Читаем Все будет хорошо полностью

— У нас другие сведения. — Майор посмотрел на покрывшегося пятнами владельца «Стрелы». — Мы совершенно точно знаем, что вы ему угрожали, требовали платить проценты и так далее.

— Я, может быть, немного неуравновешен. — Господин Шевчук достал платок и промокнул взмокший лоб. — И не всегда контролирую то, что говорю… А что, у вас есть свидетели, — закричал он, срываясь на фальцет, — что этот негодяй платил мне проценты?! Или что я их у него брал?!

— Да вы успокойтесь. — Банников слегка попятился. — Может быть, вы, Эдуард э-э…

— Самойлович, — подсказал Шевчук.

— Может быть, вы, Эдуард Самойлович, поможете нам, вспомните, не было ли у покойного Шумейко врагов, недоброжелателей? Вы ведь, так сказать, вращаетесь в одном кругу…

— Я его самый большой недоброжелатель. — Господин Шевчук скорбно поджал губы и затряс тремя подбородками. — Я не враг, конечно, и врагу бы не пожелал такой смерти, но… недоброжелатель! Это точно. У вас, конечно, правильные сведения. Только я его не убивал, Не пачкал, так сказать, руки. У меня достаточно денег, чтобы купить эту его общепитовскую помойку. Курочки! Подсолнухи! Карпы!

Чепуха собачья! В мой прекрасный коктейль-бар не ходят, а туда — жрать жареное сало ходят! В нашем городе не ценят ничего изысканного. Но ничего — на днях я открываю у себя суши-бар.

— Это вместо коктейль-бара? — уточил Банников.

— Да! И тогда посмотрим! Кто! Кого!

— А может быть, все-таки лучше что-нибудь э… более традиционное? — Майор наблюдал, как господин Шевчук медленно возвращается в нормальное состояние. — Может быть, не надо… ничего сушеного? Особенно в такую жару?

— Суши — это японская кухня, — надувшись как индюк, объяснил безграмотному милиционеру собеседник. — Это изысканно. Это модно.

Курочки, карпы… это интересно. Он что, ходил в ресторан конкурента? Это вряд ли. На подоконнике, полуприкрытый шторой, лежал большой полевой бинокль. «Так вот оно что, — усмехнулся про себя майор, — он за ними наблюдает! Так, того и гляди, крыша съедет».

— Скажите, Эдуард Самойлович, вы случайно не видели этого человека? — Майор вынул из папки и положил на стол фотографию Феликса Нечаева.

— Этого усатого? Как же, видел! В этом притоне. — Шевчук кивнул в сторону ресторана. — Приезжал пару раз с братом покойника нашего дорогого. С Олегом, — уточнил господин Шевчук. — Типичный бандит! — Он двинул по столу фотографию Нечаева с брезгливым выражением лица. — Они все бандиты!

— Это точно был он? — Майор переместил фотографию обратно. — Вы посмотрите, посмотрите как следует.

«Этак он и Папу Римского признает бандитом и скажет, что тот ходил в ресторан конкурента», — подумал Банников.

— Точно, точно! Этого усатого ни с кем не спутаешь! Продувная рожа!

«Недалеко от истины», — решил майор и достал фото фигурантов, проходящих по другим делам.

— А вот этих, посмотрите, не встречали?

Шевчук долго рассматривал фотографии, вертел так и этак, потом со вздохом сожаления признался:

— Нет, не встречал. Бандиты! А вот этого видел несколько раз. — Он вернулся к фото Нечаева и постучал по нему толстым пальцем. — И все с нашим дорогим братцем!

— Случайно не вспомните, он на машине приезжал или его привозил, может быть, Олег Григорьевич?

— Почему же не вспомню! — Шевчук полез в стол. — У меня записано. — Он извлек на свет божий толстую тетрадь. — На всякий случай… мало ли… — бормотал он, листая свой гроссбух. — Вот! — радостно сообщил он. — Нашел! Приезжал на машине «Ниссан-премьера» номерной знак… А тот на своей бандитской колымаге, — добавил он, и Банников понял, что господин Шевчук имел в виду джип Олега Шумейко.

— Почему же на бандитской? — удовлетворенно спросил он. Глаза его блестели. Несомненно, разговор доставлял ему все больше и больше удовольствия.

— Все бандиты на таких ездят, — неприязненно сообщил Эдуард Самойлович.

— Почему сразу бандиты? А честные люди как же? Вот я, например, тоже не отказался бы от такой машины.

Господин Шевчук смерил его взглядом, в котором ясно читалось, что милиционер и есть самый первый бандит. Хуже только налоговая инспекция.

— Спасибо вам большое, Эдуард Самойлович, вы нам очень помогли. Следователь вас вызовет, чтобы, так сказать, запротоколировать ваши показания… Тетрадочку вашу вы уж берегите — бесценные для нас сведения. И пожалуйста, если вам что-нибудь станет известно… — Майор положил на стол визитку. — Вот мои координаты. Обязательно нам позвоните.

— Обязательно. Обязательно. Это возмутительно. — Наконец господин Шевчук осознал происходящее. — Честных бизнесменов отстреливают, извините, как бешеных собак! Обязательно! — Он провожал майора до дверей.

— И мой вам совет, — обернувшись, не удержался Банников, — пожалейте себя, Эдуард Самойлович. Смените кабинет. Не смотрите вы в это окно!

Не глядя, какое впечатление произвели на бедного, измученного хроническим стрессом владельца «Стрелы» его слова, Банников быстро сбежал по лестнице и вышел на улицу. До «Подсолнухов» было рукой подать. «А не зайти ли мне выпить чашечку кофе? — подумал майор. — Надеюсь, господин Шевчук на меня не обидится».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература