Читаем Все идет по кругу полностью

Кэт нормально относилась к подшучиваниям, но терпимой ее трудно было назвать. Передернув плечами, она опустилась на стул и отрезала:

— Не будем говорить, как я выгляжу! Лучше обсудим, что со всем этим делать, хорошо?

— Мне казалось, ты снова собираешься заняться бегом, — предположила Полли. — Теперь дополнительный груз тебе не помешает.

— Но не в соревнованиях, — ответила Кэт. — Я слишком стара для этого.

Прежде чем подруги успели прокомментировать ее высказывание, Кэт развила свою мысль. Она хотела проверить предположение молодого доктора, которая ее оперировала. Ту удивила уверенность Кэт, будто именно имплантаты превратили ее натренированное тело в красивую картинку. Она наблюдала подобные случаи, занимаясь с девочками-подростками из старших классов. Независимо от того, к какому социально-экономическому слою они принадлежали, занимались спортом или нет, все школьницы были крайне обеспокоены своей внешностью.

— Мы обе считаем, что это очень плохо, — пояснила Кэт. — Ведь их самооценка зависит от того, как они выглядят, а не как работают их тела. Популярность со временем уйдет, а тело будет служить всю жизнь. И с этим напрямую связано ваше самочувствие.

Короче говоря, Кэт собиралась отправиться к подросткам и побеседовать с ними. Подруги горячо одобрили ее начинания. Кэт же, довольная собой, переводила взгляд с одной женщины на другую.

Наконец Лотти удалилась и в комнате стало тихо. Первой слово взяла Полли:

— Итак, пришло время Майло Тиля. Мы с Жюстин выяснили много интересных подробностей, касающихся мошенничества с налогами.

— Это по моей части, — сказала Шарлотта. — Я обнаружила очень любопытную информацию, которая либо уже давно известна, либо дела настолько запутанны, что их никогда не предадут гласности, поскольку все равно никто ничего не поймет.

Сначала Шарлотта поведала о судебных процессах Тиля, связанных с залогами на строительство: один иск уже рассматривается в суде, другой пока только готовят к рассмотрению. Оба иска подали землевладельцы, которые приняли на себя определенные обязательства, однако потом выяснилось, что экспертиза по определению стоимости участков не соответствует действительности и выплаченные деньги в несколько раз превышают реальную оценочную стоимость.

Об этих делах известно уже давно благодаря вездесущей прессе. Ничего нового ожидать не приходилось, ведь адвокаты Тиля и его друзья из политической элиты обо всем позаботились.

Что касается «слепых» трастов, то тут Шарлотта работала под руководством Жюстин. Они вычислили несколько операций, с того момента как Тиль принял на себя обязательства собственника, превращая земельные участки в инвестиции. Шарлотта проследила многочисленные сделки, которые совершались через различные штаты, округа и участки, и либо присоединялись друг к другу, либо, наоборот, продавались отдельно.

— Он превращает грязь в золото, — сказала она. — Например, приобрел для одного калифорнийского сенатора участок в двести сорок три гектара стоимостью всего сто восемьдесят тысяч долларов — это триста долларов за четыре тысячи сорок семь квадратных метров. Разделил участок на тридцать небольших ранчо и выставил их на продажу. Каждое ранчо стоило сто сорок тысяч долларов. Он быстро распродал участки друзьям и сторонникам сенатора, которые уже давно внесли возможный максимум пожертвований в его кампанию. Таким образом, эта операция позволила ему получить на законных основаниях четыре миллиона долларов.

— Типичная ситуация, — вздохнула Шарлотта, усаживаясь на место и ероша свои короткие волосы. — Он настоящий гений.

Ответной реакции на ее речь не последовало. Казалось, никто не понял, что она закончила.

— Это трудно объяснить…

— Это скучно, — перебила Кэт.

— Мы собрались здесь не для того, чтобы развлекаться! — отрезала Шарлотта.

— Дети, дети, — мягко остановила подруг Полли. — Если не ошибаюсь, проблема с залогом на строительство заключается в том, что это обычное жульничество.

— А проблема «слепых» трастов в том, — улыбнулась Шарлотте Жюстин, — что сделки тяжело проследить. Я попыталась проделать ту же работу, что и Шарлотта, и времени ушло очень много.

— Более важно, что подобные сделки скорее всего незаконны, — заключила Шарлотта. — Их можно завуалировать, но вот спрятать не получится.

Женщины заерзали на своих креслах. Кэт с трудом поднялась и побрела вокруг стола. Шарлотта закрыла записную книжку в кожаном переплете.

— А теперь давайте поговорим о налоговом департаменте, — предложила Полли.

Женщины снова зашевелились, явно заинтригованные.

— Если окажется, что Майло Тиль приобрел коллекцию Дины для личного пользования, а выписал чек на свою компанию, — улыбнулась Полли, — у нас будет над чем поработать. Ты уверена, что это и есть наш план, Дина?

Та пожала плечами:

— Ауралия сообщила, что Тиль, как и многие другие клиенты, выписывает чеки на компанию, а купленные вещи отправляет к себе домой. Кстати, он очень торопился завершить все формальности до конца финансового года, то есть до тридцатого ноября.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика