Читаем Все беды от женщин, или Приключения Странника. Книга 2 (СИ) полностью

— День добрый! — Обратился к нам, вальяжно покачиваясь на каблуках своих потрепанных сапог, толстенький мужичок с торчащей в разные стороны плешивой бородкой. — Господин охраняет ценный груз в виде прекрасных дам, — снова заговорил он, видя, что я не тороплюсь отвечать на приветствие. Меня немного настораживал его веселый тон. Словно, он ничего не боится и всё держит под контролем. Ну, или он так думает.

— Прекрасный груз — не твоя забота мужик, — спокойно ответил я, следя за его реакцией. — Чего тебе надо?

— Богатый господин должен понимать, что мне надо, — заулыбался мужик. — Баб у нас и своих хватает, а вот с деньгами проблемы…

— А если мы откажемся платить? — Спросил Дрион, подъезжая ближе к главарю разбойников.

— Я же сказал, у вас слишком прекрасный груз, чтобы вы так рисковали. Мало ли, какая шальная стрела, кого заденет. У меня возле уха свистнула стрела, прошла аккурат между моих самых дорогих наложниц и вонзилась в дерево за нашими спинами.

Какое-то время на дороге царило молчание. Мы думали, рабыни нервничали, бандиты ждали. Наконец-то мне это надоело, и я рассмеялся. Громко, от души, показывая, насколько абсурдным считаю торг за жизни девушек.

Недолгое смятение у бандитов сменилось раздражением. Кто-то предположил, что я псих, кто-то попытался снять меня арбалетным болтом. Но на этот раз я был готов, и смерть срикошетила от моего магического щита. Это послужило, как сигнал к действию и уже в следующее мгновение мой боевой гарем плечом к плечу со своими хранителями, сражались с толпой разбойников, круша их на все стороны. Наше преимущество очевидно. Конный воин всегда имеет преимущество перед пешим. И не смотря, что их раза в три больше, мы опытнее и опаснее. Денис накрыл беззащитных девушек магическим куполом и после нескольких неудавшихся попыток прострелить защиту, неизвестный стрелок отказался от своей затеи, усилено гоняя за мной оперенную смерть. Я кинул на себя заклинание слепой удачи и перестал следить за летящими в меня стрелами. Они сами проходили мимо. Наконец-то разбойников осталось меньше вполовину и их мужество дрогнуло перед нашей боевой мощью. Сначала побежал один, затем другой, а затем бегство стало массовым. Мы не преследовали разбойников. Пусть им, в следующий раз неповадно будет.

Я пересчитал состав боевой группы и недосчитался эльфы, которая вскоре появилась с испачканным кровью ятаганом.

— Я нашла стрелка, — коротко объяснила она и взлетела в седло.

— Однако, дерево не объехать и не перескочить, — посетовала Иура. И она была права.

— Я попробую, — слезла с коня ведунья и пошла к дереву. Маленькая и хрупкая женщина совсем терялась на фоне этого многовекового киндрана. Дерево необычайно ценное, кстати, и не растущее в этих местах. Скорее, это дерево ритарских островов. Ну, так я читал в отцовской библиотеке.

Ведунья какое-то время прислушивалась к дереву, ощупывала его, что-то шептала, перебирая по коре тоненькими пальчиками, а потом понуро опустила голову.

— Оно мертво. Можете уничтожить его, — упавшим голосом сообщила она, садясь обратно в седло.

— А если бы оно оказалось живым, — поинтересовалась Лионэя.

— Тогда, я бы попросила его нас пропустить, — мягко объяснила ведунья. — Но к сожалению, оно слишком давно мертво.

— Ладно, — решил Денис, — ни у кого нет возражений, если я немного разомнусь?

Горыныч, выпростав в сторону дерева руку, из которой рванул поток чистой энергии и пробил в стволе целый коридор вдоль дороги.

Из огромного сквозного дупла еще некоторое время валил дым, но потом всё успокоилось и развеялось.

— Можно ехать, — разрешил Денис и первым повёл коня в туннель из киндрана. Следом поспешили и мы.

Дальнейшая дорога до графства Олкетс не отличалась ничем интересным, ну разве что Денис на привале неизвестно куда исчез. Но буквально к утру вернулся и ничего не объясняя пошел проверять наличие Каролины.

***

В самом графстве мы наткнулись на ряд проблем. Во-первых, там было не разрешено ношения оружия никому, кроме стражи и дворян. Объяснять, что я не просто дворянин, но еще и немножко принц я не стал. Тем более, что собственноручно начертал отказ от престола. Пришлось отдать Каролине на хранение свои клинки.

Во-вторых, в графстве велся учет всех приезжих. Нас заставили представляться и записываться у бургомистра в одноименном с графством городе. С фантазией тут не густо.

Стал вопрос, а кто мы собственно такие? Кто бы мог подумать, но мы и сам не знали. Ори предложил не мудрствовать лукаво и представиться своими именами без всяких прилегающих титулов, но с указанием на уровень магического мастерства.

— Господин Амаллир, — сказал он, — раз уж вы настолько решительно идете к Радужному Дворцу и собираетесь, насколько я понимаю, возглавить новую школу магов, то почему бы не начать приучать людей к вашему имени?

— А парень прав, — поддержал его Дрион. — Пока мы дойдём до развалин, вся Марсина будет слышать о нас и уже очередь на обучение выстроиться.

— Нет, вот очереди нам точно не надо, — засомневался я. — Давайте так. Имена и ранги это ладно. Но о цели нашего путешествия не слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература