— Кажется это Аллен Даллес[91]
, сказал в свое время, что против врагов Соединенных Штатов применимы любые методы борьбы? — заявила она, источая при этом ничем не прикрытый сарказм. — У нас это называется «вашим салом по сусалам».Переводчица заблеяла что-то невнятное, затрудняясь с дословным переводом последней фразы. Но смысл для всех был понятен и без перевода.
— Что ж, — продолжила меж тем Хазарова, в зрачках которой уже вовсю пылал огонь праведного гнева, — раз у вас все, то теперь настала моя очередь бить по воротам.
— ???
— Я, действительно вам признательна, — взглянула она прямо в переносицу послу, будто прицеливалась, — за то, что вы сами пришли и тем самым избавили нас от нужды приглашать вас.
Она выпрямилась и напряглась как тетива лука, готовая в любую секунду послать в цель свою разящую стрелу. Это напряжение невольно передалось и послу, поэтому он тоже внутренне подобрался, ожидая всего чего угодно от этой фурии.
— Господин посол! — менторским тоном, не предвещавшим ничего хорошего, начала она. — От имени и по поручению Правительства Российской Федерации я вручаю вам ноту решительного протеста по поводу открытого и грубого вмешательства представителей вашего дипломатического корпуса во внутренние дела России, выразившиеся в подготовке и участии в вооруженном мятеже, что противоречит духу и букве Венской Конвенции о дипломатических сношениях.
При этих словах она полуобернулась, взяла со стола лежащую там папку и протянула ее послу. В нарушение правил дипломатического протокола, он не взял протянутую ему папку собственноручно, что означало бы официальное принятие ноты, а нервно дернув головой, приказал это сделать своему помощнику. Тот немедленно повиновался, буквально выхватил из рук министра злополучную папку и небрежно сунул ее себе подмышку. На столь явное хамское поведение посла, министр только улыбнулась одной из своих фирменных улыбок.
— Я доведу до сведения Государственного департамента Соединенных Штатов Америки текст вашей ноты, — снизошел Хаусман до произнесения принятой формулировки, и уже хотел было развернуться, чтобы уйти, не попрощавшись, как был немедленно остановлен.
— Постойте, господин посол! — как выстрел в спину произнесла она. — Я еще не закончила.
Хаусману пришлось вновь обернуться лицом к этой сразу ставшей неприятной женщине.
— У вас имеются какие-то вопросы ко мне? — удивленно выгнув бровь, поинтересовался посол.
— Да. У Российской Федерации тоже имеется немало поводов для выражения своего недовольства политикой Соединенных Штатов. И в этой связи у меня заготовлена для вас еще одна нота.
— Я слушаю вас, — нахмурился посол, всей кожей чувствуя, что сегодняшний день он запомнит надолго.
— Вначале несколько слов преамбулы, если позволите. В декабре 2016 года президент Соединенных Штатов Барак Обама под надуманным предлогом объявил о снятии дипломатического статуса с загородных комплексов постпредства РФ в Нью-Йорке и посольства в Вашингтоне, а также ограничении доступа сотрудников нашей миссии к этим зданиям. А после взаимного сокращения персонала дипломатических представителей обоих государств пошел еще дальше в конфронтации с Российской Федерацией, закрыв российское генконсульство в Сан-Франциско, и запретив доступ к зданиям торгпредства в Вашингтоне и офису торгпредства в Нью-Йорке. Все перечисленные объекты, при этом, находились в собственности российского правительства. Россия тогда не отреагировала на враждебные действия со стороны Соединенных Штатов, надеясь урегулировать данный вопрос дипломатическими методами. Прошло четыре года и нашему долготерпению, наконец, настал предел.
Хазарова вновь полуобернулась к столу и взяла в руки еще одну папку. Чеканным голосом, в котором слышались металлические нотки, она произнесла, глядя в раскрытую папку:
— Господин посол! От имени и по поручению Правительства Российской Федерации вручаю вам ноту-предписание. Исходя из принципов взаимности, принятых в международной практике, вам предписывается в течение 72-х часов с момента вручения вам настоящей ноты освободить от своего присутствия нижеследующие объекты недвижимости на территории Москвы:
— дачу в Серебряном бору, расположенную на улице Таманской, дом 107а;
— склады посольства, расположенные на улице Дорожной;
— резиденцию посла США, расположенную в Спасопесковском переулке, дом 10.
По истечении 72-х часов с этих объектов будет снят статус дипломатической неприкосновенности.
С этими словами она резко захлопнула папку, так, что визитеры невольно вздрогнули. Хазарова, сделав шаг вперед, буквально в нос сунула папку с нотой послу, и тому не оставалось ничего другого, как покорно принять ее в руки. Держа ее обеими руками, он начал возмущаться:
— Это произвол! Это нарушение всех базовых принципов дипломатических сношений. У вас нет никаких законных оснований для совершения подобных действий! По крайней мере, вы должны были провести с нами совместные консультации по этому поводу, прежде принятия решения в одностороннем порядке.