Читаем Все о мужчинах полностью

Иво: Можно, можно.

Павел: Поэтому мы должны с этим новеньким быть доброжелательными… Вон он идет.


Появляется Зоки с двумя палочками в руках.


Зоки: Добрый день.

Павел: Добрый день.

Иво: Добрый день.

Зоки: Как вам здесь?

Павел: Хорошо, хорошо. Вы и есть новенький?

Зоки: Да, я. Я только что приехал.

Павел: А как вас зовут?

Зоки: Зоки. А вас?

Павел: Меня Павел, а вот моего коллегу Иво.

Зоки: Иво и Павел… Я знал двоих, которых звали… Так это же вы! Опять вы в моей жизни после сорока лет! Я пойду, прыгну в Саву!

Павел: Подожди, Зоки, так нельзя. Без галстука?

Зоки: Ты прав. Человек должен быть в форме при любых обстоятельствах. Пойду за галстуком.

Павел: А у тебя красивый галстук?

Зоки: Очень красивый. Высшего класса.

Павел: Глупо прыгать в речку с таким красивым галстуком. Жалко и галстук, и человека.

Зоки: Может, ты и прав. А что вы здесь делаете?

Павел: Упражняемся с Иво. У него мозг отказывает, поэтому мы каждый день тренируем память. Иво, ты помнишь Зоки, нашего друга из института?

Иво: Зоки, Зоки… Не помню Зоки.

Павел: Ну, мы дружили двадцать лет. Были лучшими друзьями.

Иво: А, теперь помню. Это тот Зоки, который пялил мою жену, которая меня бросила.

Павел: Да нет, Иво, было не так…

Зоки: Это ты пялил мою жену.

Иво: Так у тебя же не было жены.

Павел: Ты все перепутал.

Иво: Это ты пялил мою жену. Меня все мои жены бросили.

Павел: У тебя была только одна жена.

Иво: Говорю, все бросили. Я не могу простить тебе, что ты был с моей женой.

Зоки: А ты с моей. Все было не так.

Павел: Мальчики, так ли было, не так ли… Сейчас это уже совсем не важно. Важно, что Зоки теперь здесь с нами, и мы можем дружить, как и раньше.

Зоки: С вами? Никогда.

Павел: Жаль. Останешься без выпивки и потеряешь возможность каждую неделю звонить в секс по телефону.

Зоки: Подожди, подожди. Ты это о чем?

Павел: Ты выпиваешь?

Зоки: А то. Обожаю. Это единственная радость, которая у меня осталась в жизни. Но у меня нет денег. Всего, что дают мне дети, хватает только на одноместную комнату и на питание.

Павел: Вот. А если бы мы трое переселились в трехместную комнату, только чтобы наши дети об этом не знали, нам бы хватило и на стаканчик, и на хот-лайн.

Зоки: Вау! Так это же отлично!

Павел: Но в трехместной комнате могут жить только настоящие друзья. Только те, кто уважает друг друга.

Иво: И что теперь?

Зоки: Но мы же не друзья.

Павел: Так мы можем стать друзьями, как когда-то. Важно ведь простить, протянуть друг другу руки. Тогда можно и в трехместную комнату, и выпить.

Иво: Как я ему прощу? Он мою жену…

Павел: Да ладно, не гунди, забудь!


Пауза. Все смотрят друг на друга. Потом Зоки протягивает руку Павлу, затем Иво.


Зоки: Пришло время забыть, простить и начать сначала нашу дружбу, которой мне так не хватало все эти годы. Слава Богу, что мы пережили наших жен… хотя они и не были такими уж…


Павел и Зоки пожимают друг другу руки, потом обнимаются. Затем Иво и Зоки жмут друг другу руки и обнимаются. Потом Павел протягивает руку Иво, обнимает его.


Иво: Павел, ты самый лучший человек на свете. Зоки пялил твою жену, а ты ему все простил. Это так трогательно. У меня слезы наворачиваются от твоего великодушия.

Зоки: Все было не так. Но это все было так давно, что уже не важно, как это было.

Иво: Ой, да. Время лечит все раны, друг мой.

Зоки: Лечит, лечит. Только ревматизм ничто не может вылечить.


Зоки поднимает палку так, как будто в его руке меч.


Зоки: Один за всех!


Павел и Иво поднимают свои «мечи» и кладут их на «меч» Зоки.


Павел и Иво: Все за одного!


Конец


лето 2005 г.

остров Шолт

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги