственным ему размахом и силой, позабыв, что перед ним стояла хрупкая девочка. Лия едва устояла на ногах. — О, прости, не рассчитал…

— Ничего! Но может отпустишь уже мою руку? — Лия сморщила носик.

Грег с обескураженным выражением лица повертел головой и только через время понял, что от него требуется, и выпустил ладонь девочки из своей.

— Прости ещё раз! — Грег виновато посмотрел Лие в глаза.

— Конечно, прощаю! Я так понимаю, твоего отца сегодня тоже забрали Времгвардовцы?

— Не совсем… — мальчик налился краской и поковырял носком железняную насыпь. — Маму… Когда её уводили, она положила в мою ладонь это, — Грег покопался в карман и выудил салатовый браслет. — Ты не знаешь, что это может значить? Может, папа тебе что-то говорил?

— Нет… — Лия осмотрела браслет с явной тревогой. — Но у моего отца был подобный, я его точно видела!

Фредди открыл было рот, чтобы обнажить Грегу и Лие свои знания, но Тим одёрнул его за рукав.

— Не думаю, что тут нужна осторожность, — сказал Фредди, поднял руку вверх и задрал манжету школьной рубахи. — Такой же?

— Ты про это что-то знаешь? Скажи, прошу! Я понимаю, мы в прошлом не сильно то ладили, но… Я никогда не отличался стукачеством, я не сдам… Обещаю! — Взмолившись, произнёс Грег.

Фредди посмотрел Тиму в глаза и, дождавшись утвердительного кивка, начал рассказ про сопротивление, про их символы и знаки, про прозвеневший будильник и невероятное количество ходиков с салатовыми отметками, которых довелось повстречать именно ему. Рассказал Фредди и про Гвоздиковое шествие, что не показывалось в Глашатае, массовые задержания и расстрелы из водоматов, а Тим дополнил рассказ историей своей семьи. Лия с Грегом слушали, раскрыв рты, но особенно их удивило не проснувшееся сопротивление, а то, что сам Тим когда-то жил в Часбурге и принадлежал к касте часов. Когда рассказ был закончен, ребята ненадолго погрузились в молчание, обмозговывая навалившуюся информацию, но уже через несколько секунд Лие потребовались новые данные:

— Мне вот что интересно, Тим, а как вы с мамой живёте, если её на механизм не берут? Я видела других «социальных», они все изъедены ржавчиной… — Лия задала волнующий вопрос, ожидая инструкцию к действию.

Грег тоже навострил уши.

— Ну, например, — Тим нагнулся и отломил провинку, что росла прямо под его ногами, — железнянка! Я уже познакомил с ней Фредди, попробуйте и вы. Отрывайте от корня и жуйте! — воскликнул Тим и отправил железнянку в рот.

Тут же за другом повторил Фредди, а когда он замычал от наслаждения, Грег с Лией тоже решили попробовать что-то новенькое. Так, сбившись в квадрат, четвёрка и стояла, зажмурившись и мыча от блаженства на разный лад.

Тим обжевал провинку со всех сторон, выкинул за плечо, и продолжил просвещать товарищей:

Перейти на страницу:

Похожие книги