Читаем Все Вероятности Прошлого (СИ) полностью

– Продолжил Майкл. – Запреты и угрозы, как видите, не привели ни к чему хорошему. Я бы сказал, только усугубили ситуацию, и тут назрел вопрос: а правильно ли мы поступаем? Может быть, пора собраться всем вместе и поговорить с ними? Они боятся. Не неизвестности, ни опасностей в той сфере, где раскрылись их сверхспособности. Нет. Они боятся нас. Боятся, что мы отнимем у них последнюю возможность самореализоваться, а так оно и есть. Хотя оба уже давно из милых малышей превратились в мешочки с тайнами - уж поверьте, в мою бытность телепата (он криво усмехнулся, вероятно, желая меня подколоть), их накопилось предостаточно.

- И что ты предлагаешь, Майкл? – Чуть возмущённо парировал граф Анедо. – Сказать им: путь открыт, идите, убивайте себя дальше?!

- Нет. Но я настаиваю на продолжении разговора в присутствии принцев. Уверен, сейчас именно тот момент, когда им нужна наша поддержка в решении одной не простой загадки… Не так ли, Бенедикт?

Мы непроизвольно уставились на нашего бегуна, тот напрягся, но попытался скрыть своё смущение за притворным непониманием.

- К тебе вернулась твоя телепатия, Майкл? – Спокойно поинтересовался он.

-Нет, конечно. – Усмехнулся Тайлер. – Ты прикрывал их достаточно времени, чёртов ты экспериментатор. Но тебе не кажется, что ситуация вышла из-под контроля? И виной этому некоторая особа, которую вы с мальчиками именуете «Иннэста»?

Это был не вопрос, скорее утверждение. И Бен был достаточно благоразумен, чтобы оспаривать это под нашими негодующими взглядами. После некоторого осмысления, он всё же согласно кивнул, и тихо произнёс:

-Хорошо. Продолжим разговор в присутствии принцев….



***


Обещанный нам всем разговор состоялся спустя день – Морис Б. слегка окреп, а мы, каждый по-своему, отошли от случившегося, приведя мысли и эмоции в порядок.

Парни поначалу смотрели на нас подозрительно, мы не запрещали им видеться, и Мартин с Рейманом готовы были торчать у Мориса Б. чуть ли не постоянно. Но тот был ещё слаб и периодически выключался. Тогда они тихонько выбирались из его апартаментов, чтобы вскоре вернуться вновь, когда их младший брат и товарищ просыпался.

Бенедикт Лоя тоже был постоянным обитателем комнаты Мориса Б. Его энергетическая подпитка существенно лечила моего сына, и вот уже на следующий день он чувствовал себя не в сравнение лучше, и даже поднялся на ноги. О его недавней ране почти было забыто, и лишь свежая кожа розоватым пятном выделялась на груди, упрямо напоминая о произошедшей трагедии.

Сегодня мы собрались здесь, у него, и оттого Наследник Элитариуса казался сконфуженным, замкнутым. Младший Элсон тут же забрался к нему на кровать, чтобы быть ближе к брату – этому всегда было плевать, в каком настроении его диад, он просто хотел быть рядом. И я понимал его, вспоминая наши близкие отношения с Мирией. Боги, мне до сих пор её так не хватало…

Мартин даже не злился на меня, и когда я просил у него прощения за свой проступок, он лишь растерянно хлопал глазами и всё время бормотал что-то насчёт Мориса Б. Настоящие диады. Жаль только, что  на их долю выпали именно такие способности.

Майкл, всем видом желающий показать свою независимость, очень осторожно перемещался в пространстве, но Рей был рядом, на всякий случай. Именно из-за временной потери отцом телепатии (а ещё из-за ранения Мориса Б.), его наказание было отсрочено – сейчас было просто не до того. Под недовольное ворчание старшего Тайлера, Рейман всё же помог ему добраться до кресла, сам же отправился поближе к друзьям. Все остальные, то есть Бенедикт, граф Анедо и я, пододвинув широкие мягкие стулья поближе к детям, молча уселись каждый на своё место, не зная с чего начать.

Повисла неловкая тишина.

И как всегда, громкий шёпот Реймана, не терпящего беззвучной атмосферы, произнёс:

-Похоже на заседание инквизиции. Благо, и сам Инквизитор здесь присутствует. Кого-то будут жечь…

Парни заулыбались, переглядываясь, а старший Тайлер, которого и имел ввиду Рей, недовольно произнёс:

-Помолчи, Рейман. А вы, - он обратился к тут же насторожившимся диадам, можете начинать. Я могу рассказать много, но хочу услышать рассказ из ваших уст – и твоих, Мартин, и твоих, Морис. Заранее хочу сказать: вас никто ни в чём не обвиняет.

-А что относительно наших занятий с Бенедиктом? – Неожиданно встрял Морис Б.

-Обсудим этот вопрос позже. – Уклончиво ответил я. Честно говоря, мне даже думать об этом больше не хотелось.

-Ну уж нет! – Развоевался мой всегда послушный и покладистый в недавнем прошлом сын. – Вы сейчас вытяните из нас всю необходимую информацию, а потом решите, насколько путешествия во времени опасны для нас с Мартом, и…

-Возможно, так и будет. – Обрубил его пламенную речь Морис Анедо. – Но мы должны, наконец, разобраться, что там у вас происходит. Почему за столь короткий срок мы с Бенедиктом уже два раза вытаскивали тебя с того света, и почему вы продолжаете упорно об этом молчать.

-Как будто вам не всё равно… - Морис Б. сегодня был прямо-таки в ударе. – Все знают, что вы, граф, меня ненавидите и в глубине души были бы рады моей смерти!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы