Читаем Все наладится! полностью

У меня отличная новость: по сообщениям из надежных источников, Меган и Адам встречаются! Только никому не проболтайся! Вообще-то Донна просила тебе не говорить, но я вспомнила, что ты писала о праве бабушки знать правду, вот и решила рассказать. Терпеть не могу, когда от меня что-то скрывают – сразу чувствую себя изгоем.

Посылаю тебе лучи калифорнийского солнышка!

Джулия.

P. S. Не забудь: Донне – ни слова! Она в жизни не простит! Ты же не хочешь лишить меня учителя?»


Испустив радостный клич, Винни закружилась по гостиной, размахивая конвертом. Перепуганные соседи немедленно вызвали медслужбу, и ей битый час пришлось объяснять врачам, что она вовсе не сошла с ума, и вообще, извините, ей некогда – пора срочно заняться очень важным рукоделием.


Донна мирно шила у себя в ателье, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, она еще не подозревала, что этот звонок изменит ее жизнь.

– Позовите, пожалуйста, Линдси Йоргенсон, – попросил приятный женский голос.

Телефонный маркетинг, решила Донна. Все остальные знали, что Линдси надо звонить в школу.

– К сожалению, ее нет дома.

– Вы ее мама?

– Да. Чем могу помочь?

– Ох! Надеюсь, я не вытащила вас из постели?

– В каком смысле? – удивилась Донна. – А с кем я разговариваю?

– Меня зовут Алиша Соломон, я – преподаватель. Прошлым вечером Линдси уехала и оставила сообщение на моем автоответчике – сказала, что вы заболели.

– Я?!

– Надеюсь, ничего серьезного. Линдси была так расстроена, что я даже заволновалась. Может, нужна какая-то помощь?

– Н-нет, спасибо. Вообще я… мне уже гораздо лучше, спасибо.

– Я рада. Когда Линдси сказала, что уезжает домой ухаживать за вами, знаете, весь факультет встревожился. Она ведь у нас любимица.

– Да… спасибо…

– Передайте ей, что она может сдать экзамен в любой момент. Другие преподаватели тоже готовы пойти навстречу.

– Да, конечно. Обязательно передам.

– Спасибо. А вы не знаете, когда она планирует вернуться? Дело в том, что я – член театрального клуба и беспокоюсь за нашу пьесу. Пару дней мы сможем обойтись без режиссера, но если ее дольше не будет…

– Она обязательно вернется, – перебила Донна, стремясь поскорее закончить разговор. – Я попрошу ее вам перезвонить.

– Спасибо большое! Надеюсь, вы скоро поправитесь.

– Спасибо, я тоже.

Донна повесила трубку и поспешила вниз. Младшая дочь делала уроки на полу в гостиной, перед телевизором.

– Бекка, только честно: если бы Линдси прогуляла учебу, она бы тебе сказала?

Младшая дочь подняла голову от учебника испанского, донельзя удивленная.

– Шутишь, что ли? Наша заучка Линдси? – Заметив обеспокоенное лицо матери, она посерьезнела. – А что такое? Кто звонил?

– Ее преподаватель.

Бекка смутилась:

– Ну мам, колледж – это ведь не школа, там все иногда прогуливают, мне Линдси говорила.

– Она не пошла на экзамен. – С тяжелым сердцем Донна отправилась на кухню, Бекка за ней. – И на репетиции в театре. Сказала учительнице, что вернулась домой из-за моей болезни.

– Линдси не стала бы пропускать экзамен, если только сама не заболела, – сказала Бекка. – А это и так серьезный предлог, зачем еще врать?

Дрожащей рукой Донна набрала номер дочери. Трубку никто не брал. После четвертого гудка включился автоответчик с приветливым, но холодным голосом Брэндона.

– Детка, это мама. Пожалуйста, позвони мне срочно.

Повесив трубку, Донна взглянула на часы: пять минут пятого.

– Мам, что случилось? – тихо спросила Бекка.

– Не знаю, зайка.

Она снова сняла трубку и позвонила мужу на мобильный. Он еще утром предупредил, что весь день будет на участке, и точно – «вне зоны доступа».

– Все нормально, – бормотала Донна, стараясь успокоить дочь. – Наверное, она просто решила прогулять.

– Линдси никогда не прогуливает!

Донна еще раз посмотрела на часы, набрала номер Линдси и оставила новое сообщение. Что же делать? Ах, если бы Пол был рядом! И университет так далеко!

Она решительно схватила сумочку.

– Поеду к ней, проверю.

– Не езди одна, подожди папу.

– Его еще долго не будет.

– Тогда я с тобой!

Донна хотела было отказаться, однако, заметив тревогу в глазах дочери, кивнула. Быстро нацарапав записку Полу, они схватили куртки и через пять минут мчались по направлению к Миннеаполису.

Было холодно и сумрачно, дул пронизывающий январский ветер. К счастью, дороги уже расчистили после снегопада. Никогда еще Донна не ездила так быстро; никогда еще ей не было так страшно…

Через час они парковались у входа в здание.

– Смотри, вон ее машина, – показала Бекка. – А Брэндона вроде нет.

Донна подняла голову: на третьем этаже, в одном из окон, горел свет. Бекка нажала кнопку домофона.

– Кто там? – спросил еле слышный голос Линдси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пестрые судьбы

Все наладится!
Все наладится!

Иногда так случается, что все катится под откос: отношения разваливаются, друзья с тобой ссорятся, любовь испаряется. И нужно приложить немало усилий, чтобы вновь наладить свою жизнь. Именно за этим приезжают в поместье Элм-Крик пять мастериц пэчворка.Винни, восьмидесятилетняя леди, должна найти жену любимому внуку; Меган, в одиночку воспитывающая сына – трудного подростка, мечтает, чтобы бывший муж вспомнил о своем отцовском долге и стал мальчику другом; Донне хочется отвадить от дочери жестокого и опасного парня; Джулии – спасти карьеру и сняться в хорошем фильме; а Грейс, страдающей неизлечимой болезнью, необходимо открыться друзьям и откровенно с ними поговорить.И каждая из них, можете не сомневаться, обязательно найдет выход из сложной ситуации и наконец станет счастливой.

Дженнифер Чиаверини

Современная русская и зарубежная проза
Время прощать
Время прощать

Роман, вошедший в список бестселлеров New York Times.Уметь прощать – дар, который дан немногим. Сильвия, хозяйка поместья Элм-Крик, точно знает – жить с обидой в сердце невозможно, особенно если это обида на близкого человека. Вокруг нее множество людей, которым нужен ее совет – как простить?Сара давно не общается с матерью – педантичная и требовательная Кэрол никогда не была довольна дочерью: муж не тот, карьера не та. Война между ними продолжалась бы, если бы не Сильвия. Мудрая подруга сделает все, чтобы помочь Саре, ее матери, а еще другим людям, запутавшимся в паутине горьких обид.Джуди, получившей письмо от отца, который бросил ее еще в детстве; Саммер, не желающей покидать родительский дом; Бонни, подозревающей мужа в измене.И Сильвия поможет каждой из них решить: простить людей, сделавших больно, или идти дальше, но уже в одиночку.

Дженнифер Чиаверини

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги