Читаем Все ее страхи полностью

Алан натянул туфли, схватил ключи, повесил кожаную сумку через плечо и выскочил из квартиры. Он еще не решил, что собирается говорить тому парню, но это все же лучше, чем просто сидеть у окна и ждать чего-то. Он сбежал по ступенькам и спокойно прошел через вестибюль и двор, чтобы не показаться сумасшедшим. На Бери-стрит он повернул направо, но Джек уже исчез. Он посмотрел на Чарльз-стрит и заметил его рыжую голову – парень быстро шагал по тротуару. Алан направился за ним.

Джек – если это был он – не пошел дальше по Чарльз-стрит, а повернул налево, на Бриммер-стрит. Алан немного ускорился, чтобы не потерять его из виду, но когда завернул за угол, рыжего уже и след простыл. Алан продолжил путь, оглядываясь по сторонам: может, парень нырнул между домами? Но здания из красного кирпича на Бриммер-стрит стояли почти вплотную друг у другу. Там негде спрятаться.

– Вы не меня ищете?

Алан повернулся на звук. Голос прозвучал откуда-то сзади, и Алан окинул взглядом улицу, пытаясь сообразить, где тут можно спрятаться. Невдалеке росло огромное дерево – гинкго[29] – наверное, Джек стоял за ним.

– Да, ищу, – сказал Алан и несколько смутился оттого, что его голос немного дрожал. – Могу я поинтересоваться, как вас зовут?

– Поинтересоваться можете, но не знаю, отвечу ли. – Он улыбнулся, показав выступающие клыки. Ветер трепал короткие грязные волосы.

– Вы Джек, правильно? – спросил Алан. – Вы были другом Одри Маршалл.

– Откуда вы знаете? – Джек все еще улыбался, но в глазах появилась растерянность.

– Угадал. Я видел, как вы выходили из дома. Я тоже там живу, и я слышал о вас. Вы ведь приходили сюда раньше?

Он немного колебался.

– Ага. Пару раз.

– Вот и хорошо. Я – Алан.

Джек протянул ему руку, и Алан пожал ее.

– Значит, вы знали Одри? Не помню, чтобы она упоминала о вас.

– Нет, я не знал ее. Я немного знаком с Корбином и дружу с Кейт, его кузиной, – она сейчас проживает в его квартире. Она рассказывала о вашей встрече. Как долго вы знали Одри?

– С колледжа, но мы перестали общаться. Мы восстановили контакт, когда она переехала сюда. Когда она переехала в Бостон. – Джек несколько раз моргнул, как будто смахивал пылинки, которые ветер занес ему в глаза.

Из-за угла выехала машина и медленно покатилась по улице, словно водитель выискивал конкретный адрес. Джек проследил глазами за авто до самого конца улицы и снова повернулся к Алану. В его темных глазах читался вопрос:

– Значит, вы собираетесь рассказать, чего вы от меня хотите? Вы шли за мной от самого дома, не так ли?

– Что вы там делали?

– Делал где? В квартире Одри? Не вашего ума дело.

– Так вы все-таки были в квартире Одри?

– Вот заладил! Не твое дело. – В голосе Джека уже звучала агрессия, но в поведении еще не просматривалась. К лицу все еще была прилеплена улыбка – этот волчий оскал с выступающими клыками. Алан и сам не знал, по какой причине решил проследить за Джеком.

– Ладно, – примирительно сказал Алан. – Тогда доложу полиции, что видел вас, не возражаете?

– Пожалуйста, вперед! Я сам скажу, если хочешь. Мне нечего скрывать.

Смятение Алана росло:

– Послушайте, я ни в чем вас не обвиняю. Но в моем доме произошло убийство, а вы здесь ошиваетесь…

– Понимаю. Извини, что доставил неприятности. Можешь не стесняться и рассказать полиции, что видел меня. Я просто пришел, потому что… – Он замолчал, его глаза заблестели и стали мокрыми.

– Простите, – смутился Алан.

Джек отвернулся и потер один глаз кулаком. С минуту они стояли молча, Алан пытался придумать, что бы такого сказать, чтобы закончить разговор.

Наконец Джек прервал паузу:

– Вы что-нибудь слышали от полиции? Корбина вернут из Англии?

– Нет, ничего такого не слышал. Думаете, Корбин имеет какое-то отношение к этому?

Джек посмотрел на Алана с недоумением, как будто удивляясь, как можно не понимать столь очевидных вещей.

– Да, это он сделал. Одри рассказывала мне об их отношениях и о том, что он не хотел встречаться на публике и всегда лгал.

– Вы говорили об этом в полиции?

– Ага, и в полиции, и той девушке, которая сейчас живет в его квартире. Лучше бы ей убраться оттуда, пока он не вернулся, потому что…

– Думаете, он вернется?

– Полагаю, что нет, – сказал Джек. – Если его возьмут под стражу, то вернется, но сомневаюсь, что он приедет сюда по собственной воле. Я бы не стал. Но я буду ждать его. И мне все равно, узнает кто-либо или нет, но я лично собираюсь его убить. И я не шучу.

На его лице снова появилась странная хмурая улыбка, и Алан подумал, что Джек больше похож на деревенщину, рассказывающего пошлые шутки, чем на человека, охваченного убийственным гневом.

Глава 23

Только под вечер Кейт осталась в квартире одна. После того как она показала детективу Джеймс и агенту ФБР кладовку и разрезанный постер, они отправили ее назад в квартиру. Она ждала в гостиной, пока закончится обыск, периодически заглядывая в ноутбук. Двое офицеров тщательно осматривали каждую вещь.

– Ничего, если я останусь здесь? – спросила Кейт у детектива Джеймс, когда все закончилось.

Детектив внимательно посмотрела ей в глаза:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература