Читаем Всадник полностью

Наверху слышался шум, неясный и тревожный. Бесцеремонно я разбудил Джереми, попросту скинув его обнаглевшую ногу, и прислушался.

– Просыпайся, соня! У нас, похоже, гости…

Хотя какие гости в тюрьме!

Мой драгоценный Леко продрал глаза, чего-то пробурчал и прислушался…

Наверху блеснул свет и нам что-то бросили. Что-то оказалось веревочной лестницей. Это было приглашение, и мы не преминули им воспользоваться, какое ни есть, а развлечение для бедных узников.

Наверху светило солнышко, и я зажмурился. А когда глаза смогли глядеть на мир со свойственной им зоркостью, то я весьма и весьма удивился открывшейся панораме. Вокруг было около десятка давешних разбойников. Нас никто не бил, не вязал. И к тому же на залитой солнечным светом полянке, появился, очевидно, главный действующий персонаж нашего похищения. Вот он, то и стал основной причиной моего удивления, потому что звали его граф де Флери… И он улыбался своей мудрой улыбкой много повидавшего человека.

Я поглядел на Джереми, в поисках сочувствия и понимания, но это была напрасная затея, потому что последний сам стоял, раззявив рот, и очумело пялился на графа. Пришлось говорить самому:

– Граф…

– Виконт… – учтиво поклонился, видимо истинный предводитель шайки. – Рад видеть вас в добром здравии…

– Я тоже… Что все это означает?

Граф снова улыбнулся.

– Знаете ли, молодые люди, жизнь довольно странная штука, и иногда приходится прибегать к весьма непопулярным действиям, дабы предотвратить еще более неприятные… Один мудрый человек назвал это принципом наименьшего зла.

– То есть?

– То и есть,– перебил меня граф,– вы взяты в плен вам же во благо.

Мы с Джереми переглянулись:

– Ты что-нибудь понимаешь?

– Пока нет, но, по крайней мере, наша казнь, похоже, откладывается…

Леко понимающе кивнул:

– Нас сначала помучают хорошенько… Философией…

Де Флери расхохотался:

– Господа попрошу к столу. Думаю, пребывание на свежем воздухе было весьма полезно для пробуждения аппетита,– он указал в сторону деревьев, где угадывался походный столик, уставленный яствами.– Эти мерзавцы, – граф указал, на довольно ухмыляющихся разбойников,– особенно вас не баловали, я так подозреваю. Несмотря на все мои увещевания, не любит, видите ли, народ, особ высокого происхождения, и всегда норовит подгадить, хоть чуть-чуть, но подгадить, когда есть тому хоть малейшая возможность…

Кстати, надеюсь, с вами хорошо обращались?

Я пожал плечами, ибо ничего лучшего придумать не мог.

Граф между тем продолжил:

– Господа, я приношу вам свои глубочайшие извинения, но объяснения после, простите, но я надеюсь, что вам они покажутся приемлемыми…

На момент завершения этой фразы мы уже подошли к столику. Еще раз переглянулись и, плюнув на приличия, приступили к завтраку.

Нет, правы мои недоброжелатели, я ненормальный, иной бы поломался для приличия, мол сначала объяснения, и если они меня не удовлетворят, то удовлетворять меня будете вы нелюбезный граф… А я…

Нет, особы королевской крови так не поступают, даже не совсем королевской, но тем не менее…

Короче мы приступили к завтраку, и смею вас уверить, отдали ему должное. Свежая лесная дичь на свежем воздухе, это знаете…

Первым не выдержал Дже:

– Граф, и, тем не менее, нам интересно…

– Я понимаю, – кивнул де Флери,– тем не менее, отведайте куропатку…

Я отведал…

– Отведайте еще, поверьте, виконт, объяснения будут, но, знаете ли, как человек, поживший на этом свете чуть более вас, смею заметить, что неприятные новости лучше выслушивать на сытый желудок… Уж простите старика, но знаете ли люблю комфорт. Хотя бы это я могу еще себе позволить.

Мы не могли не согласиться с графом, это действительно было мудро. И объяснения действительно последовали.

– Несколько лет назад,– начал граф,– я имел честь пообщаться в приватной, скажем так, манере с прекрасно известной вам герцогиней де Лонгвиль…

– Ага! – многозначительно произнес Джереми…– я пнул его ногой. Граф сделал вид, что ничего не заметил.

– В числе прочего мы обсуждали некоторые вопросы, касающиеся права наследования. Тут, должен вам признаться, я являюсь специалистом и герцогиня, занятая проблемами, связанными с завещанием своего покойного супруга, была весьма озабочена вопросом о землях, расположенных южнее ее герцогства, ну вы понимаете, о чем я говорю…

И тут граф пристально посмотрел мне в глаза…

«Ах, вот оно в чем дело! » До меня стало доходить. Как все просто, боже как все просто. Я тут ломаю голову над высокими материями, а дело-то всего-навсего в банальных деньгах. Странно, почему-то по складу своего характера я никогда серьезно не относился к ним. Впрочем, и нужды я не испытывал… Но ведь и герцогиня…

Граф внимательно наблюдал над сменой цвета моего лица.

Перейти на страницу:

Похожие книги