Читаем Всадник черного дракона (СИ) полностью

— Ах да, ты же не в курсе. Она положила на него глаз. Так и норовит сунуть ему самый лакомый кусочек. Поговаривают, у неё талант кулинара проснулся только после того, как он появился в Мензене.

— Очень интересно.

— И не говори.

— Как дела, Эрика? Ты хорошо выглядишь, — Это уже к ним подошел Мелот, неловко пытающийся делать ей комплименты, — как и всегда, — он запнулся.

— Привет, здоровяк. Я скучала по тебе, — Эрика встала и обняла его. — А ты как сам?

— Элл учил меня стрелять из лука. — повастался тот. — И у меня вроде, получается.

— Это здорово, Мелот. Полезное умение. — Сказала она ему, но взгляд её при этом выискивал Элла.

— Хочешь, я и тебя научу, — оживился тот.

— Хорошо. А я научу тебя танцевать.

— О, это плохая идея, Рика. — сказал Селиг, но заметив взгляд Мелота опустил руки.

— У меня наверное, не получится, — сказал здоровяк.

— Чтобы это узнать, надо сперва попробовать, — сказала Эрика и потащила его в центр зала, поближе к брату.

Внезапно музыка затихла и зеркало на стене зала стало оживать. В нем появились три темные мужские фигуры, и одна из них позвала Ричарда. На мгновение в зале повисла тишина, а потом Рич выполз из под стола, там где он по всей видимости собирался уснуть и подойдя к зеркалу спросил:

— Ну, чего тебе?

— А ты изменился, — сказал ему седовласый мужчина. — В прошлый раз ты не был таким мятым.

— Действительно. — подтвердил Рич. — Это было пятнадцать лет назад. Ты тогда тоже был надменнее сидя в своей Темной Башне. Но твоя надменность куда-то делась, когда ты оттуда смывался. Я вообще, думал что ты сдох.

— А ты невероятно доволен собой, верно? Но скоро все изменится. Мы вернем все как было.

— Мечтать не вредно.

— Все меняется. Но при этом все так как должно быть. Темная башня будет восстановлена, не сомневайся. Ты уже не тот что раньше, и теперь ты нам не помешаешь.

Ричард только хмыкнул.

— Ты ради этого тратишь свою силу на зеркало? Чтобы поболтать о своих мечтах?

— Я предлагаю тебе не учавствовать в военных действиях. Если согласишься, мы не будем штурмовать Мензен.

— Ну да, зато уничтожите все остальные города Империи.

— Это тебя не касается. Не лезь в наши дела, и мы не тронем тебя и твою крепость.

— Ага, может мне еще помочь вам восстановить Башню? Ну там, кирпичиков натаскать.

— Знаешь, ты зря шутишь. Ты мог бы стать очень могущественным если бы присоединился к нам.

— Какое заманчивое дурацкое предложение! — воскликнул Рич наигранно. — Жаль мои родители умерли, и не могут его оценить. Ой, постойте-ка так они же умерли из-за вас!

— Это было давно.

— Для меня как будто вчера. Кстати, а где это вы находитесь? Никак не могу вас нащупать.

— Ты нас и не нащупаешь, даже не пытайся.

— Рич, что это за клоуны? — Эрика подошла к брату. — Мне показалось или они тебе угрожают? Ой, а того дедка я где-то видела.

— А ты видимо, прекрасная леди Эрика, — сказал из зеркала черноволосый мужчина азиатского типа. — Наслышаны о тебе. Это ты одела Жнадеку наручники?

— Так вы его дружки? — протянула она разочарованно. — Как он кстати, поживает? Смог снять наручники? Где он сейчас? Позовите его сюда, я скажу ему пару ласковых слов.

Ричард стоявший рядом почему-то прыснул.

— Что я сказала смешного? — заулыбалась Эрика.

— Ничего смешного, — сказал белый колдун, поморщившись. Теперь стало понятно из-за кого Жнадек превратился в гоблина, но Эрика не знала этого.

— Так где он? — спросил Рич, перестав смеяться.

— Он сейчас занят. Так как тебе наше предложение? Имей в виду, мы не единственные черные маги Невендаара. Ты ведь помнишь уговор, темные маги не участвуют в битве, при условии, что и светлые тоже сохраняют нейтралитет.

— Этот уговор уже давно не работает, — сказала Эрика. — Я слышала ваша Башня разгромила северную башню Империи. Вы сами нарушили договоренность, друзья. Из-за вашего вмешательства куча людей стала кормом для Орд Нежити.

— Это все слухи. Мы не участвовали в битве до этого момента.

— Да неужели? — не выдержал Тиэлл, — а ваш Жнадек уже дважды напал на меня. И кстати, он был не один.

Черноволосый азиат с интересом посмотрел на эльфа.

— Так ты жив? — наконец сказал он. — Я думал червь тебя добил.

— Не повезло, я выжил.

— Тебе кто-то помог. Сам бы ты не справился.

— Теперь это уже неважно. Важнее то, что тебе с твоими чудиками не стоит сюда соваться. Если ты не заметил, здесь несколько магов. А у вас, клоунов только завышенная самооценка и нежить, которая днем бесполезна.

— Может ты и прав, но так будет не всегда, мы найдем еще солдат. К тому же у нас есть орки.

— Валяйте.

На этом и закончился их разговор.

— Даже не попрощались, — вздохнула Эрика. — Невоспитанные.

— Чего вообще, хотели? — вздохнул Рич.

— Я думаю, они так прощупывали обстановку, хотели узнать стоит сюда соваться или нет, — к ним подошел Элл. — Скорее всего, теперь город в относительной безопасности.

— Это хорошо, потому что мне необходимо ехать на север, к Митийским горам, — внезапно сказал Тиэлл. — Я итак потерял много времени на ерунду.

— Зачем тебе туда? — спросил Рич.

Перейти на страницу:

Похожие книги