Не дойдя до своей комнаты, Грейс остановилась. Нет, сначала надо выяснить, что почем! Она не станет рисковать собственной совестью, пока не убедится, что дело верное! Грейс горько усмехнулась и подумала: продаваться — так задорого!
Охваченная внезапной решимостью, она подбежала к двери Дейва и заколотила по ней. Стук неожиданно гулко прозвучал в пустом коридоре, и костяшки пальцев Грейс заныли от ударов.
Он не отвечал. Грейс снова постучала.
— Мистер Бертон! Мне нужно с вами поговорить! Сейчас же!
— Иду, иду, — послышался из-за двери раздраженный голос.
Грейс уперла руки в бока и злорадно усмехнулась. Ей нравилось действовать на нервы Дейву Бертону. То, что она способна вывести его из себя, давало ей странное ощущение собственной силы. Вздернув подбородок и сурово сдвинув брови, Грейс прошептала, репетируя свою речь:
— Мистер Бертон, я согласна сделать то, о чем вы просите, но на одном условии: что бы ни произошло между вами и сэром Эдмундом, вы отказываетесь от всяких прав на особняк!
Отлично.
Дверь распахнулась. Грейс открыла рот… и приготовленная речь взорвалась у нее в голове, жалкими ошметками разлетелась по дальним уголкам мозга, а из груди вырвался один-единственный жалкий звук — что-то вроде:
— А-а?!
«А-а?!» прозвучало вопросительно, ибо в голове и в самом деле крутились вопросы. Примерно такие: что это?! как?! почему он в таком… в таком… виде?!!
Дейв скрестил руки на широкой груди.
— Очень интересно, миссис Бенедикт. А это не могло подождать до утра?
Взгляд ее скользнул по мощной обнаженной груди, поросшей густым темным волосом, по подтянутому мускулистому животу — и ниже, в ту область, что скрывалась под небрежно намотанным на бедра полотенцем цвета морской волны.
Полотенце было довольно большое — это Грейс хорошо помнила, потому что недавно его стирала. Однако на Дейве оно казалось просто крошечным. Господи помилуй, вообще ничего не прикрывает! От одного взгляда на его мускулистые загорелые бедра у Грейс пересохло во рту, а мысли пустились вскачь.
Она прокляла скромные размеры полотенца, прекрасно понимая, что проклинать следует скорее себя — стоило бросить взгляд на мужские ноги, и она забыла обо всем на свете!
— Хотите сообщить, что дом горит? — поинтересовался он. — Или вы забыли пожелать мне сладких снов?
Услышав в его голосе сарказм, Грейс вздрогнула, заморгала и подняла глаза. Дейв разглядывал ее тяжелым, презрительным взглядом.
— Э-э-э… — И снова Грейс забыла, что хотела сказать.
Да что с ней творится, черт побери! Можно подумать, она никогда не видела полуголых мужчин! Правда, в последние месяцы семейной жизни Грег в одном полотенце на бедрах не вызывал у нее ничего, кроме отвращения… Но это тем более не причина, чтобы бесстыдно пялиться на негодяя Бертона!
— Не хотите ли войти?
Его слова странным образом ответили ее запретному желанию, но в следующий миг Грейс охватила ярость.
— Скорее нырну в берлогу к разъяренному медведю!
Он насмешливо вскинул бровь.
— Значит, предпочтете, чтобы вас на клочки разорвали?
— Вот именно, — восстановив самообладание, отрезала Грейс. — Я постучала к вам, потому что хочу кое-что прояснить… мистер Бертон.
Трудно обращаться к человеку официально, когда он стоит перед тобой почти голый! Но тем более необходимо держать дистанцию. Если бы еще можно было разговаривать с ним, не открывая глаз…
— Я… — Грейс облизнула пересохшие губы и устремила взгляд на левое ухо Дейва — пожалуй, единственную часть тела, не вызывающую у нее никаких чувственных ассоциаций. — Я хотела узнать: если я сделаю все, что вы хотите… — Почувствовав, как двусмысленно прозвучали эти слова, Грейс поспешно поправилась: — Если я сведу вас с сэром Эдмундом, но он не захочет иметь с вами дела, дом останется за мной?
Как видно, такая возможность не приходила Дейву в голову.
— Хм… — задумчиво прищурившись, протянул он.
Наступило неуютное молчание. Грейс судорожно вдохнула, очень надеясь, что выглядит спокойной и целеустремленной.
— Подумайте хорошенько, мистер Бертон, — предупредила она, прервав молчание. — Если ваш ответ отрицательный, я отказываюсь участвовать в вашем плане. Вот и все, что я хотела сказать.
Дейв молчал, устремив на нее свои полночные глаза; взгляд его был холодным, испытующим, однако от мускулистого тела, едва прикрытого полотенцем, казалось, исходил ощутимый жар. Грейс чувствовала, как все ярче пылают щеки.
- Что же вы? — Голос ее дрогнул. — Я жду. Он иронически поднял бровь.
- Вы предлагаете рискованную сделку. Грейс молчала, не доверяя своему голосу.
- Но… я верю в себя, — заключил он. — И в вашего свекра тоже.
- Значит, что бы ни случилось, дом останется за мной? — почти прошептала она.
- Если… — До сих пор он стоял, скрестив руки на груди, теперь развел их, обнажив взору Грейс мускулистую грудь, — Если вы сделаете все, что я попрошу.
- Разумеется. — Грейс не отрывала взгляда от его левого уха. — Если, разумеется, вы не попросите чего-нибудь незаконного… или аморального.
Снова наступила пауза. Смущенная, Грейс бросила взгляд на лицо Дейва — и обнаружила, что он рассматривает ее с неприкрытым скептицизмом.