Читаем Всё началось с грифона полностью

Две недели спустя я побывала на своем первом соревновании по плаванию. В воде Кэрри была другим человеком: изящной, сильной и, самое главное, спокойной. В итоге ее команде чуть-чуть не хватило до победы, зато мы с Кэрри помирились. Это было нетрудно. Некоторых друзей нужно просто поддержать.

Отношения с Грейс налаживались медленнее, и ей было сложнее принять происходящее. Я проводила с ней много времени, помогая все переварить: у нее никак не укладывалось в голове то, что мы делали и видели той ночью. Она знала, что это произошло на самом деле, но полностью поверить в это не могла. Однажды я рассказала Грейс несколько папиных историй, и они, судя по всему, ей помогли. Эти легенды так давно жили внутри, что мне было приятно наконец рассказать их другому человеку, поделиться тем, что определило мою жизнь и будет влиять на нее, вероятно, всегда. В этих рассказах заключалась культура, унаследованная мной от папы, вбирающая и реальные события, и вымышленные. Такой же была и история моей жизни. И теперь она принадлежала не только мне.

Поняла я и кое-что еще. Существовал огромный пласт, о котором мне почти ничего не было известно. Мои родные жили в другой стране, далекой мне и совершенно чужой, на их языке я не говорила, а обычаев не знала. Мне хотелось лучше понять свою культуру, поэтому я стремилась приблизиться к ней. И пускай детям, которых я видела на празднованиях Навруза, все досталось просто так, а мне – нет, я была готова приложить столько усилий, сколько потребуется, и позвонила папиному брату Хамиду, мы поговорили. Он оказался терпеливым и дружелюбным, а еще шутил гораздо лучше, чем мне казалось в нашу последнюю встречу. Хамид немного походил на папу, каким тот был до смерти матери.

– У тебя здесь есть семья, Маржан, – сказал он.

Мне было приятно слышать, как Хамид произносит мое имя. У моего отца был похожий голос.

– Они очень хотят с тобой познакомиться.

– Думаю, я тоже не против.

У меня возникало странное ощущение, когда я думала о далеких лицах, которые толком никогда не получалось разглядеть из-за пикселей, и понимала, что это мои родные. Впервые эта мысль принесла утешение. Казалось, что пропасть между нашими жизнями уменьшилась. Выполнить мои желания все еще было нелегко, но мир немного увеличился, как, возможно, и я.

Странно, но я не испытывала ненависти к Горацио. Мне было его жаль. То, что он создал, потом разрослось, стало больше его самого, и разум Горацио, как, возможно, и любой другой, не смог это вместить. Он потерялся в своем творении.

Я задавалась вопросом, не меняюсь ли и я под воздействием этой безымянной силы. Казалось, что раньше мир был далеко не таким хрупким. Машины, мимо которых я проезжала по дороге на работу, лица детей в школе, даже уют папиного кабинета – все было сделано из сверкающего тончайшего хрусталя, готового разбиться от малейшего прикосновения.

Я глянула на карниз клиники в поисках моего знакомого старого бездомного кота, но его нигде не было видно. Тем не менее я насыпала в его миску немного кошачьего корма, несколько раз встряхнула ее и поставила у двери, зная, что в следующий раз еды уже не будет.


Вернувшись в клинику, я огляделась: возможно, кому-то нужна была моя помощь. В вестибюле царила тишина. Дальше по коридору персонал занимался пациентами. Процедурный кабинет уже убрали и подготовили к следующей операции, какой бы она ни была. Все было в порядке, так что я направилась обратно в кабинет, собираясь заняться домашкой.

Всего через несколько минут раздался стук в дверь. В коридоре стояла доктор Полсон.

– Мы можем поговорить? – спросила она.

– Присаживайтесь, пожалуйста, – предложила я.

Она улыбнулась и села напротив меня. Под мышкой у нее была тонкая папка, которая совсем не походила на амбулаторную карту. Доктор Полсон посмотрела на нее, а потом на меня.

– Итак, – начала она. – Иногда ты знаешь кого-то годами, а потом, в один прекрасный день, все предстает в ином свете.

Доктор Полсон замолчала и отвела взгляд. Она волновалась и не была уверена в себе. Я, кажется, никогда раньше не видела, чтобы доктор нервничала. Наконец она подняла взгляд и посмотрела прямо на меня.

– Мы с твоим папой… – обронила доктор Полсон, а потом снова надолго умолкла. Я ничего не ответила, тогда она протянула руки ладонями вверх и продолжила: – Ну что ж. Джамшид и я…

Теперь доктор Пи вздохнула с облегчением, и вся ее птичья настороженность, казалось, ослабла, а потом и вовсе улетучилась. Впервые за все время передо мной явились растерянность, одиночество и скорбь. Я сидела, не произнося ни слова, а мир перед глазами снова деформировался и искривлялся. Так происходило всегда, когда менялось то, что я считала незыблемым.

– Мы испытывали чувства друг к другу, – произнесла она. – Ничего более. Но они были… сильными.

– Я не знала об этом, – сказала я.

Глупые слова, но так и было.

– Он не хотел тебе говорить, потому что не был готов к этому. Твой отец сказал мне, что сначала ему нужно кое-что сделать и исправить. Так что мне оставалось только ждать.

Доктор Пи замолчала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы
Семь грехов
Семь грехов

Когда смертный погибает, у его души есть два места для перерождения – Светлый мир и мир Тьмы. В Темном мире бок о бок живут семь рас, олицетворяющих смертные грехи:ГОРДЫНЯ,падшие ангелы, стоящие у власти;АЛЧНОСТЬ,темные эльфы-некроманты, сильнейшие из магов;ГНЕВ,минотавры, мастера ближнего боя;БЛУД,черти, способные при помощи лука справляться с несколькими противниками сразу;ЗАВИСТЬ,горгоны, искусные колдуны;ЧРЕВОУГОДИЕ,паукообразные, обладающие непревзойденными навыками защиты;УНЫНИЕ,скитающиеся призраки, подчиняющие разум врагов собственной воле.Когда грехорожденные разных рас начинают бесследно пропадать, Темный Владыка Даэтрен не может не вмешаться. Он поручает своей подопечной, демонессе Неамаре, разобраться с таинственными исчезновениями, но на этом пути ей не справиться в одиночку…

Айлин Берт , Денис Шаповаленко

Фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези