– Я уверен, что все удалось. А если нет, не имеет значения. Я отнесу тебя в кровать и отвлеку от всех забот, а потом закажу пиццу по телефону. – И Шин поцеловал Клер в уголок губ, сознавая, что опасно близок от того, чтобы немедленно претворить в действие свои слова, но ему хотелось, чтобы она расслабилась. – Почему вообще именно сегодня с едой должно быть что-то не так?
– Это из-за тебя.
Клер думает, что он станет оценивать ее кулинарные способности? Шин знал, что прежде постоянно выносил ей оценку, и далеко не всегда справедливую.
– Ты уже знаешь, что я лучше помою посуду или приглашу гостя в кафе, чем стану готовить для него. Так что я не в том положении, чтобы жаловаться, если кто-то приготовит мне еду не в соответствии со стандартами «Мишлен».
– Да, конечно. – Она перевела дыхание. – Просто… Я боюсь, – закончила она.
Шин вполне мог ее понять. Его тянуло к Клер, и в то же время вся ситуация всерьез пугала. В ее мире отсутствовал порядок. Но если он впустит ее в свое сердце, не закончится ли все тем, что оно будет разбито?
– Я тоже, – сказал Шин.
Единственное, что он мог сделать, – это снова поцеловать ее, чтобы страх отступил от них. И когда она обвила его шею руками и ответила на его поцелуй, напряжение отпустило его. Когда Шин обнимал ее и ощущал тепло ее тела своим телом и сладость ее губ на своих губах, то начинал чувствовать, что все становится на свои места и все идет как должно.
Резкий звук заставил их отпрянуть друг от друга.
– Это пароварка. Значит, овощи готовы, – сказала Клер. Вид у нее был возбужденный, лицо раскраснелось.
– Может, нужно чем-то помочь? – снова спросил Шин.
На этот раз, к его облегчению, она перестала обращаться с ним как с гостем.
– Сможешь открыть вино? Открывалка в среднем ящике.
– Конечно.
Пока Шин отыскивал открывалку в дебрях кухонного ящика, заполненного всякой всячиной, откупоривал бутылку и разливал вино по бокалам, Клер подала еду на стол. Он сел напротив и поднял бокал:
– За нас.
– За нас, – негромко откликнулась Клер, но выглядела при этом неуверенной и даже беззащитной.
– Очень вкусно, правда, – сказал Шин, попробовав первый кусок. Цыпленок, нашпигованный мягким сыром и спаржей и завернутый в пармскую ветчину! Клер Стюарт определенно не новичок в кулинарии, хотя и готовила явно наспех.
– Спасибо, – улыбнулась Клер в ответ на его комплимент.
– Ты – отличная хозяйка.
– Еще раз спасибо. Но я вовсе не напрашивалась на похвалу. – Она пожала плечами. – Я привыкла помогать маме на кухне. Она никогда не придерживалась определенного рецепта – брала продукты, какие есть, и колдовала с ними.
– Догадываюсь, что ты и сейчас не следовала рецепту, – сказал он.
– Я просто готовила нам ужин. Для этого не нужно быть семи пядей во лбу.
Почему Шин прежде не замечал, как очаровательно звучат ее колкости? Он привык считать ее сумасбродной девчонкой, от которой одни только неприятности. Возможно, так оно и было в прошлом, но сейчас… Сейчас Клер выросла. Изменилась. И эта новая Клер нравилась ему все больше и больше.
После основного блюда Клер подала на стол пудинг – густой, жирный шоколадный пудинг, взбитый со сливками и сдобренный свежей малиной.
– Переходи ко мне в отдел новых разработок, – сказал он. – У тебя интересные идеи насчет вкусовых сочетаний.
– Я совсем ничего не понимаю в производстве ирисок, – улыбнулась Клер, – и если решаю печь карамельно-банановый торт, то вареную сгущенку покупаю в готовом виде.
– И отлично. Так ты экономишь время. Клер, но это в самом деле роскошный десерт.
– Я просто купила его в магазине.
– Не важно. Все равно он великолепный. И я оценил твои усилия. Но на будущее знай – ты могла бы заказать пиццу, и я был бы так же доволен. Мне просто хотелось провести с тобой вечер, – закончил Шин.
– Мне тоже, – выговорила Клер тихо. – Но я еще хотела…
Доказать ему, что она вовсе не такая безалаберная чудачка, какой он всегда считал ее.
– Я знаю. Тебе это удалось.
Как странно, что Шин угадывал ее мысли!
Шин помог ей убрать со стола, и Клер сказала:
– А кофе предлагаю выпить в гостиной.
– Звучит заманчиво.
– Хорошо. Можешь пойти и поставить какую-нибудь музыку, если хочешь, – предложила Клер.
Гостиная Клер носила на себе следы торопливой уборки – из-под дивана торчали корешки журналов, очевидно в спешке туда брошенных. Но цветы, которые Шин послал ей этим утром, стояли на кофейном столике в вазе, красиво расправленные. Они явно ей понравились, и она не кривила душой, когда благодарила за них.
Шин просмотрел треки в ее плеере. Почему-то он ожидал найти исключительно современную попсу, но, к своему удивлению, обнаружил много музыки шестидесятых годов. Он поставил одну из подборок и пустил запись.
Клер, как раз оказавшаяся в комнате, улыбнулась.
– Замечательно. Люблю «Ронетс». Эту музыку слушает моя бабуля, я под нее выросла, мы пели эти песни с ней хором, – сказала она с улыбкой. – Как отлично мы проводили пятничные вечера – наши девичники. Я, мама, бабуля, тетя Лу и мои кузины. Попкорн, молочные коктейли, горячие вафли и музыка.
Она впервые заговорила о своей семье.