Хоть я и знала, что дорога сегодня будет совсем недолгой, путь стал для меня гораздо легче, чем все те дни, что я провела в терзаниях и мыслях о словах Силенса. Его раскаянье и любовь излечила раны на сердце, радостно рвущееся навстречу интересным, как хотелось, приключениям. Даже волки приободрились моим хорошим настроением, хотя волчица недоверчиво шевелила хвостом, словно непривыкшая к радости, давно не посещавшей меня. Все трое мы неохотно вспоминали стычку с медведицей, поэтому решили отдаться этому детскому предвкушению нового, чем печально отчитывать друг друга за необдуманные поступки.
На несколько мгновений став одним целым волком, мы поделились друг с другом мыслями и опасениями, радостью и страхом, а когда вновь стали Ниллицей, Алди и Эверин смотрели на мир совершенно другими глазами. К сожалению ли, к счастью, я была не совсем человек, они не совсем волки. Динео прочно связывал не только наши мысли, жизни и сознания, но и судьбы, сплетшиеся в единый, тугой и прочный узел. И держать его в руках было невероятно приятно. И впервые за долгий период своей жизни я ни капли не сомневалась в том, что делала. Причем делала то, что действительно хотела.
Волки и я нашли друг друга, предназначение решило наши судьбы давным-давно, но нам не дано знать все превратности и опасные повороты, но мы в этом и не нуждались, прекрасно обходясь просто наличием родственных связей. Нет, даже не Динео спел три души в одно целое, а просто понимание человека и волка, которое почти никогда не возникало в реальной жизни. Но все-таки история знала такие случаи. И вот подобная случайность произошла и с нами, безумно обрадовав всех троих. Мы шли вперед навстречу чему угодно — лишь бы преодолеть это вместе.
Когда я взобралась, наконец, в самый высокий холм, то местность показалась мне до боли знакомой. По мере того, как мы спускались и делали достаточно резкий поворот, уверенность моя возрастала. И когда дорога открыла очередной зеленый склон, сомнений быть не могло. Именно здесь мы сидели и говорили с Роупом прошлой ночью — он, живой и настоящий, и я, лишь мысленный образ, легкий призрак магии Динео.
Опустив взор ниже, я увидела раскинувшееся в долине большое поселение. У подножья холма стояло несколько человек. Динео приветственно коснулось меня.
VIII. Ошибки
«По Королевству Дейстроу ходило множество слухов — куда же делась принцесса Эверин Страстная? Принц Силенс отвечал что-то невразумительное на вопросы своих герцогов и вельмож. Король Энтраст поддерживал своего сына в этом странном неведении.
Только герцог Фунтай не мог быть удовлетворен туманными объяснениями. Его дочь, а не просто принцесса исчезла из замка, а сердце отца не находило покоя. Принц попытался объяснить Фунтай, что произошло, но Содлон не понимал. Он не верил, что Эверин направилась в неизвестное путешествие к незнакомым людям. Мужчина знал, что его дочь обладает магией Динео, к сожалению, старшая сестра Дикси была не способна сохранить секрет, поверенный ей строжайшей тайной.
Все лето герцог Фунтай считал, что Эверин Страстная мертва.
Но если бы он мог посмотреть глубже и обратить внимание на своего недавнего гостя, который приехал к жене, то он бы отыскал в карих глазах Морпа Голденса ответы на свои горькие вопросы».