Они не спали всю ночь, обшарив после этой страшной находки весь замок вдоль и поперек. И обычными методами и магическими. И нашли комнаты, где поисковик Клариссы, заряженный на капельке крови ее ученика, завис над одной из кроватей. Маги отыскали на постели рыжеватый волосок, и поисковичок обрадованно заплясал над ним. И цвет волоска и его длина указывали на то, что Грег сменил внешность, а относительный порядок в этой комнате и в соседней, где на столе осталась миска с недоеденным мясом, подтверждал, что маги жили в замке на положении гостей, а не пленников. Хотя… иногда грань между этими понятиями довольно призрачна.
— Видимо, именно туда и стремился старший из учеников, Турий Антериз, — продолжил рассказ магистр. — Леон просмотрел воспоминания одного из лакеев, подававших вечером блюда к столу госпожи, и отчетливо разглядел, как Тур влюбленно пялится на хозяйскую дочку. Кстати, его друзья тоже сидели за столом, и что самое главное, там был и Терон. Причем он вел себя очень уверенно, можно сказать, по-хозяйски. После этого мы просмотрели воспоминания еще нескольких слуг… оказалось что Терон появлялся в замке регулярно и распоряжался нанятыми бродягами как хотел. В основном это касается женщин, которые были с ними.
— А Грега… Леон не рассмотрел? — В данный момент шашни Терона интересовали короля меньше всего.
— Нет, но наверняка именно потому Грег и сменил внешность, что боялся разоблачения. Терон очень наблюдательный и злопамятный, и простым изменением формы носа и губ его не обманешь. — Магистр так подробно рассказывал про сделанные магами выводы, чтобы как можно дальше оттянуть момент, когда придется отвечать на самый главный и неприятный вопрос.
— Ну а судно, чтобы добраться до этих проклятых островов, вы нашли?
Вот он и наступил этот трудный момент… слишком быстро, несмотря на неизбежность.
— Да, — уныло кивнул магистр, — оно вышло из порта Хасдана еще ночью и на рассвете бросило якорь вблизи того острова, откуда пришел сигнал. Маги перебрались на берег и открыли перенос. Через полчаса вся команда была на месте.
— Что вы нашли? — Нетерпеливому рычанью короля мог бы позавидовать самый свирепый хищник.
— Ничего… — горестно выдохнул Энилий и поправился, — ничего стоящего. На острове сохранились руины старинного храма, почти занесенные мусором и заваленные камнями, так вот, в центральном зале остались следы свежего пожара и магических возмущений. По-видимому, это был перевалочный пункт. А вот куда они пошли дальше, мы пока определить не можем. Но мы оставили на острове пост. Трое магистров переноса и трое боевых магов будут жить там постоянно. А в замке организовали штаб и оставили готовую выступить по первому сигналу команду. Остается только ждать. Леон пока лежит пластом… он за эту ночь просмотрел две месячные нормы сознаний, сыскари работают с местным населением. Глава управы и маг доставлены в замок и их допрашивают.
— Про это потом, — отмахнулся король, — лучше скажи, сколько у Грега еще вестников? Энилий?! Что ты так смотришь?! О всеслышащий… только не это…
— Да, — несчастно подтвердил магистр, — он же отправлялся в Северную школу, потому и взял с собой только один… на всякий случай.
ГЛАВА 8
Лестница закончилась таким же узким каменным коридором, мягко, но неуклонно ведущим куда-то вниз. Вскоре по тому странному постоянству, с каким мое правое плечо все время задевало стену, я осознал, что коридор ввинчивается вниз пологой спиралью, и порадовался, что вовремя принял пилюлю «кошачьего глаза». Никаких источников света не было и в помине, и, судя по отборной ругани, доносившейся от идущих впереди, им приходилось несладко. Страх не лучший помощник, а избавиться от него, шагая в полной темноте в неизвестность, способен далеко не всякий.
Вскоре мы наткнулись на первою жертву темноты и боязни замкнутого пространства, вжавшийся в стенку крупный мужик трясся, как сухой листок на ветру, и оторвать его от камня могло только что-то гораздо более страшное, чем темнота. Идущий передо мной наемник, натолкнувшись на неожиданное препятствие, вздрогнул и ругнулся, а почувствовав под ладонями трясущееся тело, отвесил бедолаге смачный шлепок. Но тот даже не застонал, принимая плохое как заслуженную замену худшему.
«Вот змейство, нянька я, что ли, всем этим идиотам, поверившим сладким обещаниям», — ругал я себя и все-таки шарил по поясу в поисках спичек. Шуршанье волшебных палочек зажгло в глазах мужика, в которого мы уже уперлись, безумную надежду, а бледный огонек исторг из его груди восторженный вздох. Наверняка бедолаге уже казалось, что света не осталось во всем мире и ему придется все оставшиеся дни бродить в кромешной мгле.
— Харг, — сурово приказал я повару, — дай этому красавцу полу своей куртки, пусть идет за тобой, а то тут его запинают.
— А я тебя знаю, — довольно сообщил повар нашему новому компаньону, — ты же обозник из Залеса, вот, хватайся.