Еще один день - и он избавится от женщин. В конце концов, ему необходимы оружие и деньги, а люди - что ж! Они всегда страдали так или иначе. Он торговал рабами и раньше, правда черными, покупал их, как для собственной плантации, а потом продавал.
Плантация! Про себя он выругался. Все разрушено войной! Скот разбежался, дом и конюшни сгорели. Даже барака для рабов нет.
Подождите же! У него снова будет оружие. Он поможет Максимилиану и выйдет из этой переделки еще и с хорошими деньгами. Он очень рассчитывает на поддержку принца. Разве им когда-то не принадлежала Луизиана? И разве Ла Салль не претендует на Техас?
Полковник верил, что ему удастся убедить мексиканскую аристократию выдать деньги на вербовку армии наемников. И тогда он вернется сюда и вокруг него объединятся все, кто не хотел капитуляции. Конечно, есть отступники и трусы, но в большинстве своем южане готовы продолжать сражаться. Если бы не генерал Ли! Капитулировать! Передать свою шпагу этому выскочке Кастеру, предать весь народ!
Да, в Мексике, где он почувствует себя в безопасности, он создаст армию и направится на север, освобождать страну. Его полки могли бы переправиться в залив Мобил и выступить на север оттуда, следуя по реке Теннесси в самое сердце Юга! Тогда он въехал бы в Ричмонд как герой-победитель.
Вернувшись в лагерь, Эшфорд посмотрел на повозку. Там находится женщина, кажется Кейт. Если он переговорит с ней... а она умна и практична и быстро поймет, что к чему. В конце концов, какой другой у нее выбор?
Тент у палатки был поднят, и он вошел под него, снял перчатки и бросил на стол шляпу. Вынув ящик с картами, расстелил одну из них и, склонившись над ней, стал изучать.
Залив Копано. Полуостров Ламар... устье бухты Копано. Полковник не был вполне уверен, где находился город. Знал о нем лишь по слухам.
- Мы окажемся возле устья бухты Копано, если...
Кейт развела небольшой костер и собрала всю пищу, которую им дали. Скудный рацион.
Когда кончился ужин, она отправилась на берег ручья помыть посуду. Вычистив котелок и блюда, Кейт выпрямилась, и тут взгляд ее упал на корягу, переброшенную через поток и мусор, собравшийся возле нее. Ее внимание привлекла бутылка...
Глава 7
Утром низкие облака затянули небо и только небольшой красный просвет рдел там, где вставало солнце. Укрывшись за деревьями, три всадника разглядывали лагерь Эшфорда. Заспанный человек собирал небольшое стадо, около пятидесяти голов.
С помощью своего полевого бинокля Мак определил, что бодрствуют в лагере пока только двое. Один запрягал лошадей. Другой возился у костра.
- Подведем поближе наших лошадей, - предложил Счастливчик Джек. Видите тот глубокий овраг? Оттуда и выскочим, чтобы напугать скот. Но не отвлекайтесь на стрельбу и не забудьте оставить немного свинца для этих ребят.
- Все готовы? - спросил Дэл.
Они бесшумно провели лошадей через кустарник и спустились в овраг, который тянулся параллельно лагерю прямо туда, где паслось стадо.
- Видите тот белый камень? - указал Мак. - Рядом кипарис, расщепленный молнией. Что скажете, если мы выскочим из-за него? Обратим в бегство коров и как дьяволы промчимся к вон той группе деревьев.
Мак вытащил из кобуры револьвер.
- Только, чур, не паниковать, ребята! - прошептал Джек лукаво. - Видите большую птицу. Ее называют чудовищным журавлем. Если вы не приготовитесь к встрече с ней, она вас здорово напугает.
Мак облизал губы. Туман подымался. Рассеивались облака. День обещал быть ярким, солнечным. Его беспокоило, что лагеря они теперь не видели. А что, если десяток стрелков уже поджидает их там с ружьями? Все говорило против этого, но кто знает, как обернется на деле.
Счастливчик Джек натянул поводья около белого камня.
- Сейчас я поднимусь повыше, еще разок все рассмотрю и, как дам сигнал, - начинайте стрелять, но не раньше, чем увидите скот.
Он заставил лошадь взобраться по склону, приостановился на мгновение и поднял раскрытую кисть руки, чтобы они задержались. Затем сообщил:
- Стадо не более чем в пятидесяти ярдах от нас. Ну, ребята, - подмигнул он, - покажите им почем фунт лиха!
Пока лошади карабкались по песку, налетевший порыв ветра поднял остатки тумана, и лагерь четко выступил перед ними. Какой-то человек только что вышел из палатки и потягивался, разгоняя сон. Запрягали повозку, занимавшийся этим парень нагнулся, чтобы подобрать оглобли.
Счастливчик Джек издал дикий ковбойский клич и, стреляя на скаку, понесся вперед во весь опор. Но он стрелял не в воздух, а норовил попасть в человека.
С громкими криками и пальбой все трое поскакали на стадо скота. Сначала побежала одна корова, за ней другая, и вот уже все стадо в ужасе обратилось в паническое бегство. Сметая все на своем пути, обезумевшие животные мчались прямо на лагерь.
Человек, запрягавший лошадь, едва успел отпрянуть в сторону, когда на него налетел длиннорогий бык. Споткнувшись о лагерную скамейку, он неуклюже растянулся. Другой попытался схватиться за ружье. Человек с оглоблей удивленно обернулся, и в этот же миг приготовленная им упряжка, сбруя и все остальное исчезли.