Читаем Все началось у алтаря полностью

Все началось у алтаря

Искусная портниха Клер, изготовив на заказ свадебное платье для лучшей подруги, случайно забывает его в аэропорту и приходит в отчаяние. Все осложняется ссорой с братом подруги, Колином, с которым у нее и без того непростые отношения. Колин и Клер слишком разные, но совместная ночь, полная страсти, заставляет их пойти на сближение…

Кейт Харди

Короткие любовные романы18+

Кейт Харди

Все началось у алтаря

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

It Started at a Wedding…

© 2015 by Pamela Brooks

«Все началось у алтаря»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Нет. Такого просто не могло быть.

Коробка появится сию минуту. Обязана появиться.

Но транспортерная лента для выдачи багажа была пуста. И Клер осталась стоять возле нее одна-одинешенька – с маленьким чемоданом, коробкой… и сердцем, охваченным паникой.

Где же платье ее лучшей подруги?!

«Клер Стюарт, быстро возьми себя в руки. Ступай и поговори с людьми!»

Подняв чемодан и коробку, где лежало платье для подружки невесты, она отправилась на поиски человека, способного разобраться, куда пропало свадебное платье. Может быть, коробку с ним по ошибке поставили вместе с багажом с другого рейса?

Полчаса выяснений на смеси английского и итальянского по разговорнику для туристов принесли плохие новости. Платье, над которым Клер работала много часов, вручную расшивая маленькими жемчужинами корсаж и края вуали, исчезло. Это платье лучшая подруга Клер должна была надеть на свадьбу, которая состоится на острове Капри!

Может быть, это просто страшный сон и она вот-вот проснется? Клер достала мобильный, нашла тихое местечко и набрала номер Эшли. Но ее телефон был переключен на голосовую почту.

Но Клер определенно не могла доверить такую новость голосовой почте. Она попробовала позвонить Люку, жениху Эшли, но и по его номеру ей было предложено оставить сообщение. Она взглянула на часы. Было довольно рано, и они сейчас, наверное, еще завтракают, а мобильники оставили в номере. Ладно. Кому еще можно позвонить? Номера телефона Тома, шафера Люка, она не знала. Сэмми – другая их с Эшли подруга, которая будет делать свадебные снимки, – прилетит в Италию только завтра, закончив у себя в Нью-Йорке очередную фотосессию.

Оставался брат Эшли, которому предстояло выступить в роли посаженого отца. Страшный педант, который любит просчитывать вперед каждый шаг и раскладывать все по полочкам, а Клер вот все испортила! Нет, звонить ему у нее не хватало духу.

Требовалось срочно придумать какой-то план.

Хотя нет, прежде всего Клэр требовался кофе. Обычно она пила латте, но сейчас нуждалась в экстренных мерах. Чашка эспрессо с тремя кусочками сахара, и в голове прояснится настолько, что она сможет обдумать варианты.

Она снова попробовала дозвониться до Эшли. На этот раз, к облегчению Клер, подруга ответила ей:

– Клер! Привет! Ты уже в Неаполе?

– Э-э-э… да. Только, Эшли, возникла небольшая проблема.

– Что случилось?

– Малышка, даже не знаю, как и сказать. – К таким новостям никак не подготовишь. – Люк с тобой сейчас?

– Да. А что?

– Думаю, тебе понадобится его поддержка, – сказала она.

– Клер, ты меня пугаешь. С тобой все в порядке?

– Со мной-то все хорошо. – Ничего другого не оставалось, как сообщить подруге новость напрямик. – Эшли, мне ужасно жаль. Я тебя так подвела. Твое платье… оно потерялось где-то между Неаполем и Лондоном.

– Что?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей