Читаем Всё только начинается (СИ) полностью

- И как именно они собираются это выяснять? – уже несколько напряженно поинтересовалась я, глядя на мужчин.

- У тебя есть фантастическая возможность это выяснить, Пташка. Кажется, они, наконец-то, начинают.

С другой стороны площадки вперед выступил Бык, возвышаясь над остальными зрителями как минимум на голову, и рыкнул на всю площадь.

- Хорош уже приплясывать! Покажите уже, кто чего стоит!

Всё изменилось за секунду. Только что осторожные движения мужчин не несли никакой угрозы, а через мгновение громкий лязг металла заставил всю собравшуюся толпу вздрогнуть. И я была одной из них.

Мужчины вновь отступили, примериваясь друг к другу издалека. Пара шагов и снова клинки скрестились в воздухе, выбивая яркие искры, а потом разъединились, лишь чтобы столкнуться над головой воинов.

Я не заметила, как задержала дыхание. Это была лишь игра, мальчишеское желание помериться силой, не пропадающее в мужчинах и в самых преклонных годах, но мечи были настоящими. Что если кто-то из них сорвется? Оступится, случайно напоровшись на клинок противника, или один из соперников не рассчитает удар и нанесет рану серьезнее, чем ожидал?

Пальцы до боли сжали деревянную перекладину, тогда как глаза боялись даже моргнуть. Глупая игра внезапно показалась мне самой опасной схваткой в жизни, и ноги в любой момент готовы были перенести меня через хлипкое ограждение, бросая на помощь пострадавшему…

Они кружились вокруг друг друга, снова и снова нападая, и с каждым разом промежутки между выпадами становились всё меньше. Их движения были слишком быстрыми, чтобы мне удавалось их отследить, а моим глазам, которые застилала пелена беспокойства, не дано было понять, кто был в преимуществе.

Мелкие капли пота выступили на разгоряченной коже командора, хотя дыхание у него даже не сбилось. Он вероятно провел последний час, если не больше, на тренировке со своими рекрутами, и успел уже здорово устать. Блэкволл же бросился в битву не разогретым, что вряд ли помогало ему сейчас.

Но чье мастерство владение мечом было совершеннее? Чьи удары были сильнее, а выпады точнее? Мне не хватало опыта, чтобы это понять. Да и этот опасный танец заставлял меня дрожать.

Ритма не было. Каждый из мужчин постоянно менял скорость шагов, не давая сопернику подстроиться под неслышную мелодию и предугадать действия противника. И все же каждый новый взмах меча был отбит, каждый обманный маневр проигнорирован. Казалось, бой длился вечно.

Но вот отдельные удары металла превратились в безостановочную череду лязга и скрежета, а через секунду толпа ахнула. Я едва не обмерла, заметив, что противники отскочили в стороны, тяжело дыша и внимательно глядя друг другу в глаза. А потом Блэкволл скосил глаза вниз, заметив тонкую красную полоску поперек груди, постепенно наполняющуюся капельками крови.

Серый Страж усмехнулся, опуская меч к земле.

- Отличная работа, Каллен.

Командор тоже улыбнулся, кивая брюнету.

- Взаимно, Блэкволл. Надеюсь, мы выяснили ответ на твой вопрос.

- Можешь не сомневаться.

В следующую секунду двор взорвался криками и бурными овациями. А я наконец-то перевела дыхание. Он был невредим. Он стал победителем. Вероятно, мне не стоило и сомневаться.

Словно почувствовав мой взгляд, мужчина встретился со мной глазами. Следующая его улыбка была только для меня.

Несколько шагов были преодолены за секунду, и когда требовательная рука легла на мой затылок, я с готовностью подняла лицо, встречая горячие губы.

Он был цел и невредим, и это все, что было мне важно сейчас. Победа в этой глупой игре была лишь крошечным бонусом в мою копилку счастья. Адреналин, скопившийся в крови за то краткое время боя, требовал выхода, и я отдавала его со всем упорством.

Каллен выиграл этот бой, но горячая кровь все ещё стучала внутри, заставляя сильнее прижимать к себе единственную на свете женщину, которая имела для него значение. Он любил её, он желал её, и прямо сейчас окружавшая их толпа зрителей потеряла какой бы то ни было смысл. Они были одни в целом мире.

Его дыхание обожгло мою кожу, когда я взглянула в серые глаза. Он чувствовал то же, что и я, в этом я была абсолютно уверена.

- Поздравляю, - проговорила я негромко, улыбаясь. – И спасибо за цветы, кстати говоря.

- Рад, что они тебе понравились.

С неохотой мы всё же отстранились друг от друга, со смешенными чувствами замечая устремленные на нас взгляды десятков людей. В конце концов, это уже не было новостью, поэтому одобрительные возгласы из толпы были достаточно редкими, и не заставляли меня смущенно краснеть. Если, конечно, ещё было куда.

- Неплохо сработано, Кудряш, - раздался справа голос гнома. – Ты заработал мне 126 золотых и 36 серебрянников. Так уж и быть, пятая часть твоя. Я передам её тебе с двадцатью золотыми для нашей Пташки, как только соберу выигрыш.

Командор на секунду опустил взгляд на Варрика, а потом вопросительно уставился на меня.

- Я даже не сомневалась, что ты победишь, - короткий смешок сорвался с его губ. – Как думаешь, мы можем сбежать от Инквизиции на пару часов? Я могу выписать тебе официальный отпуск, если хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное
Кадр за кадром. От замысла к фильму
Кадр за кадром. От замысла к фильму

«Кадр за кадром» — это книга об основных правилах создания любого фильма, и неважно, собираетесь вы снять эпическое полотно всех времен или ролик для YouTube. Вместе с автором вы последовательно пройдете через все процессы работы над фильмом: от замысла, разработки сюжета, подготовки раскадровок и создания режиссерского сценария до работы на съемочной площадке. Вы узнаете, как располагать камеру, размещать и перемещать актеров в кадре, переходить от сцены к сцене и какие приемы использовать, чтобы вовлечь зрителей в происходящее на экране.А еще вас ждет рассказ о том, как эти задачи решали великие режиссеры двадцатого века: Альфред Хичкок, Дэвид Гриффит, Орсон Уэллс, Жан-Люк Годар, Акира Куросава, Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.На русском языке публикуется впервые.

Стивен Кац

Кино / Прочее / Культура и искусство