Читаем Все его желания полностью

Все было увлекательно и здорово, пока мне не пришло сообщение от Торнтона.

Сними трусики.

Я не верила своим глазам. Он шутит? Как? Когда? Это же несерьезно.

Пока я сходила с ума и паниковала, пришло еще одно смс.

Прямо сейчас, на лекции. Давай, Кэти.

Я осмотрелась украдкой. Все были поглощены речью профессора. Даже Анж, которая сидела рядом, вряд ли заметит, как я спущу трусики и быстро уберу их в рюкзак. Но вот оставаться с голой задницей мне совсем не хотелось. Юбка у меня не такая и короткая, но все равно.

Как только я решила, что сниму трусики после занятия, в туалете, Торнтон написал опять.

Не думай надуть меня, Морковка. Я проверю.

Ублюдок читал мои мысли на расстоянии, что ли?

Еще раз просканировав аудиторию, я быстро приподнялась, зацепила белье и стянула вниз по ногам. Еще мгновение, и трусики спрятались в кармане рюкзака, а я изо всех сил попыталась забыть о Бене и его чёртовых шуточках на грани фола. Каким же нужно быть извращенцем, чтобы придумывать такое постоянно.

После лекции я обрадовалась, что не стала хитрить, потому что Торнтон собственной персоной встречал меня у дверей.

— Ты исполнила мой маленький каприз? — поинтересовался он, обнимая меня за плечи.

— Да. Будешь проверять?

— Обязательно. Где они?

— Рюкзак. Правый карман.

Бен без стеснения открыл кармашек, вытащил кусок кружева и спрятал в карман.

— Извращенец, — буркнула я себе под нос.

— Это не новость, — холодно отозвался он.

Торнтон проводил меня до читального зала, сел со мной рядом.

— У тебя нет других дел? — зло прошептала я, с трудом вынося его взгляд.

Рука Торнтона легла мне на бедро, и я тут же вздрогнула.

— Тише, Кэти, тише. Неужели ты думала, что мне будет достаточно шелкового сувенира? Знаешь, как сложно держать себя в руках, когда ты без белья?

Я прикрыла глаза, с трудом сдерживая стоны, потому что его рука поползла под юбку. Торнтон нащупал кружевную резинку чулок и удовлетворенно хмыкнул.

— Какая прелесть. Чулочки? Не знал, что ты любишь такое.

Я любила, да. Теплая осень в Англии позволяла носить чулки с юбкой чуть ли не до самой зимы. Я так радовалась новому климату и возможности носить любимые чулки, когда переезжала. Теперь это стало для меня проклятием.

Бен поиграл с резинкой чулок, лаская тонкую материю и мою суперчувствительную кожу с внутренней стороны бедра. В зале было полно народу, но никто не видел моего позора, слава богу. Я кусала губы, сдерживая звуки. Я приказывала себе не реагировать, но мое тело раскалилось от издевательств Торнтона. Его бесстыжие ласки на публике заводили меня сильнее обычного.

Когда Бен коснулся меня между ног и погладил немного, я кончила. Моментально. Быстро и остро. Торнтон замер. Кажется, оргазм оказался сюрпризом не только для меня.

Я дышала носом, стараясь справиться с эмоциями и томной негой, которая растеклась по телу вместе с грязным удовольствием. Мне бы сейчас в душ. Или в постель, обнимать Бена, целовать и ждать, когда его руки и рот отправят меня на орбиту кайфа второй раз.

Но вместо этого я услышала ледяной голос и приказ.

— Выйди со мной.

— Нет, — тут же выпалила я, понимая, что меня ждет не душ, не кровать и не объятия, а минет на коленях в туалете.

— Все мои желания, Кэти, — процедил сквозь зубы Торнтон. Кажется, сдержанность ему отказывала в услугах.

Но я не собиралась ублажать член его Чокнутой Светлости.

— Учеба, Торнтон. Ты мне мешаешь заниматься. Проваливай.

Бен прищурился и смотрел на меня зло какое-то время.

Почему я не вспомнила об этом условии, когда он трахал меня рукой в кафедральной библиотеке? По сути, одно и то же. Но сейчас я не хотела быть его куклой. Мне не нравилась злость и жестокость, с которой Бен отдавал мне приказы. Пускай мое тело принадлежит ему, но разум еще сопротивляется.

— Что ж… Пусть так.

Торнтон сдался неожиданно просто и быстро. Он поднялся, взял свою сумку и повернулся к выходу из зала. Я схватила его за руку, останавливая.

— Бенингтон, мои трусики. — Мне не улыбалась перспектива провести остаток дня с голым задом. Повеселился и хватит. Эта игра закончена. — Верни мне их, пожалуйста.

Я проговорила это очень вежливо, надеясь, что Бенингтон сжалится, но он лишь усмехнулся и как последняя скотина ответил:

— Они тебе сегодня не понадобятся.

Думать об учебе, когда на тебе нет трусиков, — не самая простая задача. Но я справилась. Без четверти шесть на крыльце учебного корпуса меня ждал Джонни. Я махнула ему рукой, спускаясь по лестнице медленно, чтобы ветер, не дай бог, не поднял мою юбку. Обошлось.

— Привет, Кэти, — мило улыбнулся мне бариста.

Без форменной белой рубашки он выглядел непривычно. Моложе и как-то проще, что ли.

— Привет, — откликнулась я, улыбаясь в ответ.

Интересно, что связывало Торнтона и парня, который подрабатывает в кофейне? Мой лорд был полон тайн. Даже злость на Бенингтона ушла на задний план в пользу любопытства.

— Бен просил проводить тебя до паба. Тебя взяли в клуб? — сразу начал болтать Джонни, словно мы сто лет были знакомы.

Я засмеялась.

— Нет, просто я бесплатное приложение. Не нужно притворяться. Все знают, что я живу с Торнтоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература