Читаем Все эти миры полностью

– В этом все дело, – ответил Нил. – По-моему, это не термоядерный реактор.

Внезапно я понял, что мы проводим не просто операцию по сбору материалов.

– Следы «муравьев» видишь?

Нил ответил отрицательно. Я еще раз проверил свои рассуждения и сказал:

– Так, откладывать это больше нельзя. Нужно выяснить, ждут ли нас проблемы или нет, так что давай выводить нашу технику за пределы корпусов. Проведем сканирование суддаром на малой мощности и посмотрим, активируются ли «муравьи». Если убедимся, что все чисто, тогда сделаем пару хороших снимков этого таинственного оборудования и попробуем что-нибудь понять.

– Ясно.

Все внешние признаки указывали на то, что Нил выводит свою технику. Я приказал своим машинам сделать то же самое.

В течение часа мы получили сканы – но никаких ответов.

Нил заглянул ко мне, чтобы вместе со мной изучить результаты. Я указал на голограмму, которая медленно вращалась в воздухе.

– Ну что ж… Оказывается, ты прав: эта штука действительно основана не на синтезе ядер. Но этот комплекс точно предназначен для производства энергии. – Я посмотрел на Нила и усмехнулся. – Возможно, мы нашли новые технологии!

– Круто, – ответил Нил. – Пожалуй, стоит вызвать на связь Билла.

– Ты шутишь? Просто отдать находку, чтобы вся слава досталась кому-нибудь другому? Ни за что, черт побери!

– О господи, Херш, у меня опять такое чувство, что это плохая идея.

– Опять? Но ведь обычно источник плохих идей – это ты сам.

– Я? С каких пор?

Я ухмыльнулся, но промолчал. Традиционный обмен колкостями, как всегда, повысил нам настроение. Но это не значило, что Нил ошибается. Я надеялся, что сейчас не делаю первые шаги к тому, чтобы отправиться на тот свет.

23. Смерть

Говард. Май 2220 г. 40 Эридана

Этого звонка я с ужасом ждал уже несколько десятилетий. Из окна видеосвязи на меня смотрел доктор Онаги. Судя по фону, он звонил из больницы.

– Говард, все произошло внезапно; она потеряла сознание и упала. Мы доставили ее в больницу, но наши усилия оказались недостаточными.

Я почувствовал, что у меня защипало в глазах, но безжалостно подавил в себе рыдания.

– Спасибо за звонок, доктор Онаги, но я не очень понимаю, почему на связь со мной вышли вы, а не ее дети.

Ну то есть, возможно, это бы сделал Хауи. Рози вряд ли захотела бы со мной общаться.

Доктор Онаги на миг отвел взгляд.

– Э-э, ну… Скорее всего, они бы уже позвонили. Но в соответствии с инструкциями миссис Бродер мы сразу после вскрытия поместили ее тело в стазис. Ее дети пришли в ярость и, насколько мне известно, обратились за консультацией к юристам. У меня создалось впечатление, что это из-за вас. Возможно, они вообще не станут с вами разговаривать.

Я потрясенно уставился на него: Бриджет ни разу не намекнула мне на то, что передумала. Поблагодарив доктора Онаги, я закончил звонок и немедленно вышел на связь с мисс Беннинг.

– Добрый день, мистер Йоханссон. Мне только что сообщили про миссис Бродер. Соболезную вам.

– Миссис Бродер поместили в стазис, и доктор Онаги утверждает, что это сделано в соответствии с ее распоряжениями. Что-то произошло?

– Несколько месяцев назад она изменила свое завещание. В иной ситуации я не имела бы права обсуждать этот вопрос с вами, но она поручила мне ввести вас в курс дела. – Мисс Беннинг потянулась за чем-то лежащим за пределами экрана. – Кроме того, по данным «Электронной юрколлегии», ее дети только что обратились в суд, чтобы заставить больницу извлечь ее тело из стазиса. Это не стало для нас неожиданностью, и мы уже подали встречные иски. Судебное заседание состоится очень скоро, и вам стоит выделить время, чтобы присутствовать на нем. Если что-то изменится, я вам сообщу.

Мы еще немного поговорили, а затем она отключилась. Я откинулся в шезлонге и уставился в пустоту. Бриджет умерла. Я должен был превратиться в никчемную лужу на полу – и, возможно, скоро превращусь, – но неожиданная новость о том, что Бриджет передумала насчет репликации, ошеломила меня.

Ну ладно, раз я еще в форме, то с тем же успехом могу сделать что-нибудь полезное. Используя данные, которые получили мы с Райкером, я создал технику для сканирования. Пора ее осмотреть.

* * *

Судебное заседание проходило в относительно неформальной обстановке – в кабинете судьи, а не в зале суда. Хауи, Рози и Лиэнн сидели у одной стены, мисс Беннинг и я – у другой. Доктор Онаги, представлявший больницу, занял более нейтральную позицию в центре.

Судья Ульрих Кац молча изучил лежавшие перед ним документы, а затем поднял взгляд на нас.

– Проблемы с последней волей покойных всегда сложно разбирать, особенно когда пережившие их близкие люди…

– Он не близкий человек! – вставила Рози.

Судья молча уставился на нее, а Лиэнн накрыла ее ладонь своей.

Когда порядок был восстановлен, судья продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Боба

Ибо нас много
Ибо нас много

Вторая книга фантастического цикла Денниса Тейлора "Вселенная Боба". Его главными героями выступают искусственные интеллекты, созданные на основе нашего современника Боба, инженере и гика, который незадолго до смерти заключил контракт с криогенной компанией. Проходит более века после его смерти, прежде чем Боба "воскрешают" уже в виде ИИ, которому предстоит отправиться исследовать космос. По ходу выполнения миссии, Боб начинает создавать собственные копии, каждая из которых несколько отличается от оригинала по характеру, хотя и сохраняет его память и опыт.Вселенная Боба расширяется. Строятся все новые корабли-колонии для перевозки людей к новым мирам. Теперь Бобов уже много, и у каждого из них свои задачи — кто-то заботится о человечестве, которое едва не уничтожило себя, кто-то помогает развитию цивилизации инопланетян, делающей первые шаги, кто-то продолжает исследовать глубины космоса и сталкивается с враждебными чужими...Бессмертие дало много возможностей, но и принесло многие печали. Репликанты начинают понимать, сколь хрупки и конечны жизни людей и существ иных миров, а следовательно — сколь ценны.Исследуя космос, Боб открывает еще один вид разумных существ, но они — зло в чистом виде и напрямую угрожают выживанию человечества. Пока Боб не терпел поражений, но в этот раз для него все может окончится иначе.Дизайн и изображение на обложке, предложены англоязычным издательством.

Деннис Э. Тейлор

Научная Фантастика
Все эти миры
Все эти миры

Финалист польской премии «Книга года».Международный бестселлер и продолжение цикла «Мы – Легион. Мы – Боб»!Боб никогда не верил в загробную жизнь, поэтому был удивлен, когда очнулся после смерти. Еще большим шоком стало то, что теперь его сознание загружено в виде программы в управляющий компьютер космического зонда.Ему предстоит создать целый флот из своих «репликантов» и открывать планеты, на которые сможет переселиться человечество с опустошенной войнами Земли. У Боба есть союзники, но есть и противники – разумные зонды других государств и агрессивные представители инопланетных видов.«Бобы привносят теплоту и юмор вариациями личностей своих клонов. Они сталкиваются с принятием высоконравственных и трудных решений, когда берут на себя роль защитников человечества. И временами их роль во Вселенной ставится под сомнение». – Amazon.com

Деннис Э. Тейлор

Фантастика

Похожие книги