Читаем Все-все путешествия в Майнкрафт: от крипера до Хиробрина полностью

И зачем я только вернулся в «Майнкрафт»? Я всего лишь хотел снова поиграть с моими питомцами, а теперь меня схватили ведьмы!

Если кто-то это читает, я снова попал в «Майнкрафт», и я снова в беде!

<p>Благодарности</p></span><span>

С того момента, как замысел книги рождается в голове у автора, до того момента, как она оказывается у вас в руках, проходит довольно много времени. За это время книга развивается и меняется: сюжет обрастает подробностями; текстовый файл правится, превращается в макет книги и обзаводится иллюстрациями. И хотя на обложке книги стоит только одно имя, своим появлением она обязана не только мне.

Поэтому я хочу поблагодарить следующих людей:

Владимира Обручева, который поверил в идею выпуска серии книг о «Майн крафте» российского автора, к тому же начинающего;

Евгению Горанскую, которая позволяет автору иногда (немного) сорвать сроки;

Викторию Иванову, которая внимательно и терпеливо выискивает всевозможные ошибки этого самого автора, а также часто даёт полезные советы, как сделать книги лучше;

Ксению Коломбет, которая рисует такие классные иллюстрации, что автор может и зазнаться, будто это он их сам нарисовал;

Наталью Ильину, которая помогает автору не зазнаться;

Дашу и Лизу, которые позволяют своему мужу и папе соответственно периодически забывать о его обязанностях, чтобы он мог побыть автором.

<p>Загадочный дневник</p></span><span>Когда ни звёзды, ни лунаНе светят в поздний час,Я слышу топот скакуна,Что мчится мимо нас.Кто это скачет на конеВ сырую полночь, в тишине?Под ветром дерево скрипит,Качаются суда,И снова гулкий стук копытДоносится сюда.И, возвращаясь в ту же ночь,Галопом всадник скачет прочь.Роберт Луис Стивенсон, «Бурная ночь»(перевод И. М. Ивановского)<p>Пролог</p></span><span>

Едва ребята перевели дух после приключения, во время которого они спасли «Майнкрафт», как им в руки попал загадочный дневник. Шон, старейшина деревни, выловил его из реки.

Друзья собрались на квартире у Тани. Довольно быстро выяснилось, что она была единственной, кто может прочесть переданный Шоном дневник без помощи словаря. Всем не терпелось узнать, что случилось с автором дневника, похищенным ведьмами. Смог ли он выбраться и просто потерял дневник после этого? А может, ему по-прежнему нужна помощь?

– А я вам говорила, что знание английского в жизни пригодится, – гордо вздёрнув нос отчитала мальчиков Ира.

– Можно подумать, что не Таня, а ты его так хорошо знаешь, – попытался поставить подругу на место Петя.

Ира откинула прядь волос со лба и смерила его ледяным взглядом:

– Между прочим, у меня твёрдая пятёрка по инглишу.

– Так что же ты тогда сама не переведёшь нам всё, что тут написано? – ехидно поинтересовался Рудик.

Таня примирительно подняла руки, призывая друзей успокоиться.

– Ребята, хватит уже. Да, я знаю английский лучше Иры. Чтобы по-настоящему хорошо его выучить, школьной программы недостаточно. Я вот начала смотреть сериал «Доктор Кто» на английском. Сначала с русскими титрами, а потом попробовала с английскими.

Друзья приумолкли, обдумывая Танины слова. До этого момента они считали, что полученных в школе знаний им будет достаточно. По правде сказать, часть предметов они даже считали лишними. Но если верить Тане, то в некоторых случаях мало просто быть внимательным на уроках и выполнять домашние задания. Надо искать дополнительные источники знаний.

– Ладно, мне надо прочитать дневник, чтобы перевести его. А вы пока приготовьте чаю, что ли. Тут чтения хватит надолго.

Ира суетилась над чайником, а мальчики отправились в магазин за тортиком. Таня очень любила «Птичье молоко», и они подумали, что это будет неплохая награда за её труды.

Когда Петя с Рудиком вернулись, все расселись вокруг стола, и Таня начала читать.

<p>Часть 1</p></span><span></span><span><p>Дневник</p></span><span><p>Вторник</p></span><span>

Хорошие новости: я поиграл с Гудини.

Плохие новости: МЕНЯ ПОХИТИЛИ!

А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! И зачем я только вернулся в «Майнкрафт»?

Я всего лишь хотел снова поиграть с моими питомцами, а теперь меня схватили ведьмы!

Если кто-то это читает, я снова попал в «Майнкрафт», и я снова в беде!

Надо успокоиться и рассказать всё по порядку.

Во-первых, «Майнкрафт» меня не пугает. Почему, спросите вы. Да потому что я смелый и отважный. Ну, на самом деле потому, что я уже не первый раз в нём оказался. Однажды я уже попал внутрь игры и ооооочень долго путешествовал по «Майнкрафту». Когда я тут впервые оказался, я не знал об игре НИЧЕГО.

Представляете, я даже не знал разницы между крипером и оцелотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги