Читаем Все не так просто... полностью

Как легко сейчас давались слова! Было столь отрадно сознавать, что Эйд рядом, что он все понимает, что не надо притворяться, лукавить и держаться так, словно ничего не произошло. Впрочем, в торговом центре действительно царила нормальная жизнь, и это было особенно приятно после безобразной сцены в ресторане. Покупатели сновали туда-сюда, занятые своим делом, и совершенно не обращали внимания на Кэтрин и Эйда, медленно двигавшихся вдоль прохода.

– Ты когда-нибудь пыталась воздействовать на этого садиста в судебном порядке? – осторожно спросил он.

И снова Кэт поразилась тому, насколько хорошо он разобрался в ситуации.

– Да. Но все было бесполезно.

– Ив результате ты сбежала из Сиднея в Мельбурн.

– Он не желал отставать от меня.

– Вел себя как сдвинутый по фазе доморощенный диктатор и оскорблял тебя на каждом шагу?

– Да.

– А твоя семья не могла за тебя заступиться?

– Папа умер через несколько месяцев после того, как я вышла замуж за Дика. Я старшая в семье, а у мамы забот и так хватает.

– И ты не хотела добавлять ей новых. Да, тяжко тебе пришлось, Кэтрин, – пережить все одной, – с нежным сочувствием сказал Эйд.

И снова на ее глаза навернулись слезы. Это уже становилось похоже на настоящий водопад.

– Спасибо, что заступился за меня, Эйди… милый…

– Был рад ухватиться за возможность доказать тебе, что я не совсем эгоистичное животное.

Кэтрин еще раз сделала пару глубоких вдохов и только тут поняла, что они уже почти вышли из торгового центра.

– Я вовсе не хотела, чтобы ты так себя почувствовал, – тщательно выбирая слова, призналась она. – Просто у меня на уме весь день было совсем другое.

– Тяжкий груз. А я тебе еще добавил. Я получил прощение за то, что был о тебе дурного мнения? – спокойно уточнил Эйд.

– Ну, очевидно, что ты уже не считаешь меня бессердечной девицей легкого поведения. – Кэтрин удалось выдавить из себя ироническую улыбку. – А я получила прощение за то, что плохо думала о тебе?

<p>***</p>

Эйд тихонько засмеялся. – Я же сам во всем виноват, моя радость. Они вышли из торгового центра и ступили на асфальтовую дорожку перед отелем. Погода испортилась, и Кэт вспомнила, что сегодня обещали дождь. Ярко-розовые, красные и пурпурные пятна окаймлявших дорожку цикламен немного оживляли пейзаж, но не могли полностью развеять тяжести поблекшего серого дня.

В лицо им ударил холодный, пронизывающий ветер. Кэтрин вздрогнула и крепче прижалась к Эйду. И тут невинное чувство уюта и радости от присутствия рядом верного друга и защитника сменилось иными, более страстными ощущениями.

Кэтти вдруг сладко затрепетала от жаркого соприкосновения их тел. Сильная рука Эйда обвивала ее талию, время от времени дотрагиваясь до округлости груди, и плавно вновь спускалась вниз, к бедрам…

Кэтрин невольно представила его обнаженным. Идеальная, как у артиста балета, пластика… Мускулистый торс спартанского воина, на редкость безупречные для мужчины ноги… Какие утонченные эротические наслаждения подарил он ей в ту единственную, незабываемую ночь… И все? А может быть, самые заветные мечты и впрямь сбываются?

Томное, пьянящее настроение все сильнее овладевало Кэтрин. Правда, рассудок еще пытался посеять последние сомнения доводами о необходимой осторожности. Но сколько же можно позволять прошлому отравлять и без того непредсказуемую жизнь? Кэтти непреодолимо захотелось сбросить этот тяжелый груз, почувствовать себя свободной. Совсем близко от нее сейчас возможность подлинного человеческого счастья. Но что, если она готова слепо поверить в невозможное?

Они уже находились в холле отеля. Том не появится до пяти. Ведь Кэтрин слышала, как он сам об этом заявил. А вдруг Эйди подумал?..

Нет, он же не станет пытаться принудить ее силой, не станет делать ничего против ее воли.

Но чего же все-таки хочет она?..

<p>***</p>

Эйд остановился у стойки портье.

– У мисс Бакст повреждено запястье. Вы не могли бы распорядиться, чтобы горничная принесла эластичный бинт и какую-нибудь мазь от ушибов? Мы будем в номере пятьсот один.

– Разумеется, мистер Стивенсон.

– Только побыстрее, Джеймс, пожалуйста.

– Мы мигом, сэр, не беспокойтесь. Кэтрин сразу вспомнила, что ее телохранитель – очень богатый человек.

– Как я понимаю, ты привык к сервису на самом высшем уровне, – заметила она, когда они шли к лифту.

– Просто меня многие знают в Сиднее, – рассеянно отозвался Эйд.

– Например?

– Я частенько заседаю в различных комитетах, призванных кое-что сделать для тех, кому нелегко приходится на белом свете. – Эйд загадочно улыбнулся. – Волею судьбы многие люди, которых я даже не знаю, считают меня своим другом.

Он, безусловно, участвует в благотворительных акциях по всей Австралии, но не афиширует этого, подумала Кэтрин. Он вообще не из тех, кто выставляется и любит порисоваться на публике. Интересно, помощь неимущим является семейной традицией или он сам так захотел?

С молчаливого согласия Кэтрин, Эйд вынул из ее сумочки карточку, отметил регистрационный номер и повел ее к лифту. Спустя несколько минут он уже удобно устроил Кэтти в кресле на балконе и позвонил в ресторан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы