Читаем Все страхи мира полностью

– А кто не растерян, черт побери? – спросил Райан. – Разумеется, он растерян подобно всем остальным.

– Мы сохраняем полный контроль над ситуацией, Райан.

– Я и не имел в виду ничего иного, Лиз, – ответил Джек, удерживаясь от слов, которые ему хотелось произнести. – Создалась сложная ситуация, и он обеспокоен не меньше нас. Нармонов пытается понять, что происходит, – как и все мы. Дело в том, что никто не знает всех обстоятельств происходящего.

– А кто в этом виноват? Это ведь ваша работа, правда? – раздраженно спросил Фаулер.

– Вы совершенно правы, господин президент, и мы занимаемся этой проблемой. Множество людей вовлечено в сбор информации.

– Роберт, текст телеграмм из Москвы похож на обычную нармоновскую манеру говорить? Ты ведь встречался с ним, беседовал с глазу на глаз.

– Элизабет, я не знаю.

– Только это может дать нам какое-то логическое объяснение…

– Почему ты считаешь, Лиз, что эти события подчиняются логике? – спросил Райан.

– Скажите, генерал Борштейн, ведь это была мощная бомба?

– Судя по показаниям наших приборов, да.

– Кто владеет бомбами такой мощности?

– Мы, русские, англичане, французы. Возможно, такие бомбы есть у китайцев, но мы не уверены в этом; их ядерные устройства велики размером и тяжелы. Израиль обладает боеголовками в диапазоне такой мощности. Вот и все. Индия, Пакистан и ЮАР имеют, наверно, атомное оружие, но его мощность недостаточно велика для этого.

– Райан, это надежная информация? – спросила Эллиот.

– Да.

– Значит, если ответственными за взрыв являются не Англия, Франция или Израиль, то кто, черт побери?

– Боже мой, Лиз! Мы не знаем этого, неужели не понятно? Мы просто не знаем, и это не идиотская тайна Шерлока Холмса. Если мы устраним из списка тех, кто не мог произвести взрыв, то ни на шаг не приблизимся к разгадке того, кто его произвел! Нельзя превратить отсутствие информации в конечный результат.

– ЦРУ известны все, кто обладает оружием такого типа? – спросил Фаулер.

– Да, сэр, мы считаем, что нам это известно.

– Насколько уверены вы в этом?

– До сегодняшнего дня я готов был бы поклясться жизнью.

– Значит, вы снова не говорите мне правду, – холодно заметил Фаулер.

* * *

Райан поднялся со своего кресла.

– Сэр, даже будучи президентом Соединенных Штатов, вы не смеете обвинять меня во лжи! Мне только что позвонила жена и спросила, не следует ли ей увезти детей куда-нибудь подальше от Вашингтона, и если вы считаете меня таким идиотом, который будет в подобное время заниматься играми, то вам, сэр, нужна помощь психиатра!

– Спасибо, Райан, у меня все. Связь прервалась.

– Боже милостивый! – заметил старший дежурный офицер. Райан оглянулся по сторонам в поисках мусорной корзины и едва успел вовремя найти ее. Он упал на колени возле корзины, и его стошнило. Затем, протянув руку за банкой кока-колы, он сполоснул рот и выплюнул жидкость в корзину. Пока он не встал, никто не произнес ни слова.

– Они просто не понимают, – тихо произнес Джек, потянулся и закурил. – Просто ничего не понимают. Видите ли, все не так сложно. Существует разница между незнанием чего-то и пониманием, что ты не знаешь. Сейчас у нас кризис, и все участники превращаются в тех, кем были когда-то. Президент мыслит как юрист, пытаясь сохранить спокойствие, занимается тем, в чем он разбирается: изучает доказательства и старается создать версию, допрашивает свидетелей – короче говоря, упрощает все до предела, играет в свою игру. Лиз смертельно напугана тем, что могла погибнуть от взрыва в Денвере; выше ее сил выбросить это из головы. Тут ничего не поделаешь. – Райан пожал плечами. – Пожалуй, мне это понятно. Я ведь тоже был бы там. Эллиот – политолог и старается построить теоретическую модель. Это она и советует президенту. Это действительно элегантная модель, но она основана на дерьме. Правда, Бен?

– Ты кое о чем забываешь, Джек, – напомнил ему Гудли. Райан покачал головой.

– Нет, Бен, у меня просто еще не дошли до этого руки. Из-за того, что я не могу справиться со своим идиотским нравом, теперь они не будут прислушиваться к моим советам. Мне следовало это предвидеть, я получил своевременное предупреждение – даже видел, что произойдет, но опять же не сумел обуздать свой характер. А знаете, что самое смешное? Если бы не я, Фаулер по-прежнему оставался бы губернатором в Колумбусе, Огайо, а Эллиот преподавала бы молодым румяным студенткам в Беннингтоне.

Джек снова подошел к окну. Снаружи стемнело, и стекло, освещенное изнутри, превратилось в зеркало.

– Почему?

– Это, джентльмены, секрет. Может быть, на моем надгробном камне будет выбито: "Здесь лежит Джон Патрик Райан. Он хотел, чтобы все кончилось хорошо, – и посмотрите, что получилось". Интересно, удастся ли Кэти и детям спастись…

– Ну, не надо, все не так уж плохо, – заметил старший дежурный офицер, но остальные, кто присутствовал в комнате, словно ощутили дыхание ледяного ветра.

Джек повернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза