Читаем Все красотки - по ранжиру полностью

- Я не думаю, чтобы она вела подобные записи, - вступил в разговор ее муж, добавив: - Вы не нашли никакого дневника?

- Мы ничего не нашли.

- Я полагаю, что его просто нет.

- Ничего похожего на него? Родители обменялись взглядами.

- Нет, насколько нам известно, - ответил мистер Фэабанн.

Молчание.

- Мистер Фэабанн, - смущенно пробормотал Серчер. - Смогу ли я задать вам еще один вопрос? Ходила ли Джилл с кем-нибудь из парней? Был ли кто-нибудь у нее, кто питал к ней серьезные намерения?

Женщина была теперь уже готова разрыдаться. Она нашла в себе силы ответить:

- Я не думаю, что у нее был постоянный ухажер.

- Она не ходила ни с кем, - подтвердил ее муж.

- Кто-нибудь звонил ей по телефону?

- О, боже, ей постоянно звонили, - ответил отец Джилл.

- Я не могу назвать вам ни одного молодого человека, который бы простоянно ухаживал за Джилл, о котором я знаю, потому что такого человека просто не было, как я уже сказала вам, капитан, - с трудом выдавила из себя женщина, разразившись слезами. Муж обнял её.

Серчер очень спокойно сказал:

- Я не буду задавать вам больше никаких вопросов. Я просто прошу вас сообщить мне, если вы что-нибудь вспомните, если у вас появится что-либо, интересующее нас. Могу я попросить вас об этом?

- Хорошо, капитан, - ответил мистер Фэабанн. Серчер немного помедлил, сочувственно глядя на них. Потом пошел наверх к своим помощникам. Вскоре все трое сошли вниз и уехали.

16

- Понс, я знаю, как тебе сейчас нелегко, - сказал Тигр, сразу же стараясь найти путь к сердцу мальчишки, чтобы установить взаимопонимание.

- Я чувствую себя так отвратительно, как никогда за всю свою жизнь, насколько я себя помню, Тигр, - разрядился Понс, действительно выглядевший неважно.

- А как, ты думаешь, чувствовал бы себя я, если бы я оказался на твоем месте в том злосчастном туалете? - спросил Тигр, с сочувствием посмотрев на парня.

- Мы часто видим такое в кино или по телевизору, но нам и в голову не приходит, что можно столкнуться с подобным в жизни, а мне довелось испытать это на себе... - сказал Понс.

- Ты прав, в жизни все выглядит ужаснее, - согласился Тигр.

- Она была там...

- Да, ты попал в тяжелую ситуацию...

- Она, вероятно, будет стоять у меня перед глазами всю мою жизнь. Она будет постоянно являться мне в снах. Вы же знаете, как я боюсь темноты... А теперь я всегда буду спать при свете, со всеми зажженными лампочками. Я знаю, так оно и будет, - убеждал его парень.

Тигр ничего не говорил. Он просто кивал головой и молча слушал. Нужно было дать парню выговориться.

- Как я смогу вообще теперь ходить в туалет? В любой туалет, а не только в школьный... Понимаете, что я имею в виду?

Тигр понимал.

- Да, Понс, - подтвердил он.

- А этот Полдаски... и этот Серчер... Идиоты! Вы бы подумали, что я способен сделать это!? Я знаю, что Серчер собирается меня допрашивать снова... А что я могу еще сказать ему?

- Просто говори правду, Понс, как и раньше. А что еще ты можешь ему сказать? - предложил Тигр.

- Я надеюсь, они найдут негодяя!

- Будь уверен, Понс, его обязательно найдут. Подобные вещи так легко с рук не сходят. Этот парень, убивший ее, все равно обнаружит себя, рано или поздно. - Он помолчал. - Серчер не дурак. Я думаю, что ты уже это заметил. Я бы сказал, что он - не Полдаски, правда же, Понс?

Тигр слегка повернулся в своем вращающемся кресле, сперва вправо, потом влево, очень незаметно и мягко. Вскоре он прекратил это незаметное покачивание.

- Кстати, Понс, сегодня вечером тренировки не будет, - как бы между прочим сообщил Тигр.

- А как насчет игры? - полюбопытствовал Понс. Его очень беспокоила эта игра.

- Мы еще не решили, что делать с этой игрой. Если мы сможем перенести ее, скажем, на середину следующей недели, что бы она состоялась здесь, а не на выезде, то мы ее перенесем. Я уже обсуждал этот вопрос с их тренером и директором. Они пообещали уладить этот вопрос. - Он помолчал. - Хотя сделать это будет совсем нелегко. - Он сделал еще одну паузу. Но мы пытаемся...

Понс медленно покачал головой.

- Я не понимаю, как парни смогут выдержать этот тяжелый матч, когда их головы забиты этим ужасным происшествием. А вы, Тигр?

Тигр подумал, что в этом парне есть нечто, что позволит преодолеть этот кризис. Но не сразу. Теперь же, в этом сложном переплетении обстоятельств, Тигр решил не ускорять событий. Пусть Понс сам созреет. Теперь же ему надо просто до конца выговориться.

- Ты прав, Понс, - сказал он парню. - У них будет плохая физическая форма...

- Конечно! Вообразите только, как они посмотрят на трибуны, на толпу болельщиков... и не увидят среди них Джилл...

- Ты прав, Понс, это действительно может сломать их...

- Я рад был бы ошибиться.

- Мы сделаем все возможное, чтобы отложить игру. Наступило молчание.

Понс понуро уставился вниз, на свои руки. Он слегка кивал головой, медленно цедя слова, так что Тигр едва слышал его...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы